English | Russian |
a legal cashier is someone who deals with the accounting and finance functions of a solicitor's practice | юридический кассир – это лицо, которое выполняет бухгалтерские и финансовые функции в практике какого-либо адвоката (kee46) |
abusive practices | недобросовестные действия, направленные на получение конкурентных преимуществ (Alex_Odeychuk) |
accepted practice | сложившаяся практика (Alexander Demidov) |
accepted practice | принятая практика |
accounting practice | методы бухгалтерской работы |
accounting practice | метод учёта |
accounting practices | методы бухгалтерского учёта |
accounting practices | учётная практика |
accounting practices | принципы бухгалтерского учёта |
administration practices | административная практика |
administrative practices | административная практика |
alleged anticompetitive practices | методы предположительного ограничения конкуренции (Neither the FTC nor the DOJ has challenged many data-driven mergers or the alleged anticompetitive practices of Google and Amazon. A.Rezvov) |
ambivalent practice | противоречивая по своему характеру практика |
ambivalent practice | противоречивая по своим последствиям практика |
ambivalent practice | внутренне противоречивая по своим последствиям практика |
ambivalent practice | внутренне противоречивая по своему характеру практика |
anticompetitive practice | монополистическая практика |
anticompetitive practice | ограничение конкуренции (A.Rezvov) |
anticompetitive practice | подавление конкуренции (A.Rezvov) |
anticompetitive practice | ущемление конкуренции (A.Rezvov) |
anticompetitive practices | методы ущемления конкуренции (A.Rezvov) |
anticompetitive practices | методы подавления конкуренции (A.Rezvov) |
anticompetitive practices | методы ограничения конкуренции (A.Rezvov) |
arbitration practice | арбитражная практика |
area of professional practice | область профессиональной деятельности (A.Rezvov) |
as challenging as these may be in practice | какими бы практически сложными они ни были (A.Rezvov) |
auditing practice | аудиторская практика |
bad practices | неудачные приёмы работы (A.Rezvov) |
bad practices | неудачные методики (A.Rezvov) |
banking practice | банковские обычаи |
banking practices | методы работы банков (A.Rezvov) |
best participatory practices | передовой опыт совместной деятельности с привлечением различных участников |
best participatory practices | передовые практики совместной работы широкого круга участников |
best practice | наиболее эффективный метод работы (Infoman) |
best practice | образец передового опыта (A.Rezvov) |
best practice | эффективная работа (Infoman) |
best-practice labor productivity | выработка на лучших предприятиях |
best-practice set of institutions | "прогрессивный" набор институтов (A.Rezvov) |
best-practice standard | уровень выработки, достигнутый на лучших предприятиях |
best-practice standard | показатель передового уровня |
best practices | эффективные методики (A.Rezvov) |
best practices | успешные методики (A.Rezvov) |
best practices | прогрессивные методики (A.Rezvov) |
best practices | наработки (Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь Alex_Odeychuk) |
birth control practice | регулирование рождаемости |
Business Best Practices | лучшие бизнес-практики (BBP Есенжан) |
business practice | практика хозяйствования |
business practice | коммерческая практика |
business practice | практика деловых отношений |
business practice | практика работы (A.Rezvov) |
business practices | приёмы работы (A.Rezvov) |
business practices | методы работы (A.Rezvov) |
class pricing practice | практика ценообразования с учётом категории |
code of practice | правила рабочего поведения |
concentration practice | согласованные действия (dimock) |
concerted practice | картельная практика |
concerted practice | согласованные действия (Concerted Practice. Co-ordination between undertakings which, without having reached the stage of concluding a formal agreement, have knowingly substituted practical co-operation for the risks of competition.) |
concerted practices | согласованные действия |
contraceptive practice | применение методов регулирования рождаемости |
contracting practice | практика заключения контрактов |
corrupt practice | подкуп |
corrupt practice | взяточничество |
credit practices of banks | кредитная практика банков |
crop production practices | практика выращивания сельскохозяйственных культур |
cultivation practices | практика выращивания сельскохозяйственных культур |
Current Good Manufacturing Practice | Современная надлежащая производственная практика (iwona) |
customary practice | общепринятая практика |
depart from practices | отступать от практики |
discontinue the practice | прекращать практику |
domestic-banking practices | внутренняя банковская практика |
effective practices | действенные приёмы работы (A.Rezvov) |
effective practices | эффективные методики (A.Rezvov) |
established practice | укоренившаяся практика (A.Rezvov) |
established practice | установленный порядок |
exclusion from practice | исключение из практики |
exclusionary practices | приёмы вытеснения с рынка (Our concerns go deeper, to the core of the new market dynamics–where entry is possible, but expansion will likely be controlled by super-platforms; where choice is ample, but competition is limited; and where disruptive innovative threats emerge, but are eliminated through acquisitions or exclusionary practices. A.Rezvov) |
exemption practice | практика предоставления льгот |
fabrication practice | технология изготовления |
fair practices | честная практика |
financial regulatory practices | практические методы финансового регулирования (A.Rezvov) |
fixed practice | установленный порядок |
