Russian | English |
бестоковое состояние не используемых телефонного аппарата или линии | onhook (при положенной микротелефонной трубке) |
вновь доказать, что те, кто строят планы как причинить нам вред, не находятся для нас вне пределов досягаемости | once again prove that those who seek to do us harm are not beyond our reach (Alex_Odeychuk) |
данные, не позволяющие идентифицировать физическое лицо | non-personally identifiable data (sankozh) |
данные, не теряющие своего значения в течение длительного времени | long-lived data |
действовать, не афишируя себя | operate in the shadows (CNN Alex_Odeychuk) |
ей не соответствуют | computing resources |
замок, не поддающийся механическому вскрытию | pick-resistant lock |
замок, не поддающийся механическому вскрытию | antipick lock |
защита от несанкционированного извлечения информации из электромагнитного излучения источников, не относящихся к средствам связи | electronic security |
Злоупотребление препаратом / применение не по назначению / применение вне зарегистрированных показаний | Drug abuse/misuse/off-label use |
идентификация, не затрагивающая интересов человека | nonintrusive identification |
идентификация, не затрагивающая прав человека | nonintrusive identification |
информация, которая не была изменена несанкционированным доступом | integrity |
информация, не имеющая смыслового содержания | nonsignificant information |
информация, не подлежащая защите | nice-to-know information |
информация, не раскрываемая с помощью вычислительных средств | computational inaccessible information |
использование не в полной мере | underutilization |
Испытания на животных не выявили тератогенных последствий | did not show teratogenic effects in animal experiments |
ключ, не соответствующий строгим требованиям | inadequate key (напр., по размеру и др. характеристикам) |
контроль, не соответствующий требованиям | inadequate control (безопасности) |
контроль функций, не относящихся к системе безопасности | overcontrol |
криптоалгоритм, не изменяющий ширину полосы частот | bandwidth-conversing cryptoalgorithm (сигнала) |
криптоанализ не в реальном времени | off-line cryptanalysis |
криптоаналитик, не относящийся к противоборствующей стороне | friendly cryptanalyst |
криптосистема, не допускающая злонамеренного использования | abuse-free cryptosystem |
Лабораторные и физиологические исследования не выявили мутагенных воздействий | in vitro and in vivo tests did not show mutagenic effects (в паспорте безопасности вещества) |
лицо, не имеющее полномочий | unauthorized individual |
лицо, не имеющее санкционированного доступа | penetrator (напр., в закрытое помещение) |
лицо, не имеющее санкционированного доступа | intruder |
лицо, не причастное к системе | outsider |
..., личность которого не установлена | u/i (unindentified financial-engineer) |
местность не обеспеченная инфраструктурой связи на дорогах с твёрдым покрытием | area unprovided with the communications infrastructure on the hard-surfaced roads (Konstantin 1966) |
место, не прощающее ни малейшей ошибки | very unforgiving environment (Washington Post Alex_Odeychuk) |
место, не прощающее ошибок | unforgiving environment (Washington Post Alex_Odeychuk) |
не быть вне подозрений | be not free from suspicion (Alex_Odeychuk) |
не быть подкреплённым фактами | be without basis in fact (Alex_Odeychuk) |
не генерировать сигнал тревоги | tolerate (Viacheslav Volkov) |
не для публикации | do not publish (гриф ограничения доступа к информации; англ. цитата заимствована из решения United States Court of Appeals, Eleventh Circuit dated March 25, 2010 Alex_Odeychuk) |
не доверяющие друг другу объекты | mutually suspicious entities |
не доверяющие друг другу субъекты | mutually suspicious entities |
не заслуживающая доверия программа | untrustworthy program |
не игнорировать индикаторы риска | catch the red flags (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
не игнорировать индикаторы риска | catch the red flags (Alex_Odeychuk) |
не иметь жёсткой организации | be loosely organised (structured; структуры) |
не иметь под собой фактической основы | be without basis in fact (Alex_Odeychuk) |
не имеющий очевидной законной цели или экономического смысла | that have no apparent legal or commercial purpose (англ. термин взят из доклада FATF: Money Laundering Using Trust and Company Service Providers. – Paris, 2010. – 104 р. Alex_Odeychuk) |
не обладать и простой порядочностью | lack common decency (Alex_Odeychuk) |
не основанный на фактах | that have no basis in fact (New York Times Alex_Odeychuk) |
не оставлять на виду | keep from public view (секретную информацию translator911) |
не оставляя следов | without a trace (Alex_Odeychuk) |
не поддающаяся подделке контрольная сумма | tamper-proof checksum |
не поддающаяся решению задача | intractable problem |
не поддающиеся подделке деньги | counterfeit-proof currency |
не поддающийся копированию механический ключ | unduplicatable key |
не поддающийся несанкционированному вскрытию кожух | attack-resistant enclosure |
не поддающийся несанкционированному вскрытию кожух | tamper-protected enclosure |
не поддающийся несанкционированному вскрытию кожух | tamper-resistant enclosure |
не поддающийся несанкционированному вскрытию корпус | tamper-protected enclosure |
не поддающийся несанкционированному вскрытию корпус | attack-resistant enclosure |
не поддающийся несанкционированному вскрытию корпус | tamper-resistant enclosure |
