English | Russian |
absolute azimuth of the instrument | абсолютный азимут инструмента |
absolute orientation of the instrument | абсолютная ориентировка инструмента |
absorption beyond the series limit | поглощение за пределом серии (напр., Бальмера Yan) |
absorption in the Earth’s atmosphere | поглощение в земной атмосфере |
acceleration of the Earth | ускорение земной силы тяжести |
advance of the perihelium | движение перигелия |
age of the Moon | возраст Луны |
along the line of sight | вдоль луча зрения (Yan) |
altitude of the luminous layer | высота слоя свечения |
altitude of the luminous layer | высота излучающего слоя |
and the eye-piece | перемена местами объектива и окуляра |
angles between rays in the meridian plane and optical axis | углы в меридианной плоскости между лучами и оптической осью (u, u') |
annual change in the inclination of the ecliptic | годичное изменение наклона эклиптики (π) |
annual movement of the pole | годовое движение полюса |
apex of the Earth’s motion | апекс движения Земли |
apex of the Earth’s motion | апекс Земли |
apex of the Sun | апекс движения Солнца |
apogee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | апогей-сизигия системы Земля – Луна – Солнце (MichaelBurov) |
apogee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | мини-Луна (MichaelBurov) |
apogee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | совпадение полнолуния с апогеем (MichaelBurov) |
apogee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | микролуна (MichaelBurov) |
apogee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | минилуние (MichaelBurov) |
apogee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | микролуние (MichaelBurov) |
apparent magnitude of planet, reduced to unit distances from the Sun and the Earth | звёздная величина планеты, приведённая к единице расстояния от Солнца и Земли (gθ) |
apparent path of the Moon | видимый путь Луны относительно звезд |
areas described by the radius-vector | площади описываемые радиусами-векторами |
asymptotic model of the first kind | асимптотическая модель первого рода |
asymptotic model of the first kind | первого рода |
asymptotic model of the first kind | асимптотическая вселенная |
asymptotic model of the second kind | асимптотическая модель второго рода |
asymptotic model of the second kind | асимптотическая вселенная второго рода |
asymptotic to the circular orbits | асимптотический к круговым орбитам |
asymptotic universe of the first kind | асимптотическая модель первого рода |
asymptotic universe of the first kind | первого рода |
asymptotic universe of the first kind | асимптотическая вселенная |
asymptotic universe of the second kind | асимптотическая модель второго рода |
asymptotic universe of the second kind | асимптотическая вселенная второго рода |
azimuth of the horizontal axis | азимут горизонтальной оси инструмента |
azimuth of the meridian marks | азимут линии мир |
be ripped out of the galaxy | испускаться галактикой (говоря о межзвёздном газе, покидающем пределы галактики Alex_Odeychuk) |
beginning of the cycle | начало цикла |
beginning of the eclipse | начало затмения |
beginning of the total eclipse | начало полного затмения |
belt of the Milky Way | полоса Млечного Пути |
beyond the Earth atmosphere | вне земной атмосферы |
brightest galaxy of the cluster | наиболее яркая галактика скопления (Alex_Odeychuk) |
brightness distribution across the source | распределение яркости в источнике излучения |
brightness distribution across the Sun | распределение яркости по диску Солнца |
brightness of the image | яркость изображения |
bulge of the Earth | экваториальное вздутие Земли |
bulge of the Earth | экваториальный выступ |
by the sun | по солнцу |
ceiling of the atmosphere | потолок атмосферы |
ceiling of the atmosphere | верхние слои атмосферы |
ceiling of the atmosphere | предел атмосферы |
ceiling of the atmosphere | граница атмосферы |
center of the disc | центр солнечного диска |
central region of the Galaxy | область центра Галактики |
centre of the disk | центр солнечного диска |
centre of the star | центр звезды |
Chandler’s motion of the pole | свободная нутация |
Chandler’s motion of the pole | Чандлеровское движение полюса |
change of the Moon | фаза Луны |
chart of the variable | карта окрестностей переменной звезды |
circumstances of the fall | обстоятельства падения |
coefficients of the velocity | коэффициенты эллипсоида скоростей |
