DictionaryForumContacts

Terms for subject Makarov containing about... to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a great blow was about to be aimed at the Protestant religionпо протестантской религии должны были нанести сокрушительный удар
a kid like that ought not to talk about love at her age, the soppy little dateребёнок в её возрасте не должен говорить о любви, маленькая дурашка
a plane about to take offсамолёт, готовый к взлёту
about a year later, her life started to unravelгод спустя её жизнь стала рушиться
about 6 o'clock he was seen to turn on his left side, breathe a deep sigh, and passоколо 6 часов заметили, как он повернулся на левый бок, глубоко вздохнул и отошёл
Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words.Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов
after each business trip it takes him about two days to wind downпосле каждой командировки ему нужно около двух дней, чтобы отдохнуть
after each business trip it takes him about two days to wind downпосле каждой командировки ему требуется около двух дней, чтобы прийти в себя (успокоиться)
after ruminating about it for a period of time, suddenly it came to me how it could be doneпосле долгих размышлений меня осенило, как можно это сделать
after swimming a mile he turned about and swam back to the shoreпроплыв милю, он повернул обратно к берегу
after we had talked about it for an hour, we finally decided not to go thereпосле того как мы проговорили об этом целый час, мы наконец решили не ходить туда
and then I'll shoot off his pecker and let him some time to think about what a life without a pecker could be, and then I'll finish himа потом я отстрелю ему член, и дам даже время подумать, какова она, жизнь без члена, а потом прикончу его (Kurt Vonnegut, "Slaughterhouse Five")
Ann sharply turned about to hide her faceЭнн резко отвернулась, чтобы её лица не было видно
are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds?вы всё ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или уже окончательно решились?
as darkness closed about them, they decided to return homeкогда стемнело, они решили идти домой
as if we didn't have enough to worry aboutне было заботы!
as soon as I mentioned the new appointment, the chairman closed up and refused to talk about the matterедва только я заикнулся о новом назначении, как председатель замолчал и отказался обсуждать это
ask the children to stop clattering about, Father's asleepпопроси детей не шуметь, папа спит
ask the children to stop clattering about, Father's asleepпопроси детей быть потише, папа спит
be about to + inf.собираться (+)
be about to + inf.намереваться (+)
be about to do somethingсобраться делать (что-либо)
be about to do somethingсобираться делать (что-либо)
be about to do somethingбыть готовым к (чему-либо)
be about to do somethingсобраться сделать (что-либо)
be about to do somethingнамереваться сделать (что-либо)
be about to happenназревать (о событиях и т. п.)
be about to speakсобираться говорить
begin to romp aboutразвозиться (о детях)
belt of terrain about 200 km in width, adjacent to the Pleistocene at present or subjected in the past to their strong impacts on the complex of natural conditionsполоса суши шириной до 200 км, непосредственно примыкающая к плейстоценовым или современным ледникам и испытывающая или испытавшая их сильное влияние на весь комплекс природных условий
butcher was used for a glass containing about two-thirds of a pint, in modern times the size has dropped to about half a pintданное слово использовалось раньше для количества пива в две третьих пинты, сейчас эта величина сократилась до половины пинты
by growing their hair they managed to up-end some strange presupposition about its sexual significanceотращивая волосы, им удалось коренным образом изменить некую странную предпосылку о длине волос как половом признаке
by tacking about, we were able to avoid the enemy gunsпоменяв галс, мы смогли избежать вражеских ядер
calm down, there's nothing to worry aboutуспокойся, волноваться не о чем
come to agreement with someone about somethingсогласовывать что-либо с (кем-либо)
come to agreement with someone about somethingсогласовать что-либо с (кем-либо)
come to an agreement about withдоговориться (о чём-либо с кем-либо)
come to an agreement about something withприйти к соглашению по какому-либо вопросу с (someone – кем-либо)
come to an agreement about something withдоговориться о чем-либо с (someone – кем-либо)
come to an agreement about withприйти к соглашению по какому-либо вопросу (с кем-либо)
come to an agreement with someone about somethingсогласовывать что-либо с (кем-либо)
come to an agreement with someone about somethingсогласовать что-либо с (кем-либо)
communicate information about something toсообщать информацию о (someone – кому-либо) чём-либо)
corrie glacier descending to the valley below at a distance of about one or two thirds of the total length of a glacierкаровый ледник, спускающийся в нижележащую долину на расстояние, не превышающее одну-две трети общей длины ледника
don't breathe a word about it to anyoneоб этом никому ни слова
don't worry about how I'm to live while I'm away at college, I'll squeak by somehow.не волнуйтесь о том, как я буду жить, пока буду в колледже. Как нибудь проживу
Eddy's been binding to Vic about youЭдди тут рассказывал Вику про твои делишки
engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
even some of her own Cabinet members are beginning to grumble about her performanceдаже некоторые члены её собственного кабинета начинают выражать недовольство её действиями
Food freezers are inexpensive to run, using about 2 units of electricity per weekморозильные камеры для пищевых продуктов недороги в эксплуатации, они потребляют около двух киловатт-часов электроэнергии в неделю
for God's sake don't go on about it, Iris, else I won't be able to bear it at allради бога, Айрис, перестань говорить об этом или я просто не выдержу
Friends bulwarked him about from infancy to boyhoodв детстве и отрочестве друзья всегда служили ему защитой и опорой
give someone something to cry aboutты у меня ещё не так заплачешь!
