English | Russian |
a beach on the Mediterranean | пляж на Средиземноморье (Andrey Truhachev) |
a beach on the Mediterranean | средиземноморский пляж (Andrey Truhachev) |
absorption coefficient in the atmosphere | коэффициент поглощения в атмосфере |
across the globe | по всему миру (Alex_Odeychuk) |
across the globe | во всём мире (Alex_Odeychuk) |
active layer of bog: A layer of active water exchange in a swamp, which is transitional from peat deposits to the living vegetative cover | деятельный горизонт болота: слой активного водообмена в болоте, переходный от торфяной залежи к поверхности живого растительного покрова (см. Elsevier's Dictionary of Geography / Vladimir Kotlyakov, Anna Komarova 2007 ssn) |
active layer: The top layer of ground the temperature of which fluctuates during the day and season | деятельный слой: верхний слой горных пород, в пределах которого происходят суточные и сезонные колебания температуры (см. Elsevier's Dictionary of Geography / Vladimir Kotlyakov, Anna Komarova 2007 ssn) |
adjacent to the Baltic Sea | прибалтийский |
Africa South of the Sahara | Африка к югу от Сахары (wikipedia.org 'More) |
Alexander The First Island | земля Александра I (MichaelBurov) |
all across the country | по всей стране (Alex_Odeychuk) |
along the upper reaches of a river | в верховье (Andrey Truhachev) |
along the upper reaches of a river | в верхнем течении (Andrey Truhachev) |
along the Volga | поволжский |
altitudinal belt in the mountains | высотный пояс в горах (ssn) |
altitudinal belt in the mountains, in the natural landscapes of which meadows prevail | высотный пояс в горах, в естественных ландшафтах которого преобладают луга (ssn) |
Altitudinal belt in the mountains, in the natural landscapes of which meadows prevail, it is located in the alpine and subalpine belts | Высотный пояс в горах, в естественных ландшафтах которого преобладают луга, встречается в пределах альпийского и субальпийского поясов (о горно-луговом поясе ssn) |
an affluent part of the capital city | богатый район столицы (BBC News Alex_Odeychuk) |
Asia and the Pacific | Азиатско-Тихоокеанский регион |
assimilation capacity of the environment | ассимиляционный потенциал окружающей среды |
at several locations within the city | в нескольких районах города (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
at the confluence of | в месте слияния (напр., двух рек Alex_Odeychuk) |
at the confluence of | при слиянии (Alex_Odeychuk) |
at the confluence of two rivers | при слиянии двух рек (Rybinsk lies at the confluence of the Volga and Sheksna Rivers. snowleopard) |
at the Kremlin | в Кремле (Alex_Odeychuk) |
at the Patriarch Ponds | на Патриарших прудах (Alex_Odeychuk) |
at the Senate Square | на Сенатской площади (Alex_Odeychuk) |
at the shore | на морском берегу (Andrey Truhachev) |
at the shore | на берегу моря (Andrey Truhachev) |
at the shore | на морском побережье (Andrey Truhachev) |
at the southern edge of the city | на южной окраине города (Alex_Odeychuk) |
at the upper reaches of a river | в верховье (Andrey Truhachev) |
at the upper reaches of a river | в верхнем течении (Andrey Truhachev) |
at the Yukon River delta | в дельте реки Юкон (Alex_Odeychuk) |
axis of the celestial sphere | ось мира |
axis of the Earth | земная ось |
Basilica and Expiatory Church of the Holy Family | Собор Святого Семейства (spanishru) |
Basilica and Expiatory Church of the Holy Family | Храм Святого Семейства (spanishru) |
be living on the border | жить в приграничье (Alex_Odeychuk) |
be located in the alpine and subalpine belts | встречаться в пределах альпийского и субальпийского поясов (ssn) |
before returning to the United States | до возвращения в США (Alex_Odeychuk) |
belt in the mountains | пояс в горах (ssn) |
beyond the border of China | за пределами государственных границ Китая (BBC News, 2021 Alex_Odeychuk) |
Black Canyon of the Gunnison | чёрный каньон Ганнисона (национальный парк в штате Колорадо в США. Расположен в Скалистых горах, на двух берегах среднего течения реки Ганнисон, основного левого притока реки Колорадо. MikhaylovSV) |
Black Canyon of the Gunnison National Monument | Блэк-Кэньон (национальный парк США) |
block of the Earth's crust | блок земной коры |
boundary layer of the atmosphere | пограничный слой атмосферы |
by the sea | на море (Andrey Truhachev) |
by the sea | на морском побережье (Andrey Truhachev) |
by the seashore | на морском берегу (Andrey Truhachev) |
by the seashore | на берегу моря (Andrey Truhachev) |