collision of the first kind | удар первого рода |
collision of the second kind | сверхупругое соударение |
collision of the second kind | удар второго рода |
component of μ in a direction + 90° from the direction towards the assumed apex | компонента μ в направлении +90° от направления на апекс |
component of μ in the direction towards the assumed apex | компонента μ в направлении от принятого апекса |
components of velocities relative to the Sun at rectangular system of coordinates | компоненты скорости относительно Солнца в прямоугольной системе координат (u, v, w) |
constituents of the Galaxy | составляющие Галактики |
corona far-out from the Sun | сверхкорона |
corona far-out from the Sun | внешняя корона Солнца |
correction to the equator | поправка экватора каталога |
correction to the equinox | поправка равноденствия каталога |
corrections to profile of the Moon | поправка за рельеф лунного края |
cosmical abundance of the elements | космическая распространённость элементов |
cross the central meridian | проходить через центральный меридиан |
cube of the instrument | куб инструмента |
cubes of the semi-major axes | кубы больших полуосей |
day of the week | день недели |
deflection of the plumb-line | отклонение отвеса |
deflection of the plumb-line | уклонение отвеса |
density of the shadow | плотность тени |
deviation of the vertical | отклонение отвеса |
deviation of the vertical | уклонение отвеса |
difference of azimuths of incident and emergent ray with respect to a horizon defined by the diffusely reflecting element | разница в азимутах падающего и вышедшего лучей по отношению к плоскости элемента диффузного отражения |
differential of the function | дифференциал функции |
differential rotation of the Galaxy | дифференциальное вращение Галактики |
dimensions of the system | размеры системы |
dip of the horizon | депрессия горизонта |
dip of the horizon | глубина горизонта |
directed away from the Sun | направленный от Солнца |
direction of analyser parallel to the plane of studied oscillations | направление анализатора, параллельное плоскости, в которой изучаются колебания |
direction of analyser perpendicular to the plane of studied oscillations | направление анализатора, перпендикулярное плоскости, в которой изучаются колебания |
dispersion of the spectrograph | дисперсия спектрографа |
displacement of the radiant | смещение радианта |
distance between the centres of the Sun and the Earth | расстояние между центрами Земли и Солнца (R) |
distance from centre of the Earth | расстояние от центра Земли |
distance from refracting or reflecting surface of a point on the optical axis | расстояние точки на оптической оси от преломляющей или отражающей поверхности (s, s') |
distance from the central meridian | расстояние от центрального меридиана |
distance from the centre of the disk | расстояние от центра диска |
distance from the centre of the Earth | расстояние от центра Земли (ρ) |
distance from the centre of the star | расстояние от центра звезды |
distance from the Earth of an object that has a parallax of 1 arcsecond | парсек (MichaelBurov) |
distance from the Earth of an object that has a parallax of 1 arcsecond | параллакс-секунда (MichaelBurov) |
distance from the Earth of an object that has a parallax of 1 arcsecond | параллакс угловой секунды (MichaelBurov) |
distance from the Earth of an object that has a parallax of 1 arcsecond | пк (MichaelBurov) |
distance of intersection point with surface from the optical axis | расстояние от оптической оси до точки пересечения луча с поверхностью зеркала (h) |
distance of intersection point with surface from the optical axis | расстояние от оптической оси до точки пересечения луча с поверхностью линзы (h) |
distance of object from the centre of the Earth | расстояние объекта от центра Земли (ρ, Δ) |
distance of the focus | гипоцентральное расстояние |
distance of the focus | расстояние очага |
distance of the Moon from the Earth | расстояние от Земли до Луны |
division error of the circle | ошибка делений круга |
division of the scale | деление шкалы |
drift of the train | дрейф метеорного следа |
duration of the cycle | продолжительность цикла |
duration of the eclipse | продолжительность затмения |
earthshine on the Moon | пепельный свет |
eccentricity of the orbit | эксцентрицитет орбиты (e) |
eclipse of the Moon | лунное затмение |
eclipse of the Sun | солнечное затмение |
effective area of the antenna | эффективная поверхность |
