Russian | English |
бимс, идущий от борта до продольной переборки | cross-tie beam |
ветер от 7 до 10 баллов | gale |
время от момента выстрела до достижения цели | blind time |
глубина, измеряемая от нуля глубин до дна | charted depth |
глубина от взлива до дна резервуара | innage level (MichaelBurov) |
глубина от взлива до дна резервуара | tank innage level (MichaelBurov) |
глубина от взлива до дна резервуара | dip (MichaelBurov) |
глубина от взлива до дна резервуара | innage (MichaelBurov) |
диапазон частот от 60 до 90 ГГц | E band (вк) |
диапазон частот от 140 до 220 ГГц | G band (вк) |
диапазон частот от 90 до 140 ГГц | F band (вк) |
диапазон частот от 3 до 30 МГц | high-frequency band (вк) |
зона морского дна на глубинах от 200 до 1000 м | archibenthic zone |
коридор от носа до кормы | bow-to-stern through passage |
нагрузка, изменяющаяся от нуля до максимума | pulsating load |
надстройка, простирающаяся от борта до борта | side-to-side erection |
новый диапазон частот от 5,85 до 8,20 ГГц | C band (вк) |
от борта до борта | athwartships |
от дома до пристани | house/pier (вид доставки; H/P) |
от дома до пристани | H/P (вид доставки; house/pier) |
от киля до топа мачты | keel/top mast (MichaelBurov) |
от киля до топа мачты | keel – top mast (MichaelBurov) |
от киля до топа мачты | KTM (MichaelBurov) |
от носа до кормы | from stem to stern |
от носа до кормы | stem to stern (I want you to go through this boat from beak to backside. Look for anything that might tell us what happened here." "That's stem to stern, sir," said Vongsavath primly.) |
планирование перехода от причала до причала | birth-to-birth passage planning (ambassador) |
подпалубная часть мачты от шпора до верхней палубы | housing |
полоса радиочастот от 36 до 46 ГГц | q-band |
полоса частот от 46 до 56 ГГц | v-band |
промежуток времени от данного момента до момента истинного полдня | noon interval |
промысловый производственный цикл от постановки орудия лова до выборки его | haul |
промысловый производственный цикл от постановки орудия лова до подъёма его | haul |
промысловый производственный цикл от спуска орудия лова до выборки его | haul |
промысловый производственный цикл от спуска орудия лова до подъёма его | haul |
прямая перевозка предметов снабжения от порта погрузки до места выгрузки | shore-to-shore supply (без перевалки в пути) |
радиоволна длиной от 10 до 100 м | decametric wave |
Расстояние от ватерлинии до верха комингса люка | WLTHC (Waterline to top of hatch coaming Aziz) |
расстояние от киля судна до топа мачты | keel – top mast (MichaelBurov) |
расстояние от киля судна до топа мачты | keel/top mast (MichaelBurov) |
расстояние от киля судна до топа мачты | KTM (MichaelBurov) |
расстояние от носа судна до центра манифольда | bow center manifold (MichaelBurov) |
расстояние от носа судна до центра манифольда | BCM (MichaelBurov) |
расстояние от центра заклёпки до кромки листа | edge lap |
расстояние по хорде от носовой кромки лопасти до точки пересечения с хордой перпендикуляра, опущенного от носка соседней лопасти | stagger (на схеме решетки профилей лопастей гребного винта) |
расцвеченный флагами на фалах, основанных от форштевня через клотики мачт до ахтерштевня | dressed rainbow fashion (о судне вк) |
сквозной проход от носа до кормы | bow-to-stern through passage |
сквозной проход от носа до кормы | bow to stern through passage |
старый диапазон частот от 3,95 до 5,85 ГГц | C band (вк) |
сутки, считаемые от полдня до полдня | nautical day (на 12 часов позже гражданских) |
топливный отсек, расположенный от борта до борта | cross bunker |
угол от 180 до 360° | convex corner |
угол от 0 до 180° | concave corner |
угол поворота зубчатого колеса от начала до конца зацепления одного зуба | angle of action |
угол поворота зубчатого колеса от полюса до выхода из зацепления | angle of recess |
шканцы от грот-мачты до юта | aft deck |
шканцы от гротмачты до юта | alt deck |