English | Chinese |
Considering the long relations between us, we are willing to waive the claim | 考虑到我们双方长久的业务关系,我方愿意放弃索赔要求 |
debit us with US 100,000 to our A/C | 把100,000 美元贷记我方来往账户 |
earmark US $10,000 to buy instruments for the laboratory | 指定购置实验室仪器款项10,000 美元 |
increase the amount to US $20,000 | 将金额增加到20,000美元 |
It is rather difficult for us to sell these goods in our place at present | 目前在我处销售这些货物相当困难 |
It is rather inconvenient for us to make such a change in packing | 包装方面的这一改变对我们相当不便 |
It may be necessary for us to have recourse to arbitration | 我们也许不得不提请仲裁解决争议 |
mortgage a house to sb. for US $100,000 | 用房子向某人抵押借款100,000美元 |
Please be kind to send us your proforma invoice in triplicate to support our application for import licence | 请给我方寄送你方形式发票一式三份以便我方据以申请进口许可证 |
Please cooperate with us and ship expeditiously so as to safeguard us against loss of market | 以免失去销售机会 |
Please cooperate with us and ship expeditiously so as to safeguard us against loss of market | 请与我方合作并迅速装船 |
Please don't neglect to advise us of the shipment in time | 请勿忘及时通知我方装运事宜 |
Please establish the L/C immediately to enable us to make shipment at an early date | 请立即开立信用证以使我方早日装运货物 |
The agreement stipulates for 2% overriding commission to be paid if the yearly turnover exceeds US $10, | 000.协议规定如果年贸易额超过10,000美元,须加付佣金百分之二 |
The amount came to a total of US $2,500 | 金额总计达2,500美元 |
The amount of demurrage incurred is up to US $5,000 | 滞留费高达5,000美元 |
The bidding started at US $2,000 and rose up to US $5,000 | 喊价从2,000美元开始抬高到5,000美元 |
The business negotiation will afford us an opportunity to consolidate the friendly cooperation between us | 贸易谈判将使我们有机会巩固我们之间的友好合作 |
The company has a capitalization amounting to US $50,000,000 | 该公司有50,000,000美元资本总额 |
The company's reserve fund amounts to US $50,000,000 | 该公司公积金达50,000,000美元 |
The payment in arrear amounts to US $20,000 | 拖欠款项达20,000 美元 |
The prices range from US $12 to US $16 per dozen | 每打价格自12美元至16美元不等 |
The sum total of the amounts is up to US $12, | 000. 000. 金额总数达12,000美元 |
There is still a balance of US 120 owing to us | 你方仍欠我方120美元余额款项 |
This brought an addition of US $1,000 to the original estimate | 这使原估计增加1,000美元 |
To lessen the difference, we'll reduce the price to US $1,000 per M/T | 为了缩小差距我方将把价格降至每公吨1,000美元 |
We herewith enclose a check on New York for US $800 in payment of all your commissions due to you up to date | 兹附去800美元支票一张,以支付截至目前所欠你方的佣金 |
We herewith enclose our S/C No. 1144 in duplicate for this transaction. Please sign the counterpart and return it to us for our file at your earliest convenience | 请尽早签署后退寄一份供存 |
We herewith enclose our S/C No. 1144 in duplicate for this transaction. Please sign the counterpart and return it to us for our file at your earliest convenience | 兹附寄此笔交易的第1144号合同一式二份 |
We look forward to the rapid development of the business between us | 我们期待我们之间的生意迅速发展 |
Your letter of May 12 addressed to our Head Office has been transmitted to us for attention | 你方五月十二日致我总公司函件已转我公司处理 |
Your letter of the 16th inst. addressed to our Beijing Head Office has been passed onto us | 你方本月十六日致我北京总公司信件已转至我处 |