French | Russian |
avec beaucoup de sagesse on a beaucoup de chagrin | во многой мудрости много печали (marimarina) |
Dieu a fait les hommes droits, mais ils ont cherché beaucoup de détours | Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы (marimarina) |
Dieu a fait l'homme droit, mais eux, ils ont cherché beaucoup de raisonnements | Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы (marimarina) |
Dieu a fait l'homme droit, mais ils ont cherché beaucoup de discours | Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы (marimarina) |
il n'y a rien de nouveau sous le soleil | нет ничего нового под солнцем (marimarina) |
Il y a un temps de naître, et un temps de mourir | время рождаться, и время умирать (marimarina) |
ne permets pas à ta bouche de faire pécher ta chair | не дозволяй устам твоим вводить в грех плоть твою (marimarina) |
tout est de poussière, et tout retourne à la poussière | всё произошло из праха и всё возвратится в прах (marimarina) |
à beaucoup de sagesse, beaucoup de chagrin | во многой мудрости много печали (marimarina) |