DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing ls | all forms
FrenchGerman
Cession de l'usufruit.L'usufruitier dont le droit n'est pas éminemment personnel peut en transférer l'exercice à un tiers.Übertragbarkeit der Nutzniessung
l'alignement de la législationRechtsangleichung
l'allemandDeutsch
l'apparentementListenverbindung
l'appelé au fidéicommisFideikommissanwärter
l'appelé au legsNachvermächtnisnehmer
l'argent finFeinsilber
L'article sur la protection des AlpesAlpenschutzartikel
l'assurance maritimeSeeversicherung
l'authentique d'une pièceUrschrift
l'authentique d'une pièceOriginal
l'aveu d'une detteSchuldbekenntnis
l'enrichiEmpfänger
l'enrichiBereicherter
L'Europe vous conseilleBürger-Wegweiserdienst
L'examen pratique comprend deux parties:La conduite du véhicule dans le trafic,le maniement de toutes les commandesFahreigenschaft
l'exécuteur de la haute justiceHenker
L'immeuble ne sera plus grand que l'exigent l'entretien ou le logement d'une famillePfandbelastung
L'immeuble ne sera plus grand que l'exigent l'entretien ou le logement d'une famillegrundpfändliche Belastung
l'internationaleInternationale
L'intimé peut former un recours joint pour demander la réforme du jugement au détriment du recourantDer Berufungsbeklagte kann in der Antwort Anschlussberufung erheben,indem er eigene Abänderungsanträge gegen den Berufungskläger stellt
l'intérêt généralAllgemeininteresse
L'Office fédéral des réfugiés est compétent pour ordonner et exécuter des mesures d'admission provisoire ou d'internementDas Bundesamt für Flüchtlinge ist für Anordnung und Vollzug der vorläufigen Aufnahme und Internierung zuständig
L'Office fédéral du registre foncier exerce la haute surveillance en matière de registre foncier.Grundbuchwesen
l'usage de la placeHandelsübung
l'usage du commerceHandelsübung
L'usufruit s'étend à la contre-valeur qui a remplacé la chose détruiteNutzniessung an einem Ersatzgegenstand
L'usufruitier d'un patrimoine paye les intérêts des dettes qui le grèventin Nutzniessung stehen
l'égalité des citoyens devant la loiRechtsgleichheit
ne pas ôter la plaque L lorsqu'il ne s'agit pas d'une course d'apprentissage.Nichtentfernen des L-Schildes wenn keine Lernfahrt stattfindet.
S.A.R.L.GmbH

Get short URL