go round about to a placeидти куда-либо кружным путём
go round about to a placeидти куда-либо в обход
go to the teacher and complain about that boy who sits behind youпойди к учителю и пожалуйся на мальчика, который сидит за тобой
have something to say about somethingиметь мнение относительно (чего-либо)
he agreed not to speak about it any moreон согласился больше об этом не говорить
he began to tell about his adventures all over again, but I choked him offон снова стал рассказывать про свои приключения, но я заткнул его
he came round about and slowly to these conclusionsне прямым путём и не сразу он пришёл к этим выводам
he changed his mind about moving, but was unable to buy the house backон передумал переезжать, но выкупить свой старый дом не смог
he complained to the police about his rowdy neighboursон пожаловался в полицию на своих шумных соседей
he didn't know how to go about building a boatон не знал, как подступиться к строительству лодки
he doesn't profess to know much about musicон не претендует на большие познания в музыке
he doesn't want you to concern yourself about itон не хочет, чтобы вы соприкасались с этим
he gave her a good talking-to about doing her homework on timeон устроил ей хороший нагоняй, чтобы она домашние задания выполняла вовремя
he had a rave about his trip to Italyон восторженно вспоминал о своей поездке в Италию
he had no inkling what was about to happenу него не было ни малейшего представления о том, что должно произойти
he is a man to veer about like a weathercockэтот человек меняет своё мнение подобно флюгеру
he is always phoning in to the BBC complaining about someone or otherон постоянно звонит на Би-би-си с разными жалобами
he is just about to goон вот-вот уйдёт
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he saysон не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
he is the sixth to ask me about itон уже шестой, который меня об этом спрашивает
he is thought to earn about £5 million a year, not that it matters to himполагают, что он зарабатывает около пяти миллионов фунтов стерлингов в год, впрочем, для него это не имеет никакого значения
he is too busy with immediate concerns to worry about the futureон слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущем
he knows all there is to know about themон знает всю их подноготную
he likes to order people aboutон любит командовать
he likes to splash his money aboutон любит сорить деньгами
he never consults his wife about what he's about to doон никогда не советуется с женой о том, что собирается сделать
he often used to dream about herона ему часто грезилась
he returned to ask me about somethingон вернулся, чтобы спросить меня о (чем-то)
he said that he didn 't know much about computers but he'd try to help us, anywayон сказал, что не очень разбирается в компьютерах, но всё равно попытается нам помочь
he saw a crier going about with a carpet which he offered to put up for saleон увидел торговца, в руках которого был ковер, выставляемый им на продажу
he talked about irresponsibility and referred to the Liberal Democrat alternative budgetон говорил о безответственности и ссылался на альтернативный бюджет либерал-демократов
he talked to her serpentining his long arm about herон говорил с ней, обвивая её своей длинной рукой
he wants these movie companies, to stop crying the blues about piracy and the money they are losing to itон хочет, чтобы все эти кинокомпании прекратили жаловаться на пиратство и сокрушаться по поводу денег, они теряют из-за этого
he was about to reply but thought better of itон собирался ответить, но передумал
he was about to reply but thought better of itон собирался ответить, но остерегся
he was about to tell the secret, but he bit his words backон собирался выболтать секрет, но вовремя прикусил язык
he was about to tell the secret but he bit his words backон уже было рассказал секрет, но прикусил язык
he was beefing about having to work on Saturdaysон жаловался на то, что должен работать по субботам
he was just about to go and and see youон только хотел идти к вам
he was so excited about his idea that he felt he had to share it withон был так взволнован своей идеей, что ему захотелось поделиться ею с кем-то (someone)
he was sure to know nothing about itон, разумеется, ничего не знал об этом
he was the first to raise the alarm about this latest virusон был первым, кто поднял тревогу по поводу этого последнего вируса
he was very nervous about the job interview, but it turned out to be a pushoverон очень волновался перед собеседованием при приёме на работу, но это оказалось несложным делом
he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
he'll have to move about a lot in this jobна этой работе ему придётся покрутиться
