French | Russian |
aménagement du cours de change | регулирование валютного курса |
annonce du cours coté | объявление о котируемом курсе |
au cours | по курсу |
au cours courant | по текущему курсу |
au-dessous du cours | ниже курса |
au-dessus du cours | выше курса |
augmenter le cours | повышать курс |
baisse automatique des cours des actions | автоматическое падение курсов акций |
baisse des cours | снижение курса акций |
baisse généralisée des cours | всеобщее снижение цен |
bulletin de cours | бюллетень биржевой котировки |
calcul des cours | вычисление курсов валюты |
calculer au cours | рассчитывать по курсу |
casser le cours de l'action ancienne | отменять курс старой акции |
cotation des cours | котировка курсов |
cotation d'un cours d'introduction | котировка курса открытия биржи |
coter le cours | устанавливать курс |
coter le cours | котировать курс |
Cour des Comptes | Счётная палата (палата, осуществляющая контроль за исполнением бюджета) |
cours acheteur | курс покупателей (валюты) |
cours acheteurs | цена продавца |
cours acheteurs | предлагаемая цена |
cours acheteurs | курс, предлагаемый покупателем ценных бумаг |
cours actuel des actions | текущая цена акций |
cours ajusté | скорректированный курс |
cours argent | цена покупателя |
cours au comptant | курс по сделкам за наличные |
cours au comptant | курс "спот" |
cours au comptant | курс ценных бумаг по кассовым сделкам |
cours au comptant | курс по наличной сделке (vleonilh) |
cours au pair | цена по номиналу |
cours central | центральный курс |
cours comptant | курс по сделкам за наличные |
cours comptant | курс ценных бумаг по кассовым сделкам |
cours comptant | курс "спот" |
cours d'application | компенсационный курс |
cours d'après bourse | курс ценных бумаг после закрытия биржи |
cours de | цена опциона на продажу |
cours de | Гои цена опциона "пут" |
cours de bourse | биржевой курс, котировка (vleonilh) |
cours de bourse au-dessous du pair | биржевой курс ниже паритета |
cours de bourse au-dessus du pair | биржевой курс выше паритета |
cours de change fixe | фиксированный валютный курс |
cours de change flottant | плавающий валютный курс |
cours de change fluctuant | плавающий валютный курс |
cours de change S-FF | соотношение доллар/французский франк |
cours de change soutenu | поддерживаемый валютный курс |
cours de change à terme | срочный валютный курс |
cours de change à terme | курс "форвард" |
cours de clôture | курс на момент закрытия биржи |
cours de clôture | заключительный курс |
cours de compensation | размер вознаграждения (vleonilh) |
cours de conversion | обменный курс |
cours de déport | курсовая скидка |
cours de déport | курс операций по депорту |
cours de la demande | предлагаемая цена (на бирже) |
cours de l'action ancienne | цена старой акции |
cours de l'once | цена унции золота |
cours de l'option | цена опциона |
cours de l'option | курс по сделкам с премией |
cours de l'or | цена золота |
cours de prime | курс "аутрайт" (курс сделки с премией) |
cours de rachat | цена выкупа акций |
cours de report | надбавка за репортные сделки |
cours de souscription | цена подписки |
cours demandés | цена покупателя |
cours des changes au comptant | текущий валютный курс |
cours des changes au comptant | курс наличных платёжных средств |
cours des changes au comptant | курс "спот" |
cours des devises | валютный курс |
cours des devises décoté à la vente | заниженный валютный курс при продаже |
cours des devises surcoté à l'achat | завышенный валютный курс при .покупке |
cours des devises traitées au comptant | валютный курс |
cours des droits d'attribution | курс прав акционера на безвозмездное получение дополнительных акций при увеличении первоначального капитала общества |
cours des droits de souscription | курс прав акционера на преимущественное приобретение дополнительных акций при увеличении капитала |
cours d'exécution de la vente | курс на день исполнения сделки |
cours d'intervention | интервенционный курс |
cours d'introduction | первый курс |
cours d'introduction | курс на момент открытия биржи |
cours d'inventaire | единый курс (курс, при котором удовлетворяется наибольшее число заявок) |
cours d'ouverture | курс на момент открытия биржи |
cours d'ouverture | первый курс |
cours d'ouverture | курс при открытии биржи |
cours du chèque | чековый курс |
cours du comptant | курс по сделкам за наличные |
cours du comptant | курс ценных бумаг по кассовым сделкам |
cours du comptant | курс "спот" |
cours du dollar | курс доллара |
cours du dont | цена опциона на покупку |
cours du dont | цена опциона "колл" |
cours du droit | цена права |