effective size of the Sun | эффективный размер Солнца (в радиодиапазоне) |
elevation of the apex | высота апекса |
eliminate the errors | исключать ошибки |
emission from the disk of Galaxy | радиоизлучение диска Галактики |
emission from the disk of Galaxy | излучение диска Галактики |
emission from the whole Sun | общее радиоизлучение Солнца |
emission from the whole Sun | общее излучение Солнца |
end of the cycle | конец цикла |
end of the world | конец мира во времени |
end of the world | конец мира |
end surface of the pivots | торец цапфы |
ending of the eclipse | конец затмения |
enlargement of the Earth’s shadow | увеличение земной тени |
enlargement of the Earth’s shadow | расширение земной тени |
entry into the atmosphere | вторжение в атмосферу |
equation of the centre | неравенство Луны |
equation of the centre | уравнение центра |
equation of the first degree | уравнение первой степени |
equation of the first degree | линейное уравнение |
equatorial coordinates of the Sun's velocity relative to the centroid of the stars considered | экваториальные координаты скорости Солнца относительно центроида рассматриваемых звёзд (A, D, L, B) |
equatorial direction cosines of the normal to the orbit | экваториальные направляющие косинусы нормали к орбите (Rx, Ry, Rz) |
equatorial direction cosines of the radius vector corresponding to v = 90° | экваториальные направляющие косинусы радиус-вектора, направленного в точку v = 90° (Qx, Qy, Qz) |
equatorial direction cosines of the radius vector to perihelion | экваториальные направляющие косинусы радиус-вектора, направленного к перигелию (Px, Py, Pz) |
equatorial horizontal parallax of the Sun at mean distance | экваториальный горизонтальный параллакс Солнца на среднем расстоянии (Рʘ) |
equivalent to the mass of three stars the size of our sun | в эквиваленте трёх солнечных масс (CNN Alex_Odeychuk) |
era of the Hegira | мусульманская эра |
evaporation of the nucleus | испарение ядра |
evolution of the Universe | эволюция Вселенной |
exist in the habitable zone | находиться в обитаемой зоне (Alex_Odeychuk) |
extension of the crescent of Venus | удлинение рогов Венеры |
extension of the horns of Venus | удлинение рогов Венеры |
extract the root of ... | извлекать корень |
eye-witness of the fall | очевидец падения |
fictitious Sun moving along the ecliptic | эклиптическое среднее Солнце |
fictitious Sun moving along the equator | экваториальное среднее Солнце |
flattening of the corona | сжатие короны |
flexure of the circle | гнутие круга |
flexure of the tube | прогиб тубуса |
flexure of the tube | гнутие трубы |
flexure of the tube | прогиб трубы |
fluctuations in the rate of rotation of the Earth | флуктуации вращения Земли |
fluctuations in the rate of rotation of the Earth | вариации вращения Земли |
forms of the aurorae | формы полярных сияний |
formula for the reduction to the meridian | формула приведений наблюдений на меридиан |
frequency function of absolute magnitudes for unit volume for the stars considered | функция распределения абсолютных величин на единицу объёма для рассматриваемых звёзд (ϕ(M)) |
frequency function of apparent magnitudes of the stars considered | функция частоты видимых величин рассматриваемых звёзд (A(m)) |
general magnetic field of the Sun | общее магнитное поле Солнца |
geology of the Moon | геология Луны (The geology of the Moon (sometimes called selenology, although the latter term can refer more generally to "lunar science") is quite different from that of Earth. I. Havkin) |
geometrical path in the direction of ray considered | геометрический путь вдоль рассматриваемого луча |
graduation of the circle | деление круга |
heating of the chromosphere | нагревание хромосферы (of the corona, короны) |
heating of the meteor body | нагревание метеорного тела |
heating of the meteor body | разогрев метеорного тела |
heating of the meteoroid | нагревание метеорного тела |
heating of the meteoroid | разогрев метеорного тела |
height of the airglow layer | высота слоя свечения |
height of the airglow layer | высота излучающего слоя |
height of the chromosphere | высота хромосферы |
height of the emitting layer | высота слоя свечения |
height of the emitting layer | высота излучающего слоя |
horizon of the universe | горизонт вселенной |
identify the rotation period | определить орбитальный период (Alex_Odeychuk) |
image of the radio Sun | радиоизображение Солнца |
improvement of the orbit | улучшение орбиты |