by the seashore | на морском побережье (Andrey Truhachev) |
by the seaside | на морском берегу (Andrey Truhachev) |
by the seaside | на берегу моря (Andrey Truhachev) |
by the seaside | на морском побережье (Andrey Truhachev) |
circulation of the atmosphere | циркуляция атмосферы |
circulation of the atmosphere | атмосферная циркуляция |
the Commonwealth of the Bahamas | Содружество Багамских Островов |
the Commonwealth of The Bahamas | Содружество Багамских Островов |
Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Содружество Северных Марианских островов (Sukhopleschenko) |
the Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Содружество Северных Марианских Островов |
composition of the population | состав населения |
contamination coefficient of the environment | коэффициент загрязнения окружающей среды |
convection in the atmosphere | атмосферная конвекция |
countries all over the world | страны мира (Alex_Odeychuk) |
countries in the world | страны мира (Alex_Odeychuk) |
countries of the world | страны мира (Alex_Odeychuk) |
countries outside the former Soviet Union | дальнее зарубежье |
Cow Chip Throwing Capital of the World | Столица мира по метанию коровьих лепёшек (Это не шутка, в этом штате ежегодно весной проходит конкурс по метанию коровьих лепешек! luizverg) |
crust of the Earth | земная кора |
dead arm of the river | старица (MichaelBurov) |
dead arm of the river | пойменное озеро (MichaelBurov) |
the Democratic Republic of the Congo | Демократическая Республика Конго |
downstream end of the island | ухвостье (Reyandy) |
during the coastline reconnaissance | при обследовании береговой линии (Konstantin 1966) |
eastern and southern stretches of the country | юго-восток страны (the ~; CNN Alex_Odeychuk) |
eastern half of the country | восточная половина страны (англ. цитата – из статьи в газете New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
eastern section of the Russian Federation | восточная часть Российской Федерации (cnn.com Alex_Odeychuk) |
Federal Islamic Republic of the Comoros | Исламская Федеральная Республика Коморы (oshkindt) |
find the country on a map | находить страну на географической карте (CNN Alex_Odeychuk) |
flattering of the flood wave | трансформация паводка |
flattering of the flood wave | распластывание паводка |
for the Americas | по Северной и Южной Америке (Alex_Odeychuk) |
foreland of the Gerecse hills | предгорье массива Герече (Logofreak) |
Frankfurt on the Main | Франкфурт-на-Майне (that's it in English! andrew_egroups) |
friction layer of the atmosphere | пограничный слой атмосферы |
from all over the globe | со всего мира (Alex_Odeychuk) |
from elsewhere in the country | из других частей страны (CNN Alex_Odeychuk) |
from the landward side | со стороны, обращённой к суше (Alex_Odeychuk) |
from the south | с юга (Andrey Truhachev) |
frost danger of the ground | морозоопасность грунтов |
get to the bottom | достигнуть подножия (Alex_Odeychuk) |
half of the country | половина страны (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
Harrow on the Hill | г. Харроу-он-те-Хилл |
Harrow on the Hill | г. Харроу (он-зе-Хилл) |
have returned to the Middle East | вернуться на Ближний Восток (New York Times Alex_Odeychuk) |
have the distinction of | отличительной особенностью является то, что (At just over eleven and a half miles in length, Loch Morar has the distinction of being the deepest body of freshwater in the British Isles, with a depth of just over 1,000 feet. Unlike Loch Ness, the water of which is almost black, Loch Morar can boast of having practically clear water. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
heart of the city | центр города (the ~ Alex_Odeychuk) |
heat balance of the atmosphere | тепловой баланс атмосферы |
heat balance of the Earth surface | тепловой баланс земной поверхности |
Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China | САР Гонконг (Natalia1809) |
impact of recreation on the landscape | рекреационная нагрузка |
in both the United States and Europe | в США и Европе (Alex_Odeychuk) |
in both the US and UK | в США и Великобритании (cnn.com Alex_Odeychuk) |
in Central Asia and the Caucasus | в Средней Азии и на Кавказе (Alex_Odeychuk) |
in cities and in the country | в городах и сёлах |
in rural parts of the country | в сельской местности (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
in the Arab East | на Арабском Востоке (Alex_Odeychuk) |
in the Arctic | в Арктике (New York Times Alex_Odeychuk) |
