DictionaryForumContacts

Terms for subject Makarov containing whether ... or not | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Aunt Mabel likes to hand out advice to the young people, whether they want it or notтётя Мейбл обожает давать советы молодым людям, хотят они того или нет
deliberate on whether or not to accept a new jobдумать о том, стоит ли принять предложение перейти на новую работу
he is not sure whether I am kidding or notон не поймёт, шучу я или нет
he is not sure whether she will ring you up or come herselfон не знает, позвонит ли она тебе или зайдёт лично
he is not sure whether to go or notон не знает, пойти или нет
he was debating whether to go out or notон размышлял, стоит выходить или нет
he was wondering whether it will rain or notон никак не мог решить, будет дождь или нет
he went, whether he had to do it or notво всяком случае, он туда пошёл, независимо от того, должен он был это делать или нет
I am not interested in whether you approve of it or notменя не интересует, одобряете вы это или нет
I do not think he cares a straw whether your temperature goes up or downя думаю ему абсолютно наплевать, повышается или понижается у тебя температура
I say, duck her in the loch, and then we will see whether she is witch or notпослушай, окуни её в озеро, и мы посмотрим, ведьма она или нет
I'll shack up with my boyfriend whether my parents like it or notя буду жить со своим парнем, нравится это моим родителям или нет
it's all the same to me whether he comes or notмне всё равно, придёт он или нет
it's unfortunate that Clinton didn't say-right from the start-that whether or not he'd had sex with Lewinsky was nobody's businessжалко, что Клинтон не сказал с самого начала, что занимался ли он сексом с Левински или нет, никого не касается
she likes to hand out advice to the young people, whether they want it or notона обожает давать советы молодым людям, хотят они того или нет
she ruminated for weeks about whether to tell him or notона думала несколько недель о том, сказать ему или нет
she was not sure whether to go or waitона не знала, уйти или остаться
she was the promoter of the pressure to breed on women whether married or notона была сторонницей принуждения женщин к деторождению, независимо от семейного положения
the court may entertain any suit whether the defender is a foreigner or notсуд может рассматривать любой иск, независимо от того, является ли ответчик иностранцем или нет
the point is not who said the words, but whether they are true or notдело не в том, кто сказал эти слова, а в том – истинны они или нет
the strike is going to take place whether we like it or notзабастовка состоится, хотим ли мы этого или нет
they went, anyhow, whether they had to do it or notво всяком случае они пошли, независимо от того, должны они были это делать или нет
this granted, whether or not he has all power is an academic question sure to be answered in the affirmative sooner or laterесли это принять, то "имеет он силу или нет" – вопрос чисто теоретический, на который, безусловно, будет получен положительный ответ, рано или поздно
this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто было то, что в наши дни считается провокационным вопросом – вытянуть у молодого человека был он там недавно или нет
vote on whether or not it should be doneпроводить голосование по тому, следует ли это делать
whether he comes or not, we shall leaveприедет ли он или нет, мы уедем
whether or not this comes to passпроизойдёт это или нет
whether or not we arrive on time is contingent on the weatherприедем мы вовремя или нет, зависит от погоды

Get short URL