in the atmospheres of habitable exoplanets | в атмосфере пригодных для жизни планет других звёздных систем (Alex_Odeychuk) |
in the atmospheres of habitable exoplanets | в атмосфере пригодных для жизни планет вне солнечной системы (Alex_Odeychuk) |
in the atmospheres of habitable planets | в атмосфере обитаемых планет (Alex_Odeychuk) |
in the constellation Hercules | в созвездии Геркулеса (созвездие Геркулеса – созвездие северного полушария неба. Площадь в 1225,1 квадратного градуса, 235 звёзд, видимых невооружённым глазом Alex_Odeychuk) |
in the Constellation Hydra | в созвездии Гидра (BBC News Alex_Odeychuk) |
inclination of plane of the orbit | наклон плоскости орбиты (i) |
inclination of the horizontal axis | наклонность горизонтальной оси |
inclination of the rotation axis to... | наклонение оси вращения к... |
inclination of the rotation axis to... | наклон оси вращения к... |
increase in mass of the Earth | увеличение массы Земли |
increase in mass of the Earth | прирост массы Земли |
increase in the length of the day | возраст продолжительности суток |
index of the stream activity | индекс активности потока |
inequalities of motion of the Moon | лунные неравенства |
inequality of the pivots | неравенство цапф |
intensity corresponding to directions: arbitrary, parallel and perpendicular to the plane of polarization | интенсивность, соответствующая направлениям: произвольному, параллельному и перпендикулярному к плоскости поляризации |
interchanging the object-glass | перемена местами объектива и окуляра |
interior of the Earth | земные недра |
investigation of pivots by reflection from the ends of the pivots | метод наблюдения на торцах двух цапф |
irregularity of the pivots | неправильности цапф |
knot of the prominence | узел протуберанца |
Lady in the Chair | Кассиопея (созвездие) |
launching of the satellite | запуск спутника |
left-hand side of the equation | левая часть уравнения |
length of the day | продолжительность суток |
libration on the Moon | либрация Луны |
limb of the Moon | лимб Луны |
limiting latitudes of the visibility of an occultation | предельные широты видимости покрытия |
linear radius of the Sun at unit distance | линейный радиус Солнца на единицу расстояния (Rʘ) |
linear velocity of the Sun relative to the centroid of the stars considered | линейная скорость Солнца относительно центроида рассматриваемых звёзд (Vʘ) |
logarithm to the base 10 | десятичный логарифм |
logarithm to the base 10 | обыкновенный логарифм |
logarithm to the base e | неперов логарифм |
longitude of the ascending node | долгота восходящего узла (Ω) |
longitude of the ascending node of the ecliptic relative to the fundamental ecliptic | долгота восходящего угла эклиптики по отношению к основной эклиптике (1850,0, Π) |
longitude of the node and inclination of planet's equator plane | долгота узла и наклон экватора планеты (Ωe) |
magnitude of the eclipse | величина наибольшей фазы |
make the adjustment | устанавливать |
make the adjustment | юстировать |
make-up of the atmosphere | состав атмосферы (Dude67) |
mass of the meteor | масса метеорной частицы |
mass of the meteor | масса метеора |
mass of the meteor | масса метеорного тела |
mean motion relative to the Sun | среднее движение относительно Солнца |
measure in the direct sense | прямой ход |
measure in the opposite sense | обратный ход |
measured coordinates in spectrum in the direction of dispersion | измеренные координаты в спектре в направлении дисперсии (s) |
member of the cluster | член скопления |
member of the cluster | звезда, принадлежащая скоплению |
member of the cluster | звезда скопления |
member of the Solar system | член Солнечной системы |
member of the system | звезда принадлежащая системе |
method of mirror fixed in the cube | метод наблюдений зеркала на кубе |
model of the universe | космологическая модель |
model of the universe | модель Вселенной |
monotonic model of the first kind | монотонная модель первого рода |
monotonic model of the first kind | монотонная вселенная первого рода |
monotonic model of the second kind | монотонная модель второго рода |
monotonic model of the second kind | монотонная вселенная второго рода |
monotonic universe of the first kind | монотонная модель первого рода |
monotonic universe of the first kind | монотонная вселенная первого рода |
monotonic universe of the second kind | монотонная модель второго рода |
monotonic universe of the second kind | монотонная вселенная второго рода |