he'll speak to her about itон переговорит с ней об этом
he'll speak to the director about a pay rise for youон поговорит с директором о том, чтобы он увеличил вам зарплату
he'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after himон донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нем
her figure had no suggestion to age about itеё фигуру ещё не тронуло время
her stomach trouble is nothing to joke aboutеё проблемы с желудком совсем не шуточные
hesitate about whether to do somethingне знать, делать что-либо или нет
hesitate about whether to do somethingколебаться относительно (чего-либо)
his grandfather used to reminisce about his years in the navyего дедушка любил предаваться воспоминаниям о годах службы во флоте
his taxes should average out to about a fifth of his incomeналоги составят примерно 20% его дохода
hold down to about 10 mудерживать на уровне 10 м
I am afraid he will have something to say about itбоюсь, что он будет возражать против этого
I am sorry to trouble you about such trivial mattersмне очень неловко затруднять вас по пустякам
I can't come to a decision about it now or even give any indication of my own viewsя пока не могу прийти ни к какому решению и даже не могу сказать, что я думаю об этом
I can't tell you about the story, I'm pledged to secrecyне могу тебе этого рассказать, я обещал хранить это в тайне
I collect him to have died about the year 1635я полагаю, он умер примерно в 1635 году
I do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephoneя предпочитаю быть спокойной за детей, поэтому мне легче, когда они звонят
I don't know what they've got to be so stuck-up aboutне знаю, с чего бы им так заноситься
I don't know whether to be huffed or pleased about itя даже не знаю, обижаться мне или радоваться
I don't want to stop to talk with that woman, she'll yap away for hours about nothingя не хочу останавливаться, чтобы поговорить с этой женщиной, она будет часами болтать ни о чём
I felt in a fog about what to doя был в замешательстве, что делать дальше
I had to feel about for the light switch in the darkв комнате было тёмно, так что мне пришлось нащупывать выключатель
I have also begun to reassess my own feelings about being a womanя тоже стала пересматривать свои взгляды на то, каково быть женщиной
I have been very remiss about writing to youя очень виноват, что вам не писал
I have not worried so much this year, partly because I have had other things to think aboutв этом году я так не тревожился, отчасти по той причине, что у меня были другие заботы
I haven't had time to see about a hotel for the night yetу меня ещё не было времени, чтобы позаботиться о гостинице на ночь
I judge her to be about twenty years oldпо-моему, ей лет двадцать
I judged him to be about 50мне показалось, что ему около пятидесяти
I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something elseя знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать
I must mug up some facts about Shakespeare's language if I am to take the examination next weekесли я хочу сдать экзамен на следующей неделе, я должен выучить некоторые особенности языка Шекспира
I must swot up some facts about Shakespeare's language if I am to take the class next weekя должен запомнить наизусть некоторые факты о языке Шекспира, раз я должен на следующей неделе идти на занятие
I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about itмне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию
I shall trip to Paris in about a fortnightя отправлюсь в Париж где-то через две недели
I spoke to him privately about itя с ним говорил об этом конфиденциально
I tried to call about our meeting, but you weren't inя пытался сообщить о нашем собрании по телефону, но вас не было
I tried to call you about our meetingя пытался дозвониться до вас и сообщить о нашем собрании
I want to get rid of this house-cut cables and drift aboutя хочу избавиться от этого дома – порвать все связи и уехать
I was about to stuff this in my kickя уж было собрался запихнуть это к себе в карман
I was diffident about speaking to himя не решался заговорить с ним
I was still doubtful about speaking to himя всё ещё колебался по поводу того, стоит ли с ним говорить
I will talk to them about this problemя обсужу с ними этот вопрос
I wish to complain about the washing machine that I bought last month, it's stopped working againя по поводу стиральной машины, которую купил месяц назад, у меня жалоба – она опять сломалась
if I get to see him I'll ask him about itесли я его увижу, я спрошу его об этом
if that man knocks his wife about any more he'll be sent to prisonесли этот человек ещё раз ударит свою жену, он сядет
if the wind changes you'll have to bring her aboutесли ветер переменится, придётся повернуть к берегу