in the Arctic region | в Арктике (New York Times Alex_Odeychuk) |
in the area of Berlin | в окрестностях Берлина (Andrey Truhachev) |
in the area of Berlin | в районе Берлина (Andrey Truhachev) |
in the area of Berlin | в окрестности Берлина (Andrey Truhachev) |
in the Berlin area | в окрестностях Берлина (Andrey Truhachev) |
in the Berlin area | в районе Берлина (Andrey Truhachev) |
in the Berlin area | в окрестности Берлина (Andrey Truhachev) |
in the blazing heat | под палящим зноем (New York Times Alex_Odeychuk) |
in the border city of Dandong | в приграничном городе Даньдун (в Китае Alex_Odeychuk) |
in the capital Tehran | в центре Тегерана (Alex_Odeychuk) |
in the centre of Moscow | в центре Москвы (Alex_Odeychuk) |
in the Chinese capital | в столице Китая (г.Пекин theguardian.com Alex_Odeychuk) |
in the CIS region | в странах СНГ (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
in the city center | в центре города (Alex_Odeychuk) |
in the continent | на континенте (Alex_Odeychuk) |
in the country | в стране (Alex_Odeychuk) |
in the Donbas | на Донбассе (Andrey Truhachev) |
in the eastern outskirts of | на восточных окраинах (такого-то населенного пункта Alex_Odeychuk) |
in the Elbrus region | в Приэльбрусье (Alex_Odeychuk) |
in the environs of | в окрестностях (Alex_Odeychuk) |
in the extreme northeast of | на самом северо-востоке (The Sadot gas field is located in the extreme northeast of Sinai. ArcticFox) |
in the French capital | в столице Франции (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
in the Gulf region | в странах Персидского залива (CNN Alex_Odeychuk) |
in the heart of the bustling streets of London | в самом сердце шумных улиц Лондона |
in the immediate vicinity | в непосредственной близости (New York Times Alex_Odeychuk) |
in the Indian Ocean | в Индийском океане (Alex_Odeychuk) |
in the industrial heartland | промышленного пояса страны (Washington Post Alex_Odeychuk) |
in the interior | в глубине (острова, какой-либо суши, в отличие от прибрежной зоны Abysslooker) |
in the Mediterranean | в Средиземном море (CNN Alex_Odeychuk) |
in the Middle East-North Africa region | в регионе, объединяющем страны Ближнего Востока и Северной Африки (Alex_Odeychuk) |
in the nation's capital | в столице страны (Alex_Odeychuk) |
in the north Caucasus | на Северном Кавказе (CNN Alex_Odeychuk) |
in the north-east of the country | на северо-востоке страны |
in the open countryside | в открытой местности (Andrey Truhachev) |
in the open countryside | на открытой местности (Andrey Truhachev) |
in the Orient | на Востоке (на Ближнем, Среднем или Дальнем Востоке Alex_Odeychuk) |
in the Orient | по Востоку (по Ближнему, Среднему или Дальнему Востоку Alex_Odeychuk) |
in the Polish borderlands | в пограничных районах Польши |
in the Russian city of Perm | в российском городе Пермь (Washington Post Alex_Odeychuk) |
in the Russian Far East | на Дальнем Востоке России (Alex_Odeychuk) |
in the Seychelles | на Сейшельских островах (Alex_Odeychuk) |
in the Seychelles | на Сейшелах (Alex_Odeychuk) |
in the Seychelles Islands | на Сейшельских островах (in the Indian Ocean Alex_Odeychuk) |
in the South of France | на юге Франции (BBC News Alex_Odeychuk) |
in the south of the country | на юге страны |
in the southeast | на юго-востоке (Alex_Odeychuk) |
in the States | в Штатах (в США; CNN Alex_Odeychuk) |
in the UK and Ireland | в Великобритании и Ирландии (Alex_Odeychuk) |
in the United States | в США (Alex_Odeychuk) |
in the US | в США (Alex_Odeychuk) |
in the US state of Rhode Island | в штате Род-Айленд (Alex_Odeychuk) |
in the very center | в самом центре |
in the vicinity of | поблизости от (financial-engineer) |
in the vicinity of | в окрестностях (financial-engineer) |
inner core of the Earth | внутреннее ядро Земли |
International Network for Terrestrial Research and Monitoring in the Arctic | Международная сеть наземных исследований и мониторинга в Арктике (owgrunt) |
irreversible change of the environment | необратимое изменение окружающей среды |
island just off the coast | прибрежный остров (Andrey Truhachev) |
Islands of the Blest | Острова блаженных |
Isles of the Blest | Острова блаженных |
isostasy of the Earth's crust | изостазия |
Kingdom of the Netherlands | Королевство Нидерландов (Западная Европа) |
the Kingdom of the Netherlands | Королевство Нидерланды |
leave the country | уехать из страны (bbc.com Alex_Odeychuk) |
located above the shore | надбережный |