movement of the pole | перемещение полюса |
nature of the object | природа объекта |
near the Earth | недалеко от Земли |
near the Earth | вблизи Земли |
nebulous region in the shape of a pinwheel | туманность-вертушка (antiquated misnomer – instead of ‘spiral galaxy' MichaelBurov) |
non-member of the cluster | звезда, не принадлежащая скоплению |
non-member of the cluster | нечлен скопления |
non-member of the cluster | звезда поля |
nonuniformity of the pivots | неравенство цапф |
nucleus of the association | ядро ассоциации |
nucleus of the planetary nebula | ядро планетарной туманности |
nucleus of the planetary nebula | центральная звезда |
nutation in obliquity of the ecliptic | нутация в наклоне эклиптики (долгопериодическая) |
obliquity of the ecliptic | наклон эклиптики к экватору (ε) |
occultation of a star by the Moon | покрытие звезды Луной |
of the instrument | азимут горизонтальной оси инструмента |
of the Moon | лунный |
of the perihelium | аргумент (перигелия) |
of the periphelion | аргумент (перигелия) |
of the Sun | в окрестностях Солнца |
on the wane | в ущербе (о Луне) |
on the wane | на спаде |
onset of the collapse | начало коллапса |
optical depth defined by the ratio dτƴ = —kƴρds | оптическая толщина, определяемая соотношением dτƴ = —kƴρds |
orbit within the habitable zone of the host star | находиться в обитаемой зоне своей звезды (The habitable zone represents a range in which a planet could be the right temperature to host liquid water at the surface. Alex_Odeychuk) |
orbital inclination to the equator | наклонение орбиты спутника к экватору (планеты) |
orbital period of the stars | орбитальный период звёзд (в отдельно взятой звёздной системе Alex_Odeychuk) |
ordinary orbital elements with respect to the tangential plane as fundamental plane | орбитальные элементы по отношению к касательной плоскости как главной (ω, Ω, i) |
orientation of the plate | ориентировка пластинки |
origin of the universe | начало мира во времени |
origin of the universe | возникновение вселенной |
origin of the Universe | происхождение Вселенной |
origin of the world | происхождение мира |
oscillating model of the first kind | осциллирующая модель первого рода |
oscillating model of the first kind | осциллирующая вселенная первого рода |
oscillating model of the second kind | осциллирующая модель второго рода |
oscillating model of the second kind | осциллирующая вселенная второго рода |
oscillating universe of the first kind | осциллирующая модель первого рода |
oscillating universe of the first kind | осциллирующая вселенная первого рода |
oscillating universe of the second kind | осциллирующая модель второго рода |
oscillating universe of the second kind | осциллирующая вселенная второго рода |
our understanding of the universe is at fault | наши основные представление о Вселенной ошибочны (Alex_Odeychuk) |
outshine all of the light emitted by all the galaxies throughout the known universe | затмить свет от всех галактик в наблюдаемой вселенной (CNN Alex_Odeychuk) |
over the years | за годы наблюдений (Alex_Odeychuk) |
parallel to the field | параллельный полю |
partial eclipse of the Moon | частное лунное затмение |
partial eclipse of the Moon | частное затмение Луны |
penumbra of the Earth | земная полутень |
penumbra of the Earth | полутень Земли |
perigee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | перигей-сизигия системы Земля – Луна – Солнце (MichaelBurov) |
perigee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | суперлуна (MichaelBurov) |
perigee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | супер луна (MichaelBurov) |
perigee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | совпадение полнолуния с перигеем (MichaelBurov) |
perigee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | суперполнолуние (MichaelBurov) |
perigee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | супер-Луна (MichaelBurov) |
perigee-syzygy of the Earth-Moon-Sun system | суперлуние (MichaelBurov) |
periodic error of the micrometer screw | периодическая ошибка винта микрометра |
periodic fluctuations of the rotation of the Earth | периодические вариации вращения Земли |
periodic motion of the pole | периодическое движение полюса |
perpendicular to the field | перпендикулярный к направлению поля |
phase of the cycle | фаза цикла |
phases of the eclipse | обстоятельства затмения |
pier of the instrument | фундамент инструмента |
plane of the sky | картинная плоскость |