I'll speak to the director about a pay rise for youя попрошу директора, чтобы он увеличил вам заработную плату
I'm feeling about for an answer to our difficultiesя все пытаюсь найти решение наших проблем
I'm not about to be addressed to like thisя не привык, чтобы ко мне так обращались
I'm sorry I'm late but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get awayпрошу прощения за опоздание, но когда я уже выходил, зазвонил телефон, и я не мог не поговорить
I'm still debating about whether to let you go to campя всё ещё не решил, разрешу я тебе ехать в лагерь или нет
I'm very anxious about his attitude to learningего отношение к учёбе внушает мне большое беспокойство
in America, if the criminal can "reach" the complaining witness he has nothing to worry aboutв Америке если преступник имеет возможность дать взятку свидетелю обвинения, ему не о чем беспокоиться
in the local museum many rooms were devoted to displays about the warв местном музее многие залы были отведены под военные экспонаты
incidentally, I wanted to have a word with you about your expenses claimкстати, я хотел поговорить с тобой по поводу твоих расходов
it has been put about that several workers are to be dismissedговорят, нескольких рабочих хотят уволить
it is dishonest to lie about one's ageнепорядочно лгать про свой возраст
it makes me ill just to think about itя заболеваю от одной мысли об этом
it tires me to death to read about itмне до смерти надоело читать об этом
it took him ages to latch on to what I was talking aboutдо него долго не доходило, о чем я ему толкую
it tormented her to think about itей было мучительно больно думать об этом
it was a classic catch-22... The problem was that it was a top-secret project and they weren't supposed to know about itклассический парадокс разработчики проекта не имели права ничего знать о нем, поскольку он был сверхсекретным
it was obvious that he was about to grow a beardон, очевидно, решил отращивать бороду
it was very small of him not to tell me about the conferenceбыло подло с его стороны не сказать мне о конференции
it would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about herбыло бы неплохо, если бы можно было направлять все касающиеся её запросы кому-то одному
it's all bunk what they're saying to you, about honour and patriotism and gloryвсё, что они говорят вам по поводу чести, патриотизма и славы, есть не что иное, как полная чушь
it's impossible to generalize about children's books, as they are all differentочень трудно в общих словах говорить о детских книжках, они такие разные
it's lucky for some people, who can sit about/ sit around the house with nothing to doвезёт же некоторым людям, которые могут сидеть дома и ничего не делать
it's so nice to have the time to lie about in the sunтак замечательно, когда есть время понежиться на солнышке
I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printedя прикинул объём твоей книги, и у меня получилось 400 печатных страниц
Jane's stomach trouble is nothing to joke aboutболь в желудке у Джейн – совсем не шуточная
Jumps have been made from heights up to 30,000 ft., the descent taking about 40 minПрыжки с парашютом производились с высоты около 30000 футов, спуск занимал около 40 минут
keep down to about 10 mудерживать на уровне 10 м
major changes will have to be brought about in British industryв Британской промышленности придётся произвести колоссальные изменения
make a complaint to aboutподавать жалобу на
meanwhile meeting keep reverting to fruitless discussions about abstruse resolutionsтем временем собрание продолжает возвращаться к обсуждению невразумительных резолюций
members unable to obtain places were inconveniently crowded about the gangwaysчлены парламента, оказавшиеся без мест, неловко толпились у прохода, разделяющего палату общин на две части
mother is much better now, thank you, she's able to get about a bit moreмаме лучше, спасибо, она может уже немного ходить
Mr Sharp was about to leave when his secretary called him backмистер Шарп уже было собрался уходить, когда секретарша позвала его обратно
my son hasn't been able to find a steady job, he's been floating about for the past yearмоему сыну не удалось пока найти постоянную работу, он меняет место за местом весь последний год
my wife's cheating on me gave people something to talk aboutизмены моей жёнушки дали пищу для толков и пересудов
not heavy stuff about what is terrible or what should happen, but how to remake life and stay alive in the processне серьёзные разговоры о том, что страшно или что произойдёт, но как переделать жизнь и при этом выжить
not to care a bean about somethingбыть совершенно безразличным (к чему-либо)
not to care a doit aboutни капельки не интересоваться (someone – кем-либо)
not to care a doit aboutни во что не ставить (someone – кого-либо)
