DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing structurels | all forms
FrenchGerman
Accord entre la Confédération suisse et le Fonds monétaire international sur la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongéeFASR IIAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Währungsfonds über eine Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten StrukturanpassungsfazilitätESAF II
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et le Fonds monétaire international sur la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcéeFASRAbkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Währungsfonds über eine Beteiligung der Schweiz an der Erweiterten Strukturenanpassungsfazilität
Arrêté fédéral du 8 décembre 1997 relatif à la participation de la Suisse au financement des mesures modifiées d'assainissement structurel dans la navigation rhénaneBundesbeschluss vom 8.Dezember 1997 über die Teilnahme der Schweiz an der Finanzierung der abgeänderten Strukturbereinigungsmassnahmen in der Rheinschiffahrt
Arrêté fédéral du 3 février 1995 concernant la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire internationalESAF-Beteiligungsbeschluss
Arrêté fédéral du 3 février 1995 concernant la participation de la Suisse à la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire internationalBundesbeschluss vom 3.Februar 1995 über die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds
Arrêté fédéral du 2 février 1995 concernant le financement de la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire internationalESAF-Finanzierungsbeschluss
Arrêté fédéral du 2 février 1995 concernant le financement de la facilité d'ajustement structurel renforcée et prolongée du Fonds monétaire internationalBundesbeschluss vom 2.Februar 1995 über die Finanzierung der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds
Arrêté fédéral du 21 mars 1997 instituant une aide à l'évolution structurelle en milieu ruralBundesbeschluss vom 21.März 1997 über die Unterstützung des Strukturwandels im ländlichen Raum
Arrêté fédéral sur la mise en oeuvre de mesures d'assainissement structurel dans la navigation rhénaneBundesbeschluss über die Durchführung der Massnahmen zur Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
exigence structurellestrukturelle Anforderung
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les améliorations structurelles dans l'agricultureVerordnung vom 7.Dezember 1998 über die Strukturverbesserungen in der Landwirtschaft
Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les améliorations structurelles dans l'agricultureStrukturverbesserungsverordnung
Ordonnance 2 relative à l'assainissement structurel dans la navigation rhénaneVerordnung 2 über die Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
Ordonnance 3 relative à l'assainissement structurel dans la navigation rhénaneVerordnung 3 über die Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
Ordonnance 1 relative à l'assainissement structurel dans la navigation rhénaneVerordnung 1 über die Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
Règlement de la Commission centrale pour la navigation du Rhin sur l'introduction temporaire de mesures d'assainissement structurel dans la navigation rhénaneVerordnung der Zentralkommission für die Rheinschiffahrt über die vorübergehende Einführung von Massnahmen der Strukturbereinigung in der Rheinschiffahrt
Règlement du 14 février 1997 de la Commission centrale pour la navigation du Rhin sur l'introduction temporaire de mesures d'assainissement structurel dans la navigation rhénane.Protocole 10,1997-I-10Reglement vom 14.Februar 1997 der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt über die vorübergehende Einführung von Massnahmen der Strukturbereinigung in der Rheinschifffahrt.Protokoll 10,1997-I-10

Get short URL