lower the tone | делать более дешёвым, вульгарным (в переносном смысле – The locals don't like students living around here. It lowers the tone of the neighbourhood. zeleno4ka) |
make a mark on the map | обозначать на карте (Soulbringer) |
map of the fields | карта полей |
map of the hemispheres | карта полушарий |
map of the world | планисфера |
mark on the map | обозначать на карте (Soulbringer) |
mark the border | проходить вдоль границы (with – с • One of the company commanders, Fredrik Hodnefjell, arranged to take me on a patrol along the Pasvik River, which marks the border with Russia. He’d originally planned for us to travel on the river’s frozen surface, but it was no longer safe. (newyorker.com) ART Vancouver) |
Moscow and the Moscow Region | Москва и Подмосковье (Andrey Truhachev) |
much of the Arab world | большая часть арабского мира (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
much of the Western world | большая часть западного мира (Alex_Odeychuk) |
narrow part of the strait | узкий участок пролива (найдено в книге: Second Voyage for the Discovery of a North-West Passage Denny) |
nations around the globe | страны мира (Alex_Odeychuk) |
natural purification of the environment | самоочищение окружающей среды |
near the border with | вблизи границы с (BBC News Alex_Odeychuk) |
near the shore of the Arctic Ocean | возле побережья Северного Ледовитого океана (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
not far from the centre of | недалеко от центра (Alex_Odeychuk) |
oce the Kuroshio | Куросио (dimock) |
of the Falkland Islands | фолклендский (Andrey Truhachev) |
of the Sea of Okhotsk | охотоморский (grafleonov) |
of the Volga | волжский |
off the coast | у побережья (denghu) |
off the coast | прибрежный (Andrey Truhachev) |
Old Man of the Mountain | "Гора-Старик" (гора в штате Нью-Гэмпшир, похожая на профиль старика; изображена на 25-центовой монете 2000 г., посвящённой этому штату ileen) |
on the borders of the EU | на границах с ЕС (Financial Times Alex_Odeychuk) |
on the Champs-Élysées | на Елисейских полях (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
on the channel coast | на побережье Английского канала (Andrey Truhachev) |
on the Chinese mainland | в материковом Китае (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
on the coast | на берегу моря (Andrey Truhachev) |
on the coast | на морском берегу (Andrey Truhachev) |
on the coast | на морском побережье (Andrey Truhachev) |
on the European periphery | на периферии Европы (New York Times Alex_Odeychuk) |
on the French Riviera | на Французской Ривьере (побережье Средиземного моря, Франция Alex_Odeychuk) |
on the Korean peninsula | на Корейском полуострове (Alex_Odeychuk) |
on the left bank of the Volga | заволжский |
on the lower reaches | низовский |
on the lower reaches | низовой |
on the lower reaches | низовской |
on the outskirts of | на окраине (Alex_Odeychuk) |
on the outskirts of Moscow | на окраине Москвы (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
on the parallel | на параллели (Atenza) |
on the plateau | на плато (Амбарцумян) |
on the streets of downtown Dallas | на улицах в центре города Даллас (Alex_Odeychuk) |
on the Turkish border | на турецкой границе (Washington Post Alex_Odeychuk) |
on the upper course of the river | в верховье (Andrey Truhachev) |
on the upper course of the river | в верхнем течении (Andrey Truhachev) |
on the upper reaches of a river | в верхнем течении (Andrey Truhachev) |
on the upper reaches of a river | в верховье (Andrey Truhachev) |
optical phenomenon in the atmosphere | оптическое явление в атмосфере |
outside the Caucasus region | за пределами Кавказа (New York Times Alex_Odeychuk) |
outside the Islamic world | за пределами исламского мира (Alex_Odeychuk) |
over the North Pacific Ocean | над северной частью Тихого океана (Tverskaya) |
Palestinian Authority of the West Bank and Gaza Strip | Палестинская автономия западного берега реки Иордан и сектора Газа (Anthony8) |
part of the country | область (Andrey Truhachev) |
part of the country | регион (страны Andrey Truhachev) |
part of total solar radiation retained by the Earth's surface or the atmosphere | часть суммарной солнечной радиации, поглощённая земной поверхностью или атмосферой (поглощенная солнечная радиация ssn) |
People's Republic of the Congo | Народная Республика Конго (Центральная Африка) |
Peter the Great Bay | зал. Петра Великого |
Peter the Great Bay | залив Петра Великого |
phases of the Moon | фазы Луны |