not to trouble about the philosophy of artне думать о философии искусства
nothing to write home aboutнечем хвастаться
now stop buggering about, I've got work to doотстань, мне нужно работать
one of the parents came to the school to expostulate about the child's examination results with the teacherодин из родителей пришёл в школу, чтобы поговорить с учителем об экзаменационных оценках своего сына
our ship came about to the harbourнаш корабль повернул к гавани
peace can only come about if each side agrees to yield to the otherмир настанет только тогда, когда обе стороны пойдут на уступки
people were beginning to talk about new head officer's perversions and addictionsуже пошли толки об извращениях и пристрастиях нового директора
Peter was about to tell the secret but he bit his words backПитер уже было рассказал секрет, но прикусил язык
plane about to take offсамолёт, готовый к взлёту
present information about ... to a flight crewвыдавать информацию экипажу самолёта о
pretend to be unconcerned about somethingпритворяться равнодушным к (чему-либо)
refuse even to think about somethingне допускать и мысли о (чем-либо)
relief brought about by the complex of forms due to the action of water freezing and thawing, and to cryogenic processesрельеф, созданный комплексом форм, в образовании которых главную роль играют фазовые переходы из воды в лёд и обратно и вызванные ими криогенные процессы
saying that she checked Ann sharply turned about to hide her faceобъявив шах, Энн резко отвернулась, чтобы её лица не было видно
scientists experiment with rats in order to discover facts about human behaviourучёные проводят эксперименты на крысах с целью выяснить, как устроено человеческое поведение
she complained to the police about her neighboursона пожаловалась в полицию на своих соседей
she confirmed that she is about to resign as leader of the councilона подтвердила, что собирается подать в отставку с поста руководителя совета
she didn't have the heart to tell her about itей не хватило духу сказать ей об этом
she doesn't need to worry about itей нечего беспокоиться об этом
she expects to be confined about the end of the monthона собирается родить в конце месяца
she had her coat on and was about to leaveона была уже в пальто и собиралась выходить
she had taken five days to write, so I could take as many days thinking about my replyей понадобилось пять дней, чтобы написать мне, так что я мог столько же дней обдумывать свой ответ
she has begun to reassess her own feelings about being a womanона стала пересматривать свои взгляды на то, каково быть женщиной
she has nothing to boast aboutей нечем хвастаться
she has nothing to fret aboutей не из-за чего волноваться
she is all excited about going to the partyона вся в возбуждении от предстоящей вечеринки
she is all het up about going to Londonей не терпится поскорее отправиться в Лондон
she is kind to everyone without ever being soft about itона ко всем относится с добротой, не теряя при этом строгости
she is not about to take any chancesона не собирается рисковать
she is serious about going to live abroadона серьёзно настроена уехать жить за границу
she is too wrapped up in her concerns to care about anything elseона слишком поглощена заботами
she is too young to face up to the truth about her fatherона слишком молода, чтобы выдержать правду о своём отце
she is too young to face up to the truth about her fatherона слишком молода, чтобы узнать правду о своём отце
she is trying to chill my action, and I'm a little steamed about thatон пытался остановить меня и я немного вскипел по этому поводу
she likes to boss people aboutона любит командовать
she must speak to her about her mannersей надо будет поговорить с ней о её манерах
she needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to meей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меня
she raved about her trip to Europeона была в восторге от поездки в Европу
she ruminated for weeks about whether to tell him or notона думала несколько недель о том, сказать ему или нет
she tried not to show how anxious she was about the delayона старалась не показывать, как её тревожит то, что они задержались
she was about to leave when it started rainingона уже было собралась уйти, но начался дождь
she was about to protest but thought better of itона начала было протестовать, но затем одумалась
she was eager to talk about life in the Armyей страстно хотелось поговорить об армейской жизни
she was foreclosed to say anything about the Royal familyей запретили что-либо говорить о королевской семье
she would like to say a few words about the incidentона хотела бы сказать несколько слов о происшествии
skip about from one question to anotherперескакивать с одного вопроса на другой (в разговоре и т. п.)