follow industry best practice guidance | следовать рекомендациям по использованию наиболее эффективных методов работы, существующих в данной отрасли (Infoman) |
follow the practice | следовать практике |
foreign corrupt practices law | закон о коррупции в отношении иностранцев |
foreign corrupt practices law | закон о коррумпированных действиях за рубежом |
gap between best practice and average efficiency | разрыв между наибольшей и средней эффективностью |
general practice | общепринятая практика |
generally accepted accounting practice | практика учёта общепринятая |
generally accepted oil and gas industry practice | общепринятая практика нефтяной и газовой промышленности |
good practices | удачные приёмы работы (A.Rezvov) |
good practices | удачные методики (A.Rezvov) |
in accordance with the established practice | в установленном порядке |
in accordance with the fixed practice | в установленном порядке |
in accordance with the general practice | согласно общепринятой практике |
in accordance with the set practice | в установленном порядке |
in accordance with the specified practice | в установленном порядке |
industrial practice | промышленная практика |
insurance practice | страховая практика |
judicial practice | судебный прецедент |
knowledge attitude and practices | осведомлённость |
knowledge attitude and practices | отношение и практика (демографического поведения) |
knowledge, attitude and practices | осведомлённость, отношение и практика (демографического поведения) |
licensing practices | лицензионная практика |
management practice | управление |
management practice | управленческая практика |
management practices | управленческие методики (A.Rezvov) |
manufacturing practice | производственная практика |
manufacturing practice | способ производства |
marketing practice | практика маркетинга |
normal investment practice | нормальная инвестиционная практика |
normal practice | обычная практика |
operational practices | практика эксплуатации |
operational practices | методы организации и проведения работ (Alexander Demidov) |
past practice | прошлая практика |
patent practice | патентная практика |
payment practices | платёжные обычаи |
practice in trade | торговая практика |
practices of banking technique | методы работы банков (по контексту A.Rezvov) |
practicing lawyer | юрист-практик |
predatory practices | грабительские методы |
pricing practices | приёмы ценообразования (A.Rezvov) |
procurement practices | методы осуществления закупок (включая выдачу подрядов) |
production practice | способ производства |
professional practice | профессиональная деятельность (A.Rezvov) |
promising practices | перспективные приёмы работы (A.Rezvov) |
promising practices | перспективные методики (A.Rezvov) |
promotional practices | методы продвижения товара (dimock) |
provide best practice advice | дать рекомендации по использованию наиболее эффективных методов работы (Infoman) |
put a patent into practice | применять патент |
put into practice | осуществлять на практике |
putting into practice | осуществление на практике |
regulatory practices | практика нормативного регулирования (A.Rezvov) |
reporting practices | процедуры отчётности |
restrictive labor practices | методы борьбы против сокращения рабочей силы (осуществляемые профсоюзами) |
restrictive practice | нарушение свободы конкуренции |
restrictive practice | монополизация рынка |
restrictive practices | нарушение свободы конкуренции |
restrictive practices | ограничение свободы конкуренции |
restrictive practices | монополизация рынка |
restrictive practices | ограничительная практика |
restrictive trade practice | нарушение свободы конкуренции |
restrictive trade practices act | закон об ограничительной деловой практике |
restrictive trade practices acts | законы против ограничительной торговой практики |
restrictive trade practices acts | законы против нарушения свободы конкуренции |
retirement-and-replacement practice | практика периодического демонтажа и замены |
Rules of Fair Practice | Правила добросовестной торговли (на рынке ценных бумаг США) |
safe banking practices | безопасная банковская практика |
safe operating practices | практика безопасной эксплуатации |
set practice | установленный порядок |
sharp practice | надувательство |
shop practice standard | производственный стандарт |
shop practice standard | цеховая нормаль |
single practice | единая политика |
sound prudential practices | разумные меры предосторожности (A.Rezvov) |
standard practice | установленный порядок |
standing practice | установившаяся практика |
statement of recommended practice | свод рекомендуемых методов |
stop the practice | прекращать практику |
trade practices | торговые обычаи |
trade practices | торговая практика |
unfair competitive practices | нечестные методы конкуренции |
unfair labour practices | нечестные действия нанимателя или профсоюзных работников |
unfair practice | недобросовестное поведение (напр., в контексте соблюдения антимонопольного законодательства A.Rezvov) |
unfair practices | нечестная деловая практика |
unfair trade practices | нечестная торговая практика |
unfair trade practices | недобросовестная практика торговли |
Uniform Customs and Practice for Documentary Credits | Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов (ADENYUR) |
Uniform Practice Code | Кодекс унифицированной практики (правила Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам США для проведения операций на внебиржевом рынке) |
usual commercial practice | обычная деловая практика |
usual practice | общепринятая практика |
Value Improvement Practice | метод повышения экономической эффективности (Millie) |
wrong practice | неправильная практика |
zeroing practice | практика "обнуления" (используется в США для расчёта антидемпинговой маржи при поставках товара из стран с рыночной экономикой Inchionette) |