physical map of the world | физическая карта мира (dimock) |
Pittsburgh of the South | г. Бирмингем (Birmingham, AL, USA denghu) |
Po Valley, Valle Po, Plain of the Po, Padan Plain | Паданская Падано-Венецианская равнина-равнина на севере Италии, между Альпами, Апеннинами и Адриатическим морем, преимущественно в бассейне реки По. (mariadan) |
precession of the equinoxes | предварение равноденствия |
productivity of the environment | продуктивность окружающей среды |
programme of the atlas | программа атласа |
programme of the map | программа карты |
radiation balance of the atmosphere | радиационный баланс атмосферы |
radiation balance of the Earth's surface | радиационный баланс земной поверхности |
Region adjacent to the west running midreaches of the Ob River | Широтное Приобье (Условное название района среднего течения реки Обь, где река имеет близширотное направление. 10-4) |
region historically inhabited predominantly by the ethnic Russian population | район с традиционным проживанием преимущественно русского населения |
region of the country | регион страны (Associated Press Alex_Odeychuk) |
the Republic of the Congo | Республика Конго |
Republic of the Gambia | Республика Гамбия (Западная Африка) |
the Republic of the Gambia | Республика Гамбия |
Republic of the Marchall Islands | Республика Маршалловы о-ва |
Republic of the Marshall Islands | Республика Маршалловы острова (Leonid Dzhepko) |
the Republic of the Marshall Islands | Республика Маршалловы Острова |
Republic of the Niger | Республика Нигер (Западная Африка) |
Republic of the Philippines | Республика Филиппины (па Филиппинских островах, Юго-Восточная Азия) |
the Republic of the Philippines | Республика Филиппины |
Republic of the Sudan | Республика Судан (Северо-Восточная Африка) |
reversible change of the environment | обратимое изменение окружающей среды |
right in the heart of Moscow | прямо в центре Москвы (Alex_Odeychuk) |
right in the heart of Moscow | в самом центре Москвы (Alex_Odeychuk) |
right-bank tributary of the * river | правый приток реки * (Alexander Oshis) |
roar of the surf | шум прибоя |
roar of the surf | рев прибоя |
roar of the surf | грохот прибоя |
Rose of the Winds | роза ветров (Kireger54781) |
rotation of the Earth | суточное вращение Земли |
Saint Vincent and the Grenadines | Сент-Винсент и Гренадины (государство) |
Saint Vincent and the Grenadines | Сент-Винсент и Гренадины |
sections of the country | части страны (англ. термин взят из решения Верховного суда США Alex_Odeychuk) |
sedimentary layer of the Earth's crust | осадочный слой земной коры |
self-purification of the environment | самоочищение окружающей среды |
semi-permanent centre of action of the atmosphere | сезонный центр действия атмосферы |
signposts on the road | вехи на пути (Alex_Odeychuk) |
situated on the Volga | поволжский |
slopes with exposure to the south | склоны южной экспозиции (Some vineyards are on very modest slopes with exposure to the south or southwest toward lake Eerie, which greatly influences the climate Alexander Oshis) |
South Georgia and the South Sandwich Islands | Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова (британская заморская территория в Индийском океане;- lcorcunov) |
South Georgia and The South Sandwich Islands | Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова (Общероссийский классификатор стран мира: classifikators.ru Elina Semykina) |
specialization of the region | специализация района |
St. Nicholas Cathedral of the Sea | Морской Никольский собор (vatnik) |
Standard Time Zones of the World map | стандартная Карта Часовых Поясов мира (dimock) |
the State of the Vatican City | Государство-город Ватикан |
States of the Church | гос-во Папская или Церковная область (Италия) |
stratification of the atmosphere | стратификация атмосферы |
surface of the sea | поверхность моря (kee46) |
Territory of the Ashmore and Cartier Islands | Территория островов Ашмор и Картье (wikipedia.org 'More) |
the Agulhas Bank | Игольная банка (dimock) |
the Alamo | форт Аламо (шт. Техас, США) |
the Aleutian Low | Алеутский минимум (Tverskaya) |
the Amazonian region | Амазония (dimock) |
the Americas | Северная и Южная Америка (denghu) |
the Ancylus lake | Анциловое озеро (dimock) |
the Andaman Islands | Андаманские острова (dimock) |
the Andamans | Андаманские острова (dimock) |
the Anglosphere | англосаксонский мир (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
the Antilles | Антильские острова (dimock) |
the Apennine peninsula | Апеннинский полуостров (Юрий Гомон) |