skip about from one subject to anotherперескакивать с одного предмета на другой (в разговоре и т. п.)
somebody has to stick about and feed the dogкому-то надо остаться, чтобы кормить собаку
someone is always setting stories about that the Prince is to be marriedкто-то постоянно распускает слухи о том, что принц должен жениться
speak to someone about someone, somethingразговаривать с кем-либо о (ком-либо, чём-либо)
speak to someone about someone, somethingбеседовать с кем-либо о (ком-либо, чём-либо)
speculate about as to somethingстроить предположения о (чём-либо)
stop arsing about and get back to workхватит ваньку валять, берись за работу
stop fooling about/around, we have serious work to doкончай тут баклуши бить, у нас работа
stop footling about, we have serious work to doхватит дурить, у нас серьёзное дело
stories have been noised abroad about the government's intention to hold a quick electionпоползли слухи о том, что правительство намерено провести внеочередные выборы
talk to such a person about the editorial end of a publishing business means little or nothingговорить с таким человеком о редакторском аспекте издательского дела означает пустую болтовню
tell him to be nippy about itскажите ему, чтобы он быстрее пошевеливался
tell tales to someone aboutнаушничать кому-либо на
that boy has begun to smarten up recently, since we complained about his workпоследнее время, после того, как мы пожаловались на его работу, этот паренёк стал работать усерднее
the American Historical Association has created a wiki intended to provide information about archival repositories in the USАмериканская ассоциация историков создала вики-сайт, который будет предоставлять информацию об архивных хранилищах в США
the British government is not about to sign away its control of the islandбританское правительство не хочет отказываться от контроля над островом
the ceremony is about to beginцеремония начинается (Jim Morrison, "American Prayer")
the chairman seems to have turned completely aboutпредседатель, похоже, развернулся на 180 градусов
the chairman seems to have turned completely aboutкажется, что председатель совершенно поменял своё мнение на противоположное
the children want to run about in the gardenдети хотят побегать по саду
the children want to run about in the gardenдети хотят побегать в саду
the class have decided to debate about the housing questionв классе решили обсудить проблему жилья
the climber scrabbled about wildly for a handhold, but missed and fell to his deathскалолаз, лихорадочно пытался ухватиться за что-нибудь, но промахнулся и разбился насмерть
the climber scrabbled about wildly for a handhold, but missed and fell to his deathскалолаз лихорадочно пытался ухватиться за что-нибудь, но промахнулся, упал и разбился насмерть
the club is meant to be a source of support, it is not a place to air dirty laundry about other membersклуб предназначен быть опорой для своих членов, здесь не место распускать сплетни о членах клуба
the engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm upмоторы были заведены и разогревались около 10 минут
the entire length of our farm is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашей фермы предположительно около тридцати двух миль
the entire length of our route is assumed to be about thirty-two milesобщая длина нашего маршрута предположительно около тридцати двух миль
the family is still debating about where to go for their holidayсемья до сих пор обсуждает, где провести отпуск
the firm drew back from its agreement and wanted to talk about a new contractфирма расторгла старый контракт и начала переговоры о новом
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и вскоре она выправилась
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирма грозила разориться, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь и скоро она выправилась
the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successfulфирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и скоро она выправилась
the flames came so close that police began doorknocking homes, advising residents to think about evacuatingогонь подступил так близко, что полиция начала планомерный обход домов, советуя жильцам покинуть помещение
the Government was facing a credibility gap between its rhetoric about the "sickening" levels of executive pay and its failure to do anything about itправительству грозил кризис доверия: министры разглагольствовали о "запредельных" зарплатах руководителей компаний, но ничего не могли с этим поделать
the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding aboutправитель хочет знать, о чем переписывались вы и подсудимый
the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding aboutгубернатор хочет знать, о чём вы переписывались с заключённым
the governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding aboutправитель хочет знать, о чем говорили вы и подсудимый
the height is held down to about 10 mвысоту удерживают на уровне 10 м
the house seemed about to tumble downдом, казалось, вот-вот развалится
the lecturer began to go so fast that it was impossible to understand what he was speaking aboutдокладчик зачастил так, что невозможно было понять, что он говорит
the middle of an election is no time to face aboutв самый разгар выборов не время менять своё мнение
the nearest habitation to ours was situated about a mile offближайшее жильё находилось примерно в миле от нас
the old men gathered regularly in the park to reminisce about the good old daysстарики каждый день собирались в парке и предавались воспоминаниям о "старом добром времени"
