Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Makarov
containing
trying to get to
|
all forms
English
Russian
don't try to cheat on your income tax, you'll never get away with it
не пытайся надуть налоговую инспекцию, всё равно не получится
don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with it
не пытайся мошенничать с налогами, всё равно у тебя ничего не выйдет
he is trying to get me to angel one of his plays
он пытается уговорить меня профинансировать постановку одной из его пьес
he was just buttering up to the director to try to get a favour from him
он ходил кругами вокруг директора, чтобы выдоить из него привилегии
I find I can get off to sleep by trying to count up to 100
я думаю, я смогу заснуть, если буду считать до ста
I shouldn't like you to get the idea I'm trying to knock Portugal and the Portuguese
мне бы не хотелось, чтобы ты думал, что я нападаю на Португалию и португальцев
I try to make him understand, but he never gets the message
я пытаюсь заставить его понять, но до него ничего не доходит
she has been trying to get her hooks into him all winter
всю зиму она пыталась его подцепить
she is still trying to get over the news
она всё ещё не может пережить эту новость
she is still trying to get over the news
она всё ещё не может осознать эту новость
she is trying to get out of the habit of sitting up late
она старается отделаться от привычки поздно ложиться спать
she is trying to get some ammo on me
она собирает против меня компромат
she thought I was trying to get off with her boyfriend
она думала, что я пытаюсь сблизиться с её другом
she was trying to get back at me for dancing with her boyfriend
она пыталась как-нибудь отомстить мне за то, что я танцевала с её другом
the streets are blocked with women and children, trying to get away into surrounding country side
все улицы запружены женщинами и детьми, пытающимися убежать из города
the wounded horse lobbed along, trying to reach the farm where it knew it could get help
раненая лошадь, прихрамывая, пыталась добраться до фермы, она знала, что там ей помогут
try not to get hung up in too many activities
не бери на себя слишком много
try to get concessions
добиваться уступок
try to get
something
out of
выклянчивать
что-либо
у
(someone – кого-либо)
try to get the medicine down, it's good for you
постарайся проглотить лекарство, тебе станет лучше
try to stop the children from jumping down the stairs, one day they'll get hurt
отучи детей прыгать через ступеньки, они что-нибудь себе сломают
we've paid considerable amounts of dues in trying to get this thing off the ground
мы сделали всё, что могли, чтобы вытащить эту штуковину из земли
your work will get by, but try to improve it
твоя работа будет принята, но постарайся её улучшить
Get short URL