cours du lingot | цена слитка золота |
cours du livrable | курс срочной сделки |
cours du marché | курс биржи |
cours du marché libre | цена свободного рынка |
cours du Matif | курс срочного рынка финансовых инструментов в Париже |
cours du rouble | курс рубля (Le cours du rouble chute à son plus bas niveau
lemonde.fr z484z) |
cours du stellage | цена стеллажной сделки |
cours du stellage | цена двойного опциона |
cours d'émission | эмиссионная цена |
cours en liquidation | расчётный курс (на бирже) |
cours en vigueur | действующий курс |
cours extrêmes | наименьший курс |
cours extrêmes | наивысший курс |
cours fait | курс на день исполнения сделки |
cours favorable | выгодный курс |
cours fermes | устойчивые ставки |
cours fermes | устойчивые курсы |
cours fictif | фиктивный курс |
cours fixe | фиксированный валютный курс |
cours fixé | назначенный курс (курс, установленный во время биржевого сеанса) |
cours forcé | принудительный курс |
cours forcé | валютный паритет |
cours forfaitaire | цена за всю партию |
cours forfaitaire | паушальная цена |
cours hors banque | неофициальная цена |
cours hors banque | внебиржевой курс |
cours hors bourse | внебиржевой курс |
cours imposé | принудительный курс |
cours le plus bas | наименьший курс |
cours le plus bas | минимальная цена |
cours le plus haut | наивысший курс |
cours le plus haut | максимальная цена |
cours libre | колеблющийся валютный курс |
cours limite | предельно высокая цена |
cours limite | лимитная цена |
cours limité | ограниченный курс |
cours limité | лимитированный курс |
cours légal | официальный курс (банковских билетов) |
cours maximum | наивысший курс |
cours maximum | максимальная цена |
cours minimum | наименьший курс |
cours minimum | минимальная цена |
cours modifié | изменённый курс |
cours moyen | средняя цена |
cours observé | реальный курс |
cours offerts | цена продавца |
cours officiel | официальный валютный курс |
cours officieux d'intervention | фактический курс интервенции |
cours papier | цена продавца |
cours plafond | предельно высокая цена |
cours plancher | предельно низкая цена |
cours pratiqués | практикуемые цены |
cours précédent | предыдущий курс |
cours purement indicatif | справочная цена |
cours sur le marché secondaire en Bourse | курс вторичного рынка на бирже |
cours surfait | необоснованно завышенная цена |
cours tiré au sort | цена акции и облигации, реализуемых по жребию |
cours touché | цена акции и облигации, реализуемых по жребию |
cours trois mois | цена сделки "спот" |
cours télégraphique | курс телеграфного перевода |
cours vendeurs | цена продавца |
cours vendeurs | курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг |
cours vendeurs | курс продавцов (валюты) |
cours vendeurs | запрашиваемая цена |
cours à terme | курс по срочной сделке |
cours à terme | срочный курс (валюты) |
cours à terme | расчётная цена |
cours à terme | курс окончательного расчёта по сделкам на срок |
cours à vue | курс спроса |
dernier cours | курс на момент закрытия биржи |
dernier cours | заключительный курс |
dernier cours comptant | заключительный текущий курс |
différence de cours | курсовая разница |
décalage de cours | курсовая разница |
dépréciation du cours du dollar contre franc | понижение курса доллара по отношению к франку |
effets mis hors cours | изъятые из обращения ценные бумаги |
effondrement des cours | резкое падение цен |
effondrement des cours | резкое падение курсов |
effritement des cours | снижение курсов |
emballement des cours | резкое повышение курсов акций на бирже |
emballement des cours | биржевой бум |
ensemble des cours cotés | система котируемых курсов |
envolée des cours de la bourse | взлёт биржевых курсов |
espèces en cours de transfert | деньги в пути |
espèces en cours de transfert | переходные суммы |
exercice en cours | текущий отчётный период, бухг. текущий период (NEKROPOLKA) |
faiblesse des cours | понижение цен |
faire baisser le cours | понижать курс |
faire monter le cours | взвинчивать курс |
fermeté du cours | устойчивость курса |
fixation des cours | фиксация курсов |
fixation des cours par opposition | установление курсов письменно |
fixation des cours à la criée | установление курсов голосом |
fixation du cours du change | установление валютного курса |
fixer le cours | устанавливать курс |
fixer le cours | котировать курс |
flottement du cours de changes | свободное колебание валютного курса |
fluctuations des cours | колебания цен |
fluctuations des cours | колебания курсов |
fléchissement des cours | падение цен |
fléchissement des cours | падение курса |
franchissement du cours | преодоление курсового порога |
