English | Russian |
blame someone for something | возлагать вину за что-либо на (кого-либо) |
blame someone for something | винить кого-либо за (что-либо) |
blame for an impasse | обвинять в тупиковой ситуации |
blame someone for coming late | винить кого-либо за опоздание |
blame someone for doing something | винить кого-либо за то, что он сделал |
blame someone for having broken the cup | винить кого-либо за разбитую чашку |
blame for tension | обвинять в напряжённости |
blame someone for this mistake | винить кого-либо за эту ошибку |
blame for violence | обвинять в насилии |
cast the blame for something upon | возложить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
cast the blame for upon | возложить вину (за что-либо на кого-либо) |
he blames everybody but himself for his mistakes | он обвиняет всех, кроме себя, за свои ошибки |
he fell in for the major share of the blame | его винили больше, чем других |
he had the audacity to blame me for his mistake | у него хватило наглости обвинить меня в своей ошибке |
he is in part to blame for the accident | он отчасти виноват в этом происшествии |
he is the one who is to blame for everything | это он во всём виноват |
he is to blame for it | вина за это лежит на нём |
incur blame for something | навлекать упрёк (за что-либо) |
incur blame for something | навлекать на себя упрёк за (что-либо) |
incur blame for something | навлекать на себя упрёк (за что-либо) |
investigators fixed the blame for the fire on the night watchman | следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа |
it's the coalition forces who are to blame for the continuation of the war | вина за продолжение войны лежит именно на коалиционных силах |
lay the blame for something on | свалить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
lay the blame for something on | свалить вину (someone – на кого-либо; за что-либо) |
lay the blame for something upon | возложить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
lay the blame on someone for his alleged refusal | возлагать на кого-либо вину за то, что он якобы отказался |
place the blame for something on | ставить что-либо в упрёк (someone – кому-либо) |
put the blame for something upon | возложить вину за что-либо на (someone – кого-либо) |
she blames everybody but herself for her mistakes | она обвиняет всех, кроме себя, за свои ошибки |
she herself was to blame for the whole thing | она сама была во всём виновата |
the Customs are not to blame for the bulking of Indian tea | таможенное управление не следует обвинять в несоответствии веса индийского чая |
the eldest sister always came in for much of the blame | старшую сестру всегда ругали больше всех |
the government blames political opponents for fanning the unrest | правительство обвиняет оппозицию в разжигании беспорядков |
there's often no reason for feeling blue, so we sometimes blame it on the weather | иногда не знаешь, почему чувствуешь себя невесело, в таких случаях говорят, что это от погоды |
where does the blame lie for his failure? | в чём причина его неудачи? |