не поддающийся подделке идентификатор | unforgeable identifier |
не подключён | NOP |
не подлежащие свободному обращению вещества | controlled substances (напр., взрывчатые и наркотические) |
не подлежит опубликованию | do not publish (гриф ограничения доступа к информации; англ. цитата заимствована из решения United States Court of Appeals, Eleventh Circuit dated March 25, 2010 Alex_Odeychuk) |
не представлять непосредственной опасности для жизни и здоровья людей | not to pose direct threat to life and health of people (Tverskaya) |
не представляющий вреда | innocuous to (Alex_Odeychuk) |
не приближаться! | Trespassing prohibited! (Andrey Truhachev) |
не приближаться! | no trespassing! |
не приближаться! | Keep out! (Andrey Truhachev) |
не приближаться к | stay away from (igisheva) |
не приближаться к | keep off something (чему-либо igisheva) |
не привлекающий внимания радиоприём | clandestine radioreception |
не проявлять эмоций | remain emotionless (Alex_Odeychuk) |
не размножающий ошибки шифр | nonerror-propagating cipher |
не размножающий ошибки шифр | nonerror-expanding cipher |
не разрешённый для открытого применения прибор | illicit device |
не разрешённый для открытого применения прибор | illegal device |
не связанная с чрезвычайными ситуациями помощь | non-emergency food aid |
не связанный с центральным компьютером управления доступом считыватель карточек | self-contained card reader |
не спеша | gradually (Johnny Bravo) |
не терять бдительности | remain alert (Remain alert and report to the police about any suspicious behaviour. ART Vancouver) |
не характеризоваться бесспорной достоверностью | be of debatable authenticity (Alex_Odeychuk) |
несмотря на гололедицу, люди, как можно заметить, всё равно не пользуются поручнями | despite icy conditions people are observed again not using the handrail (Goplisum) |
обнаружение устройств подслушивания, не вызывающее подозрений | nonalerting detection |
обнаружение, не вызывающее подозрений | nonalerting detection (устройств подслушивания) |
обозначение взрывобезопасного исполнения корпусов электрооборудования, не переводится | EExd (E – European certificate, Ex – Explosion-proof electrical equipment, d – flameproof enclosure type of protection nikolkor) |
объективно, если не намеренно | in effect if not in intent (Alex_Odeychuk) |
объективно, если не специально | in effect if not in intent (Alex_Odeychuk) |
операция, не расширяющая полосу частот | bandwidth-preserving operation |
осуждать всё акты, методы и практику терроризма как преступные и не имеющие оправдания | condemn all acts, methods and practices of terrorism as criminal and unjustifiable |
охрана не надёжна | the guard is not reliable (defense.gov Alex_Odeychuk) |
перехватчик, не влияющий на передачу информации | passive eavesdropper |
подпись, не зависимая от сообщения | separable from message signal |
электронно-цифровая подпись, не поддающаяся подделке | unforgeable signal |
помещения аппаратные, которым не присвоена категория по степени опасности | non-classified control room (Godzilla) |
постороннее лицо, не имеющее санкционированного доступа | unauthorized outsider |
прибор, не требующий действий оператора | hands-off device |
прибор, не требующий действий оператора | hands-free device |
Признаков хронической токсичности водной среды не выявлено | there is no evidence of a chronic aquatic toxicity (в паспорте безопасности вещества) |
принцип, не допускающий возможности изменения субъектом уровня секретности активного объекта | tranquility principle |
принцип ограничения доступа к секретной информации, если она не требуется для выполнения конкретной задачи | need-to-know principle (Andrey Truhachev) |
процедура, не зависящая от оператора | operator-independent procedure |
пытаться не допустить пролития крови | try to not allow blood to flow (Alex_Odeychuk) |
с огнём не входить | no open flame |
сигнал тревоги, не вызванный опасными условиями | inadvertent alarm |
система не сработала | the system broke down (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
совершенно секретно, не подлежит передаче иностранным союзникам | top secret with no distribution to foreign allies (Alex_Odeychuk) |
сообщение, дополненное ничего не значащей информацией | padded message |
состояние двери не контролируется | unmonitored |
состояние не подключённого к центральному компьютеру прибора системы управления доступом | off-line |
список пользователей, которым не разрешён определённый доступ | exclusory access control list |
сражаться не на жизнь, а на смерть | fight to the death (англ. цитата – из статьи в International Herald Tribune; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
сторона, не выполняющая своих обязательств | defaulter |
сторона, не имеющая полномочий | unauthorized party |
упаковка секретных материалов, не допускающая вскрытия без её разрушения | protective packaging |
ходить куда-то не одному | go places in pairs (из соображений безопасности • We only go places in pairs, always carry pepper spray, cross the street to where there are lights or to avoid strangers who could hurt us ... Maxil) |
Частицы специфической токсичностью не обладают | PNOC (Particulates Not Otherwise Classified. Т.е. нормы регулируют только запыленность. Токсичность вещества, из которого частицы состоят, не учитывается. xx007) |
частицы специфической токсичностью не обладают | Particulates Not Otherwise Classified (xx007) |
шифратор, не увеличивающий объём текста | nonexpanding encryptor |