DictionaryForumContacts

Terms for subject Makarov containing Objects in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
equivalent focal length in object spaceэквивалентное переднее фокусное расстояние
equivalent focal length in object spaceэквивалентное фокусное расстояние в пространстве предметов
equivalent focal length in object spaceэквивалентное первое фокусное расстояние
fail in one's objectне достигнуть своей цели
fail in objectне достичь цели
hanging spike of clear ice formed by the multistratified freezing of dripping water over the edges of overhanging objects on rocks and in underground cavitiesледяной сталактит, образующийся у края нависающих предметов, на склонах и в подземных полостях при послойном намораживании медленно стекающей воды
have two objects in viewпреследовать две задачи
have two objects in viewпредусматривать две задачи
he had no particular object in viewон никакой определённой цели не преследовал
I see an object in the distanceя вижу вдали какой-то предмет
law has two objects in viewзакон преследует две цели
object in viewпоставленная цель
please stub out your cigarettes in the objects provided and not on the table topпожалуйста, гасите ваши сигареты в пепельницах, а не о крышку стола
probing quantum properties in "large" objectsзондирование квантовых свойств в "больших" объектах
produce the impression of an object seen in solid reliefсоздавать стереоскопический эффект
produce the impression of an object seen in solid reliefпроизводить стереоскопический эффект
succeed in one's objectдостичь своей цели
succeed in one's objectне достичь цели
succeed in objectдостичь цели
the disaster was an object lesson in how not to run a shipэто несчастье стало наглядным примером того, как не следует управлять судном
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restразличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично, глагол – это имя в движении, а имя – это глагол в покое (S. H. Hodgson)
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered dynamically. A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restРазличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично. Глагол – это имя в движении, а имя – это покоящийся глагол
the law has two objects in viewзакон преследует две цели
the most precious objects in my collectionсамые ценные вещи в моей коллекции
the most valuable objects in my collectionсамые ценные вещи в моей коллекции
the next instant a dark object swooshed and fell in the bottom of the trenchв следующее мгновение со свистом пронёсся какой-то тёмный предмет и упал на дно канавы
the subject of a passive verb is what in the active would be an objectподлежащее при пассивном глаголе – это то слово, которое в активной конструкции должно становиться дополнением

Get short URL