planet of the Solar System | планета Солнечной системы (igisheva) |
planetary mass in units of the solar mass | масса планеты в единицах солнечной массы (m) |
planetographic latitude of the Earth's projection from the centre of the planet on the planetary surface | планетографическая широта проекции Земли от центра планеты на поверхность планеты |
planetographic longitude from the central meridian | планетографическая долгота от центрального меридиана |
planetographic longitude from the meridian defined by the direction towards the north pole of the Earth's equator of the planetary surface | планетографическая долгота от меридиана, определённого направлением к северному полюсу земного экватора проекции Земли на планетную поверхность (i. e. the polar angle, т.е. полярный угол) |
plate inclination to the optical axis | наклон пластинки к оптической оси |
point the telescope | навести телескоп |
point where a celestial body is closest to the Sun | ближайшая к Солнцу точка орбиты Земли (MichaelBurov) |
point where a celestial body is closest to the Sun | ближайшая к Солнцу точка орбиты небесного тела Солнечной системы (MichaelBurov) |
point where a celestial body is closest to the Sun | перигелий (MichaelBurov) |
point where a celestial body is farthest away from the Sun | апогелий (MichaelBurov) |
point where a celestial body is farthest away from the Sun | афелий (MichaelBurov) |
point where a celestial body is farthest away from the Sun | наиболее удалённая от Солнца точка орбиты небесного тела Солнечной системы (MichaelBurov) |
point where a celestial body is farthest away from the Sun | наиболее удалённая от Солнца точка на орбите Земли (MichaelBurov) |
point where the Earth is closest to the Sun | ближайшая к Солнцу точка орбиты Земли (MichaelBurov) |
point where the Earth is closest to the Sun | ближайшая к Солнцу точка орбиты небесного тела Солнечной системы (MichaelBurov) |
point where the Earth is closest to the Sun | перигелий (MichaelBurov) |
point where the Earth is farthest away from the Sun | наиболее удалённая от Солнца точка орбиты небесного тела Солнечной системы (MichaelBurov) |
point where the Earth is farthest away from the Sun | афелий (MichaelBurov) |
point where the Earth is farthest away from the Sun | апогелий (MichaelBurov) |
point where the Earth is farthest away from the Sun | наиболее удалённая от Солнца точка на орбите Земли (MichaelBurov) |
population I of the Galaxy | население I-го типа |
population I of the Galaxy | плоская составляющая Галактики |
population II of the Galaxy | население II-го типа |
population II of the Galaxy | сферическая составляющая Галактики |
position of the plate-centre | положение центра пластинки |
power of the motor | мощность двигателя |
precession of the equinoxes | прецессия |
principle of the conservation of energy | закон сохранения энергии |
probable member of the cluster | возможный член скопления |
progressive error of the micrometer screw | ходовая ошибка винта микрометра |
progressive error of the micrometer screw | поступательная ошибка винта микрометра |
progressive error of the micrometer screw | прогрессивная ошибка винта микрометра |
propagate through the atmosphere | пройти сквозь атмосферу (напр., о космических лучах dimock) |
propagate through the atmosphere | проходить сквозь атмосферу (напр., о космических лучах dimock) |
quadrature of the moon | квадратура луны |
radial distance of star from the assumed apex | угловое расстояние звезды от принятого апекса |
radial, tangential and spatial velocity relative to the centroid of the stars considered | лучевая, тангенциальная и пространственная скорости относительно центроида рассматриваемых звёзд (Vr, Vt, V) |
radial velocity relative to the Sun | лучевая скорость относительно Солнца (Vr) |
radio chart of the sky | радиокарта неба |
radio emission from the Milky Way | радиоизлучение Млечного Пути |
raise to the n-th power | возводить в n-ную степень |
raise to the n-th power | возвести в n-ную степень |
ratio of mean energy production within sphere of radius r to the surface value of this quantity | отношение среднего количества энергии, выделяющейся внутри сферы радиуса r, к значению этой величины на поверхности (ηr) |
reach the height | достигнуть апогея |
recession of the galaxies | удаление галактик |
recession of the galaxies | разбегание галактик |
recession of the nebulae | удаление галактик |
recession of the nebulae | разбегание галактик |