the other corps will amount to about 2000 firelocksдругой корпус будет насчитывать примерно 2000 солдат с кремнёвыми ружьями
the other corps will amount to about 2000 firelocksдругой корпус будет состоять примерно из 2000 солдат с кремнёвыми ружьями
the proportion of women to men at my college was about five women to one manкогда я учился в колледже, у нас на одного парня приходилось пять девушек
the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling aboutсегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха
the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling aboutсегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их кататься от смеха
the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotationитак, возникает вопрос, какая требуется энергия, если она вообще требуется, чтобы осуществить такое вращение
the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeэкипаж космического корабля должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeкосмический корабль должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
the speaker began moralizing about the right way for people to behave, and his listeners soon lost interestдокладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели вскоре утратили интерес
the swimmer beat about in the water, trying not to drownпловец барахтался в воде, пытаясь удержаться на плаву
the theatre company was about to close when luckily the city council pitched in with an offer of moneyчастный театр был уже на грани закрытия, когда, по счастью, подключился городской совет и предложил средства-Д
the theory which we are about to discuss furnishes an explanation of the above phenomenaтеория, которую мы собираемся обсуждать, даёт объяснение вышеуказанным явлениям
the train is about to leaveпоезд сейчас тронется
the train is about to leaveпоезд вот-вот тронется
the train is about to startпоезд сейчас тронется
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their watersдве страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных вод
the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their watersдве страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных вод
the water is about to boilвода вот-вот закипит
the workers are refusing to be shoved about by the employersрабочие не хотят, чтобы работодатели помыкали ими
there are about a million monogamically superfluous women, yet it is quite impossible to say of any given unmarried woman that she is one of the superfluousимеется около миллиона женщин, избыточных для брака, хотя невозможно сказать ни об одной конкретной незамужней женщине, что именно она – избыточная
there is no sense in scratching about this rock with a pick: you'll have to use explosiveнет смысла ковырять эту скалу киркой – придётся применить взрывчатку
there's no need to get steamed up about such a little remarkне стоит обижаться на такое мелкое замечание
there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or soтут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой
these people have become my colleagues. If you use that sort of language about them I'll have to turf you out myselfэти люди стали моими коллегами. Если ты позволишь себе так говорить о них, я сам вышвырну тебя вон
these things were happening every night, so there was nothing to shoot a line aboutтакие вещи случались каждый вечер, поэтому тут нечем было хвастаться
they are liable to sack you if you start complaining about your salaryони могут тебя уволить, если ты начнёшь выражать недовольство по поводу зарплаты
they don't want a man to fret and stew about his workони не хотят, чтобы человек переживал и беспокоился из-за своей работы
they had about three hundred miles to go, and because of the road conditions they decided to do it in two hopsим требовалось проехать около трёхсот миль, и так как дорога была не очень хорошая, они решили преодолеть это расстояние в два приёма
they ought constantly to go to bed about nineнеизменно, при любых обстоятельствах, они должны ложиться спать около девяти часов
they were having a pitch about the best way to get aboardони болтали о том, как лучше подниматься на борт
this isn't a place to talk about one's private affairsздесь не место обсуждать свои личные дела
this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать
to stroll about the streetsбродить по улицам (прогуливаясь)
to stroll about the streetsпрогуливаться по улицам
trams and buses make it easy to get aboutтрамваи и автобусы облегчают передвижение
try to make discreet inquiries about itпостараться осторожно разузнать об этом
waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with itне принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизнь
we couldn't get him to open up about his plansмы не могли заставить его раскрыть свои планы
we have nothing to complain aboutнам не на что жаловаться
we used to be good friends, but fell apart about a year agoмы были очень хорошими друзьями, но около года назад разошлись
we've been looking about the country for a good place to campмы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагерем
when horses are about six months old, they have to be broken inкогда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать дрессировать
you have nothing to fret aboutвам нечего беспокоиться
you have nothing to fret aboutвам не о чем волноваться
you need to come clean about contacting the policeты должен рассказать о своих связях с полицией
you ought to spend more time thinking about your workвы должны проводить больше времени в размышлениях над своей работой

Get short URL