the Aral Sea | Арал (dimock) |
the Argentine basin | Аргентинская котловина (dimock) |
the Bahamas | гос-во Багамские Острова |
the Baikal region | Прибайкалье (dimock) |
the Bay of Bengal | Бенгальский залив (dimock) |
the Bay of Biscay | Бискайский залив (dimock) |
the Benelux | страны Бенилюкса (the Benelux countries; Бельгия, Нидерланды, Люксембург) |
the Bering Strait | Берингов пролив (dimock) |
the Bermuda Triangle | Бермудский Треугольник (dimock) |
the Black Sea Rim Current | Основное Черноморское Течение (Volosha) |
the Black Sea Rim Current | ОЧТ (Volosha) |
the Blue Eye of Siberia | голубое око Сибири (поэтичесое название озера Байкал) |
the Boden See | Боденское озеро (dimock) |
the Brandy Belt | центральная зона производства бренди в США (Чикаго, Иллинойс) |
the British Isles | Британские острова (у сев.-зап. побережья Европы, Атлантический ок., гос-ва Великобритания и Ирландия) |
the Cape Agulhas | Игольный мыс (dimock) |
the Cape Verde Islands | Кабо-Верде, острова Зелёного Мыса (wildtapejara) |
the Caspian Sea | Каспий (dimock) |
the Channel | Ламанш (MichaelBurov) |
the Channel | Ла-Манш (MichaelBurov) |
the Channel | Английский канал (MichaelBurov) |
the Chersonese | г. Херсонес (Крым, СССР) |
the Chukchee Sea | Чукотское море (dimock) |
the Chukchi Peninsula | Чукотский полуостров (dimock) |
the Chukchi Peninsula | Чукотка (dimock) |
the Chukchi Sea | Чукотское море (dimock) |
the circumpolar area | Приполярье (Darkwing duck) |
the city of Houston | город Хьюстон (Alex_Odeychuk) |
the Comoros | гос-во Коморские Острова |
the country's second-most populous city | второй по численности населения город страны (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
the Crimea | Крымский полуостров (на юге европейской части СССР) |
the Crimean Peninsula | Крымский полуостров |
the Danube | Дунай (dimock) |
the Dnieper rapids | днепровские пороги |
the Dnieper region | Приднепровье (dimock) |
the East Timor | Восточный Тимор (dimock) |
the easternmost tip | восточная оконечность (напр., острова denghu) |
the Egyptian mainland | материковый Египет (New York Times Alex_Odeychuk) |
the Elbrus region | Приэльбрусье (Alex_Odeychuk) |
the Eugenie Archipelago | архипелаг Императрицы Евгении (гряда островов в заливе Петра Великого Японского моря. Архипелаг состоит из 5 крупных островов (Русский; Попова; Рикорда; Рейнеке; Шкота) и пары десятков более мелких островков, таких как острова Елены и Уши, и скал (кекуров). Самым крупным является остров Русский и занимает две трети всей площади архипелага. Административно острова входят в состав города Владивостока. Со второй трети XX века, название архипелага не упоминалось на географических картах России. В лоции залива Петра Великого 1984 года издания, острова Попова, Рейнеке, Рикорда и другие называются "островами, расположенными южнее острова Русский". В реестре международных географических названий по состоянию на 1994 год эти острова названы архипелагом Евгении. Ying) |
the Euphrates | Евфрат (dimock) |
the Eurasian Steppe | Великая степь (YuliaO) |
the French Quarter | Французский квартал (в Новом Орлеане) |
the Gaza Strip | сектор Газа (англ. название взято из новостного сообщения агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
the Ghor | впадина Гхор (Западная Азия) |
the Gobi | пуст. Гоби (Монголия и Китай) |
the Golden Gate Bridge | мост через пролив Золотые Ворота (lain) |
the Grampians | Грампианские горы (Шотландия, Великобритания) |
the Great Australian Bight | Большой Австралийский залив (dimock) |
the Great Barrier reef | Большой Барьерный риф (dimock) |
the Great Glen | низм. Глен-Мор (Шотландия, Великобритания) |
the Great Steppe | Великая степь (YuliaO) |
the Gulf | Персидский залив |
the Gulf of Bothnia | Ботнический залив (dimock) |
the Gulf of Finland | Финский залив (dimock) |
the Gulf of Mexico | Мексиканский залив (dimock) |
the Gulf of Ob | Обская губа (dimock) |
the Gulf of Riga | Рижский залив (dimock) |
the Gulf Stream | Гольфстрим (dimock) |
the Hague | Гаага (город в Нидерландах wikipedia.org) |
the Heptarchy | Семь Королевств (назв. семи англосакс. королевств Британии) |
the Heptarchy | Гептархия |
the Highlands | Северо-Шотландское нагорье (Супру) |
the Himalaya | горн.сист. Гималаи (Южная Азия) |
the Himalayas | горн.сист. Гималаи (Южная Азия) |
the Hump | Гималаи (употр. лётчиками во время второй мировой войны) |
the Indo-Malayan Region | Индо-Малайская область (dimock) |
the Islach River | Ислочь (река agrabo) |