recombination of the Universe | рекомбинация Вселенной |
rectangular coordinates in the orbit divided by the major axis | прямоугольные координаты в плоскости орбиты, определяемые уравнениями r cos v = aC, r sin v = aS |
rectangular equatorial geocentric coordinates of the Sun | прямоугольные экваториальные геоцентрические координаты Солнца (X, Y, Z) |
reduction to the meridian | приведение на меридиан |
region of the galactic centre | область галактического центра |
replace in the supports | переложить в лагерах |
resolving power of the spectrograph | разрешающая способность спектрографа |
resolving power of the spectrograph | разрешающая сила спектрографа |
reverse the polarity | обратить полярность |
reverse the telescope | перевести трубу |
right-hand side of the equation | правая часть уравнения |
rotation of the line of apsides | апсидальное движение |
rotation of the line of apsides | движение линии апсид |
rotation of the Sun | вращение Солнца |
scale of the Galaxy | масштаб Галактики |
screening by the ozone layer | экранирование озоном |
screening by the ozone layer | затемнение озоновым слоем |
secular motion of the earth’s pole | вековое движение полюса |
seeing out of the corner of the eye | периферическое зрение |
semi-major axis of meridian ellipse of the Earth | большая полуось меридианного сечения Земли (a) |
semi-minor axis of meridian ellipse of the Earth | малая полуось меридианного сечения Земли (b) |
Separation from the Sun | отделение от Солнца |
shape of the meteor body | форма метеорного тела |
sharpness of the image | острота изображения |
sharpness of the image | резкость изображения |
shininess of the Moon's surface | зеркальное отражение радиоволн от центральной части поверхности Луны |
side of the spherical triangle | сторона сферического треугольника |
slice across the surface | рассекать поверхность (The area around the icy moon's current south pole is a geologically active region where long, linear fractures referred to as tiger stripes slice across the surface – Область вокруг южного полюса ледяного спутника – это геологически активная местность, где протяженные трещины, именуемые "полосами тигра," рассекают его поверхность gameoverf) |
speed of the telescope | светосила телескопа |
spin at the speeds observed | вращаться с наблюдаемой скоростью (Alex_Odeychuk) |
square of the standard deviation | квадрат стандартного отклонения |
square of the standard deviation | дисперсия |
star of the system | звезда принадлежащая системе |
string model of the early Universe | струнная модель ранней Вселенной |
structure of the Milky Way | строение Млечного Пути |
support of the chromosphere | поддержание хромосферы |
synchrotron radiation from the jet | синхротронное излучение струи |
synoptic map of the chromosphere | синоптическая карта хромосферы |
synoptic map of the corona | синоптическая карта короны |
synoptic map of the photosphere | синоптическая карта фотосферы |
synthesis of the elements | синтез элементов |
synthesis of the elements | ядерный синтез |
synthesis of the elements | образование элементов |
system of the globular clusters | система шаровых скоплений (подсистема шаровых скоплений) |
systematic reduction of the catalogue | ориентировка каталога звёзд |
tail directed toward the Sun | хвост, направленный к Солнцу |
tangential velocity relative to the Sun | тангенциальная скорость относительно Солнца (Vt) |
temperature coefficient of the value of one turn | температурный коэффициент цены оборота |
temperature in the shade | температура в тени |
the Allen Telescope Array | антенная решётка Аллена |
the angle whose hyperbolic sine is ... | гиперболический ареа-синус |
the Archer | Стрелец |
the Bull | Телец (созвездие и знак зодиака) |
the Cherenkov Telescope Array | массив черенковских телескопов |
the Crab Nebula | Крабовидная туманность (Ying) |
the Crow | Ворон (созвездие) |
the Earth's penumbral shadow | земная полутень (во время затмения / in an eclipse denghu) |
the earth's revolution around the sun | вращение земли вокруг солнца |
the Earth's umbral shadow | земная тень (во время затмения / in an eclipse denghu) |
the Earth's umbral shadow cone | конус земной тени (denghu) |
the fabric of space and time | структура пространства-времени (CNN Alex_Odeychuk) |
the fixed stars | неподвижные звёзды |
the galaxies in collision | сталкивающиеся галактики |
the Galaxy | млечный Путь |
the Galaxy | Млечный Путь |