garantie de cours | хеджирование |
garantie de cours | страхование |
graphies de cours | графические изображения курсов |
hausse annuelle moyenne du cours | среднегодовое повышение цены |
hausse annuelle moyenne du cours | среднегодовое повышение курса |
hausse des cours | повышение курса ценных бумаг |
hausse des cours mondiaux | рост мировых цен |
hausse du cours des actions | повышение курса акций |
hausse régulière des cours | постоянное повышение курсов (акций) |
inscrire le cours à la cote | вносить курс для котировки |
laisser flotter le cours de change | позволять свободно плавать валютному курсу |
les intérêts courent à partir de... | проценты начисляются на базе... |
libéralisation du cours du dollar | либерализация курса доллара |
magistrat à la Cour des comptes | ответственный работник Счётной палаты (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
maintien de cours | поддержание курса |
majoration du cours | надбавка к курсу |
majorer le cours | повышать курс |
manipulation de cours | манипулирование курсом |
monnaie ayant cours | монета в обращении |
monnaie en cours | валюта в обращении |
montée du cours des actions | повышение курса акций |
mouvement des cours | изменение курсов ценных бумаг |
mouvement des cours | движение цен |
opération de remise en ordre des cours | операция по упорядочению валютных курсов |
ordre au cours | приказ продать по текущей цене |
ordre au cours | приказ купить по текущей цене |
ordre au dernier cours | приказ продать по заключительному курсу |
ordre au dernier cours | приказ купить по заключительному курсу |
ordre au premier cours | приказ продать по первому текущему курсу |
ordre au premier cours | приказ купить по первому текущему курсу |
ordre à cours limité | лимит-заказ (приказ о покупке или продаже акций по наилучшему курсу) |
ordre à cours limité suivi de la mention "stop" | "стоп-заказ" (поручение на куплю-продажу акций тогда, когда их котировка достигает указанного в заказе размера) |
perte de cours | курсовая потеря |
pluralité des cours | множественность курсов |
poussée des cours de bourse | стремительный рост биржевых курсов |
premier cours | первый курс |
premier cours | курс на момент открытия биржи |
prime sur le cours officiel | надбавка к официальному курсу |
principe de marges de cours de change élargies à 2,25% | система расширенного колебания валютного курса до 2,25% |
procédure de fixation des cours | порядок установления цен |
prévisions des cours des changes | прогнозирование валютных курсов |
publier la cote des cours arrêtée et certifiée par le syndic | разрешённую и подтверждённую синдиком |
publier la cote des cours arrêtée et certifiée par le syndic | опубликовать котировку |
période de larges fluctuations de cours | период широких колебаний валютных курсов |
rapport cours/bénéfices | отношение цены напр. акции, облигации к доходу |
rapport cours/cash flow | отношение цены к объёму наличности |
recul des cours mondiaux | снижение мировых цен |
refinancement des intérêts en cours | рефинансирование текущих процентов |
relèvement des cours | повышение валютного курса |
reprise vigoureuse des cours | сильный рост цен |
retenir le cours | удерживать курс |
retournement de tendance des cours | изменение тенденции курсов |
réaménagement de la grille des cours-pivots | пересмотр сетки центральных курсов |
réserve pour différences de cours | резерв инвестиционных потерь |
révision du cours central | пересмотр центрального курса |
réévaluation en baisse du cours de l'ECU | переоценка в сторону понижения курса ЭКЮ |
soutenir le cours | поддерживать курс |
soutien des cours | поддержание курсов ценных бумаг |
soutien des cours | поддержание валютных курсов |
stabilisation des cours | стабилизация цен |
stabilité des cours | устойчивость цен |
stagnation des cours des actions | низкий уровень цен на акции |
succession de cours | последовательность курсов |
suivant le cours | по валютному курсу |
sur la base d'un cours de 1 dollar pour 5,75 francs | на базе курса за 1 доллар 5,7 франка |
surélévation du cours des actions | вздувание курса акций |
tableau de cours | курсовая таблица |
tassement des cours des matières premières | урезывание цен на сырьевые товары |
tenue des cours | устойчивость курсов |
valeur du cours | валютный курс |
variations des cours | колебания курсов |
volatilité des cours | уязвимость валютных курсов |
écart des cours | отклонение курсов |
écart des cours | курсовая разница |
écroulement des cours mondiaux | падение мировых цен |
émissions en cours | текущие эмиссии |
établissement des cours de change | установление валютных курсов |
évolution des cours | динамика курсов |