English | Russian |
announce the act | объявить номер (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
announce the act | объявлять номер (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
announce the next act | объявить следующий номер (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
announce the next act | объявлять следующий номер (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
balance on the high wire | идти по проволоке (туго натянутой; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - |
balance on the high wire | ходить по проволоке (туго натянутой; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - |
balance on the tightrope | идти по канату (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
balance on the tightrope | ходить по канату (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
in the arena | на арене (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
in the ring | на манеже (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
make the audience laugh | рассмешить публику (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
make the audience laugh | смешить публику (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
perform in the ring | выступить на арене цирка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
perform in the ring | выступать на арене цирка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|
the Icarian games | икарийские игры (разновидность акробатического жанра) |
under the big top | под куполом (цирка; источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка - |
under the big top of the circus | под куполом цирка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
|