the galaxy seen edge on | галактика, видимая с ребра |
the galaxy seen side-on | галактика, видимая плашмя |
the Great bear | Большая Медведица (созвездие) |
the Jupiter family | семейство планет Юпитера |
the known Universe | известная нам часть Вселенной |
the Little bear | Малая Медведица (созвездие) |
the Milky Way | Млечный путь |
the Moon | Луна |
the Moon's penumbral shadow | лунная полутень (во время затмения / in an eclipse denghu) |
the Moon's umbral shadow | лунная тень (во время затмения / in an eclipse denghu) |
the Moon's umbral shadow cone | конус лунной тени (denghu) |
the Pleiades | семизвездие |
the Plough | Большой Ковш (Большая Медведица) |
the Plough | Большая Медведица |
the Ram | Овен (созвездие и знак зодиака) |
the ratio of a to b | а на b |
the ratio of a to b | а деленное на b |
the red-shift law | закон красного смещения |
the remnant of a supernova | остаток сверхновой (газопылевое образование, результат произошедшего катастрофического взрыва звезды и превращения её в сверхновую. Во время взрыва оболочка сверхновой разлетается во все стороны, образуя расширяющуюся с огромной скоростью ударную волну, которая и формирует остаток сверхновой. Остаток состоит из выброшенного взрывом звёздного материала и поглощаемого ударной волной межзвёздного вещества Alex_Odeychuk) |
the seven stars | семизвездие |
the Shield | щит |
the Shield | Щит |
the Southern Cross | Южный крест |
the Southern Cross | Южный крест |
the stated limits | определённые пределы (Alex_Odeychuk) |
the stated limits hold | определённые пределы сохраняются (Alex_Odeychuk) |
the Sun | Солнце |
the Sun's geocentric longitude with regard to the ecliptic | геоцентрическая эклиптическая долгота Солнца (LΘ, λΘ) |
the Sun's latitude with regard to the ecliptic | геоцентрическая эклиптическая широта Солнца (BΘ, βΘ) |
the Test | Алькор |
the Trapezium | трапеция |
the Triangle constellation | созвездие Треугольника (Triangulum galaxy is in Triangulum constellation MichaelBurov) |
the Triangle constellation | созвездие Треугольник (Triangulum galaxy is in Triangulum constellation MichaelBurov) |
the true time | истинное время |
the Twins | Близнецы (созвездие и знак зодиака) |
the Unicorn | единорог |
theory of the heat death of the universe | теория тепловой смерти вселенной (Клаузиуса) |
theory of the interior of the stars | внутреннее строение звёзд |
theory of the Moon's motion | теория движения Луны |
theory of the Universe | теоретическая модель Вселенной |
threshold curve of the secondary component | двойной порог разрешения спутника |
threshold curve of the secondary component | предельная кривая спутника |
top of the atmosphere | верхние слои атмосферы |
top of the atmosphere | предел атмосферы |
top of the atmosphere | потолок атмосферы |
top of the atmosphere | граница атмосферы |
total eclipse of the Moon | полное лунное затмение |
total eclipse of the Moon | полное затмение Луны (Andy) |
total eclipse of the Sun | полное солнечное затмение |
total mass of the cluster | общая масса скопления |
trajectory in the atmosphere | путь в атмосфере |
trajectory in the atmosphere | атмосферная траектория |
transit across the disk of the Sun | прохождение планеты по диску Солнца |
transit of a planet across the solar disk | прохождение планеты по диску Солнца |
transit through the central meridian | прохождение через центральный меридиан |
TRAPPIST: The Transiting Planets and Planetesimals Small Telescope | Малый телескоп для отслеживания транзитных планет и планетезималей (The Transiting Planets and Planetesimals Small Telescope (TRAPPIST) is the corporate name for a pair of Belgian optic robotic telescopes. AllaR) |
traverse the asteroid belt | пересекать астероидный пояс (clck.ru dimock) |
traverse the asteroid belt | пересечь астероидный пояс (clck.ru dimock) |
umbra of the Earth | земная тень |
uniqueness of the solution | единственность решения |
value per division of the scale | цена деления шкалы |
variation of altitude of the pole | перемещения полюса |
variations of altitude of the pole | колебания широты |
velocity outside the atmosphere | внеатмосферная скорость |
vermin of the skies | космический сброд (грубое название астероидов астрономами) |
visibility of the satellite | видимость спутника |
within the constellation Canes Venatici | в Гончих Псах (Alex_Odeychuk) |
within the constellation Canes Venatici | в созвездии Гончих Псов (Alex_Odeychuk) |
working surface of the pivots | рабочее сечение цапф |