Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Law
containing
in case ...
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
German
act in a case
in einer Sache vorgehen
action instituted by a private person for damages, parallel to prosecution in a criminal case
mit einer Strafklage kombiniertes Schadenersatzbegehren Adhäsionsklage
amount involved in the case
Streitwert
applicable in the case of any agreement or category of agreements
anwendbar auf Vereinbarungen oder Gruppen von Vereinbarungen
be in bad case
in schlechter Verfassung sein
burden of proof
in case
of discrimination on grounds of sex
Beweislast bei geschlechtsspezifischer Diskriminierung
case in point
ein typisches Beispiel
case in point
ein einschlägiger Fall
case in question
vorliegender Fall
case in question
Sonderfall
Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings
mit der Hauptsache befasste Kammer
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases
Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen
decision handed down in a specific case
Fallentscheidung
defence in a criminal case
Strafverteidigung
defense in a criminal case
Strafverteidigung
document in a case
Gerichtsakte
to
hear a case in camera
eine Sache vernehmen unter Ausschluß der Öffentlichkeit
in any case
ohnehin
in any case
unter allen Umständen
in any case
wie dem auch sei
in any case
eh
in case
sofern
in case
of death
im
für
den Todesfall
in case
of death
im Todesfall
in case
of death
im Sterbefall
in case
of default
im Verzugsfall
in case
of emergency
im Ernstfall
in case
of exchange
bei Austausch
in case
of failure
im Falle eines Fehlers
in case
of immigration
bei Gefahr im Verzug
in case
of imminent danger
bei Gefahr im Verzug
in case
of loss
im Schadensfall
in case
of necessity
erforderlichenfalls
in case
of recurrence
beim Wiedereintreten
in case
of recurrence
bei Rückfall
in case
of urgency
im Dringlichkeitsfall
in either case
in jedem Fall
in no case
keineswegs
in no case
partout nicht
in no case
wahrhaftig nicht
in no case
keinesfalls
in order to stand trial on the following case
um sich vor Gericht zu verantworten für...
in that case
unter diesen Umständen
in that case
in dieser Sache
in the case of non-contractual liability
im Bereich der außervertraglichen Haftung
in the case of non-contractual liability
im Bereich der ausservertraglichen Haftung
in the case under consideration
im vorliegenden Fall
in urgent cases
bei Dringlichkeit
increase in penalty in the case of a repeat offence
Strafverschärfung wegen Rückfälligkeit
intervener's interest in the result of the case
berechtigtes Interesse des Antragstellers am Ausgang des Rechtsstreits
intervener’s interest in the result of the case
Interesse des Antragstellers am Ausgang des Rechtsstreits
judges called upon to take part in the judgment of the case
Richter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen
legal aid in immigration and asylum cases
unentgeltliche Rechtsberatung
Ausländer
measure to protect trade in the case of dumping and subsidies
im Falle von Dumping oder Subvention getroffene handelspolitische Schutzmaßnahme
measures to protect trade in the case of dumping and subsidies
im Falle von Dumping oder Subventionen getroffene handelspolitische Schutzmaßnahmen
mediation in criminal cases
Schlichtung in Strafsachen
to
order a case to be heard in camera
die Öffentlichkeit ausschließen
papers in the case at first instance
erstinstanzliche Akten
parties in the case
Parteien in einem Rechtsstreit
penalties applicable
in case
of breach
Ahndung im Falle von Zuwiderhandlungen
penalties applicable
in case
of breach
Ahndung der Zuwiderhandlungen
penalties
in case
of breach
Ahndung der Zuwiderhandlungen
penalties
in case
of breach
Ahndung im Falle von Zuwiderhandlungen
person establishing an interest in the result of any case
Person,die ein berechtigtes Interesse am Ausgang eines Rechtsstreits glaubhaft macht
plead a case in court
eine Sache vor Gericht vertreten
recognition
in cases
of conflict between non-coordinate jurisdiction
Anerkennung im Fall eines Kompetenzkonflikts bei ungleichrangiger Zuständigkeit
refer the application to the Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings
die Entscheidung der mit der Hauptsache befaßten Kammer übertragen
to
refer the case to the Court sitting in plenary session
Verweisung der Rechtssache an das Plenum
referee
in case
of need
Notadressat
reference for a preliminary ruling by the X court by order of that court of...in the case of...v...
Ersuchen um Vorabentscheidung,vorgelegt durch Beschluss/aufgrund des Beschlusses des X Gerichts vom...in dem Rechtsstreit...gegen...
regime of unlimited liability in the case of death or injury of air passengers
Regelung über die unbeschränkte Haftung für Tod oder körperliche Verletzung von Fluggästen
respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed
in case
of second offence
bedingter Strafvollstreckungsaufschub
respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed
in case
of second offence
bedingter Strafvollzug
respite for a probationary period to prisoner convicted for the first time, verdict to be executed
in case
of second offence
bedingter Straferlaß
sale of real estate
in case
of bankruptcy
Grundstücksverkauf im Konkursverfahren
sit in a case
Teilnahme an der Verhandlung eines Falles
(vor Gericht)
sit in a case
Teilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sache
sum insured
in case
of death
Todesfallsumme
sum insured
in case
of disability
Invaliditätsfallsumme
supplement
in case
of hospitalisation
Krankenhauszusatzversicherung
territorial bankruptcy in the case of successful challenge
Möglichkeit eines innerstaatlichen Konkurses nach erfolgreichem Widerspruch
the ruling shall in no way prejudice the decision of the Court on the substance of the case
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor
transit
in case
of deportation
Durchreise im Fall einer Rückführung
Get short URL