the Italian peninsula | Апеннинский полуостров (Юрий Гомон) |
the JM Reef of the Stillwater Complex | риф JM Стилуотер (mine Bema) |
the Jordan | Иордан (dimock) |
the Kabardino-Balkarian Autonomous Soviet Socialist Republic | КБАССР (Кабардино-Балкарская Автономная Советская Социалистическая Республика Prime) |
the Kama region | Прикамье (dimock) |
the Kattegat | Каттегат (dimock) |
the Khanty-Mansiysk Autonomous Region | Ханты-Мансийский автономный округ (the округ is too big to be a "district" Jonathan Campion) |
the Kingdom of Eswatini | Короле́вство Эсвати́ни (до 2018 года – Короле́вство Сва́зиле́нд wikipedia.org) |
the Kingdom of Iceland | королевство исландия (Мила Азирис) |
the Kola Peninsula | Кольский полуостров (dimock) |
the Kuroshio | Куросио (oce dimock) |
the Labrador Current | Лабрадорское течение (dimock) |
the Lena | Лена (dimock) |
the Lesser Caucasian Mountains Lesser Caucasus | Малый Кавказ (geonames.org ArcticFox) |
the Lower Dnieper | Нижний Днепр (Sergei Aprelikov) |
the Lowlands | Средне-шотландская низменность (Великобритания) |
the Mainland | Большая Земля (murad1993) |
the Marches | Марке (административный регион в Италии time_bandit) |
the middle Urals | Средний Урал (Д.И. Ермолович "Русско-английский перевод", М., Auditoria, 2014, стр. 117 Darkwing duck) |
the Midlands | Мид-лендс (центр, графства Англии, Великобритания) |
the Mittelland Canal | Средне-Германский канал (luisochka) |
the most easterly point | крайняя восточная точка (суши denghu) |
the most northerly point | крайняя северная точка (суши denghu) |
the most southerly point | крайняя южная точка (суши denghu) |
the most westerly point | крайняя западная точка (суши denghu) |
the Muravyov-Amursky Peninsula | полуостров Муравьёва-Амурского (полуостров на Дальнем Востоке России, в заливе Петра Великого (Японское море). Назван в честь Николая Николаевича Муравьёва-Амурского. На полуострове расположена континентальная часть г. Владивостока. Ying) |
the Narkaus intrusion | массив Наркаус (mine, Mining Journal Bema) |
the nation's capital | столица страны (Alex_Odeychuk) |
the Niagara | Ниагара (река dimock) |
the Nile | Нил (dimock) |
the North Caucasus Republics | республики Северного Кавказа (stonedhamlet) |
the North Ossetian Autonomous Soviet Socialist Republic | СО АССР (Северо-Осетинская Автономная Советская Социалистическая Республика) |
the North Pole area | Приполярье (Darkwing duck) |
the northern coasts | северное побережье (pvconst) |
the northernmost tip | северная оконечность (напр., острова denghu) |
the Ob | Обь (dimock) |
the ocean lies west of this country | Океан находится к западу от этой страны |
the Oka-Don Lowland | Окско-Донская низменность (В. Бузаков) |
the Old City | Старый город (Alex_Odeychuk) |
the Oyashio | Оясио (dimock) |
the Oyashio Current | Оясио (dimock) |
the Palestinian West Bank | палестинский Западный берег (erelena) |
the Pamir-Alay | Памиро-Алай (en.wikipedia.org/wiki/Pamir-Alay) |
the Pamirs | нагорье Памир (СССР, Китай и Афганистан) |
the Paris region | Парижский регион (ННатальЯ) |
the Pearl of Siberia | жемчужина Сибири (поэтическое название озера Байкал) |
the piedmont of the western Urals | Предуралье (Darkwing duck) |
the polar area | Приполярье (В значении "территория, прилегающая к полюсу" (Д.И. Ермолович "Русско-английский перевод", М., Auditoria, 2014, стр. 123) Darkwing duck) |
the polar regions | заполярье |
the Red Fort | Красный Форт (историческая цитадель города Дели) |
the Republic of Costa Rica | Республика Коста-Рика (Мила Азирис) |
the Republic of North Ossetia-Alania | Северная Осетия-Алания (Alexander_98) |
the Republic of North OssetiaAlania | РСО-Алания (Республика Северная Осетия-Алания Prime) |
the Republic of North Ossetia–Alania | РСО-Алания (Республика Северная Осетия-Алания Prime) |
the Republic of San Marino | Республика Сан-Марино (Мила Азирис) |
the Republic of South Ossetia | Республика Южная Осетия (В. Бузаков) |
the Republic of Türkiye | Турецкая Республика (Вступило в силу с 01.06.2022 Prime) |
the Rhodopes | Родопы (vasik) |
the Rhodopes | Родопские горы (vasik) |
the river arises | река берет начало (в; from) |
the river could be walked across | реку можно перейти вброд (CNN Alex_Odeychuk) |
the river has its origin | река берет начало (в; in) |
the river has its source | река берет начало (в; in) |
the Rock | Гибралтар (Anglophile) |
the Russian Museum of Ethnography | российский этнографический музей (AlinaSych) |
