German | Irish |
Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente | iarratas calaoiseach ar stádas dídeanaí |
Ablehnung eines Asylantrags wegen falscher Angaben oder Dokumente | iarratas ar thearmann calaoiseach |
Aufschub der Ermittlungen oder der Strafverfolgung | iarchur imscrúdaithe nó ionchúisimh |
Ausländer, die eine künstlerische oder artistische Beschäftigung ausüben | ealaíontóir eachtrannach |
ausländisches Kind oder Jugendlicher | eachtrannach mionaoiseach |
Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar. | Is é atá san IONSTRAIM seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4^2 d'Ionstraim Aontachais 2005. |
Einbringung von beweglichen oder unbeweglichen Vermögensgegeständen | eastát réadach nó pearsanta arna infheistiú |
Europäisches Übereinkommen über die Überwachung bedingt verurteilter oder bedingt entlassener Personen | an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Maoirseacht ar Chiontóirí atá faoi Phianbhreith go Coinníollach nó a Scaoileadh Saor go Coinníollach |
Für Zypern stellt diese dieser RECHTSINSTRUMENT einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar. | Maidir leis an gCipir, is é atá sa Chinneadh seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 3^2 d'Ionstraim Aontachais 2003. |
Gedanken- und Gewissensfreiheit und Freiheit der Religion oder Weltanschauung | saoirse smaointeoireachta, coinsiasa, reiligiúin nó creidimh |
in bar oder in Sachleistungen | in airgead nó i gcomhchineál |
lebenslange Strafe oder Massregel der Sicherung oder Besserung | pianbhreith saoil nó ordú coinneála saoil |
Miete oder Pacht von unbeweglichen Sachen | tionóntacht réadmhaoine |
oeffentlich-rechtliche oder privatrechtliche Stellung | stádas dlí phoiblí nó phríobháidigh |
Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a Allmhairiú |
Protokoll zum Abkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters | Prótacal Nairobi |
Rechte und Pflichten, die auf einem Familien-, Verwandschafts- oder eherechtlichen Verhältnis oder auf einer Schwägerschaft beruhen | cearta agus dualgais a eascraíonn as gaol teaghlaigh, tuismíochta, pósta nó cleamhnais |
Ruecklagen fuer eigene Aktien oder Anteile | cúlchistí le haghaidh scaireanna dílse |
Unterzeichnung vorbehaltlich der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung | síniú simplí |
Unterzeichnung vorbehaltlich der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung | síniú faoi réir daingnithe, glactha nó formheasa |
Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlung | toirmeasc ar chéasadh agus ar íde nó ar phíonós atá mídhaonna nó táireach |
Verfahren auf Beschwerde oder von Amts wegen | nós imeachta de dhroim gearáin nó ar thionscnamh an Choimisiúin féin |
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme. | Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na bearta sin, beidh iontu tagairt don Treoir sin nó gabhfaidh an tagairt sin leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a leagfaidh síos na modhanna ina ndéanfar an tagairt sin |
Zwangmaßnahme der Verwaltungsbehörden oder Gerichte | beart comhéigin riarthach nó dlíthiúil |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil i mBallstáit an Aontais Eorpaigh |