the Sea of Chukotsk | Чукотское море (dimock) |
the Sea of Okhotsk | Охотское море (dimock) |
the Skagerrak | Скагеррак (dimock) |
the Solent | прол. Те-Солент (между о-вами Великобритания и Уайт) |
the Sound | прол. Эресунн (между Скандинавским п-овом и о. Зеландия) |
the Sound | прол. Зунд |
the South Coast of the Crimea | ЮБК (MichaelBurov) |
the South of England | Юг Англии (bonly) |
the South of England | Южная Англия (bonly) |
the South Pole area | Приполярье (Darkwing duck) |
the Southern Urals | Южный Урал |
the southernmost tip | южная оконечность (напр., острова denghu) |
the Spit of Vasilyevsky Island | стрелка Васильевского острова (в Санкт-Петербурге denghu) |
the Strait of Dover | пролив Па-де-Кале (Denny) |
the Strait of Malacca | Малаккский пролив (dimock) |
the streets of downtown Beirut | улицы центра Бейрута (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
the Sunda Isles | Зондские острова (dimock) |
the Sunda Strait | Зондский пролив (dimock) |
the Sviyaga | Свияга (Волга и Свияга – две основные реки, на которых расположен город Ульяновск) |
the Thames Barrier | Дамба на Темзе |
the Tigris | Тигр (dimock) |
the tongue of land | коса |
the Tumen River | река Туманная (Ying) |
the Two Sicilies | гос-во Королевство обеих Сицилии (о. Сицилия и юж. часть Апеннинского п-ова) |
the Ukrainian capital | столица Украины (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
the Upper Volga | верхнее течение Волги |
the Ural river | река Урал (kozelski) |
the Ust-Ordyn Buryat Autonomous Area | Усть-Ордынский Бурятский автономный округ (Иркутская обл., б.РСФСР, б.СССР) |
the Ust-Ordyn Buryat Autonomous Area | Усть-Ордынский Бурятский автономный округ |
the Valley of Vilcabamba | Долина Вилькабамба |
the Volga Canal | Волжский канал |
the Volga region | Поволжье (dimock) |
the Volga territory | Поволжье (rus00012) |
the Walvis Ridge | Китовый хребет (dimock) |
the Wash | зал. Уош (Северное м., о. Великобритания) |
the western piedmont of the Ural Mountains | Предуралье (Д.И. Ермолович "Русско-английский перевод", М., Auditoria, 2014, стр. 123 Darkwing duck) |
the westernmost tip | западная оконечность (напр., острова denghu) |
the Wetterstein | Веттерштайн (горный хребет в Баварии и Тироле, часть системы Северных Известняковых Альп) |
the White Sea Baltic Sea Canal | ББК |
the White Sea – Baltic Sea Canal | Беломорско-Балтийский канал |
the White Sea – Baltic Sea Canal | ББК |
the White Sea Baltic Sea Canal | Беломорско-Балтийский канал |
the Woodlands | Те-Вудлендс (wikipedia.org) |
the Yauza river | Яуза (bookworm) |
the Yenisei | Енисей (dimock) |
the Yessey Yakuts | ессейские якуты (AliceKa) |
the Zapadnaya Dvina | Западная Двина (dimock) |
thermal expansion of the ocean | тепловое расширение океана |
through the city | по городу (Alex_Odeychuk) |
through the city | по всему городу (Alex_Odeychuk) |
throughout the EU | на территории ЕС (financial-engineer) |
throughout the Middle East | по всему Ближнему Востоку (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
throughout the UK | по всей Великобритании (Alex_Odeychuk) |
thundering of the breakers | рев прибоя |
thundering of the breakers | шум прибоя |
thundering of the breakers | грохот прибоя |
to the Asia Minor | в Малую Азию (Alex_Odeychuk) |
to the south | в южном направлении (Andrey Truhachev) |
to the south | в южную сторону (Andrey Truhachev) |
to the south | на юг (Andrey Truhachev) |
towards the south | в южном направлении (Andrey Truhachev) |
towards the south | в южную сторону (Andrey Truhachev) |
towards the south | на юг (Andrey Truhachev) |
travels in the Orient | путешествия по Востоку (Alex_Odeychuk) |
Union of the Comoros | Союз Коморских островов (andrew_egroups) |
vicinity of the Mt. Elbrus | Приэльбрусье (Anglophile) |
voyage round the World | кругосветное плавание |
water balance of the atmosphere | водный баланс атмосферы |
water content of the air | влагосодержание воздуха |
while in the Mediterranean Sea | находясь в Средиземном море (Alex_Odeychuk) |
within Europe and the rest of the world | в Европе и в мире (букв. – и в остальном мире Alex_Odeychuk) |
within the Chernobyl exclusion zone | в зоне отчуждения Чернобыльской АЭС (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Yorkshire and the Humber | Йоркшир и Хамбер (Один из 9 официальных регионов Англии. Расположен на востоке Англии. Включает девять церемониальных графств, а также несколько десятков унитарных и муниципальных районов. Административный центр – Лидс. Acruxia) |