DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing cours | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accord de cours d'eauсоглашение о водотоке (vleonilh)
accord international de régularisation des coursмеждународное соглашение о регулировании валютного курса
action sur les coursвоздействие на курс
affaire en coursрасследуемое дело (vleonilh)
affaire en coursрассматриваемое дело (vleonilh)
affaire en coursдело, находящееся в производстве (vleonilh)
agents de l'appareil administratif de la courсотрудники аппарата суда (vleonilh)
agir sur le coursвоздействовать на курс
ancienne courпрежний суд (vleonilh)
année budgétaire en coursтекущий бюджетный год
année en coursтекущий год (vleonilh)
aperçu de la jurisprudence de la courобзор судебной практики (Alex_Odeychuk)
aperçu de la jurisprudence de la courобзор прецедентного права (определённого судебного органа Alex_Odeychuk)
arrondissement de la cour d'appelокруг апелляционной палаты
arrêt de la Cour internationale de justiceрешение Международного Суда (vleonilh)
arrêt rendue par la Cour dans l'affaire deпостановление Суда по делу (vleonilh)
assemblée des chambres de la Cour d'appelпленум апелляционного суда (vleonilh)
assemblée plénière de la Cour de cassationпленум Кассационного суда (vleonilh)
assemblée plénière de la cour suprêmeПленум Верховного Суда
au cours d'audiences publiques de tribunauxв ходе открытых судебных заседаний (NaNa*)
au cours de son activitéв ходе осуществления деятельности (NaNa*)
au cours de la présente séanceв ходе настоящего заседания (Nous tiendrons compte des avis exprimés au cours de la présente séance. - Мы будем принимать в расчет взгляды, выраженные в ходе этого заседания. Alex_Odeychuk)
au cours de la période de six mois susmentionnéeв течение вышеуказанного шестимесячного периода (NaNa*)
au cours de la réunionв ходе настоящего совещания (Les groupes régionaux sont donc encouragés, au cours de la réunion, à élire des membres pour le nouveau Bureau. - К региональным группам, соответственно, обращается просьба в ходе настоящего совещания избрать членов нового Бюро. Alex_Odeychuk)
au cours de la séanceв ходе заседания (vleonilh)
au cours de l'examen des litigesпри рассмотрении споров (NaNa*)
au cours du comitéв ходе заседания комитета (vleonilh)
avance sur marchandises en cours de routeссуда под товары в пути
avis consultatif de la Cour internationale de justiceконсультативное заключение Международного Суда
avocat à la Courадвокат при судебных инстанциях (кроме Кассационного суда и Государственного совета vleonilh)
avocat à la Cour de Cassationадвокат при Кассационном суде (обладающий монопольным правом судебного представительства в этой судебной инстанции vleonilh)
avocat à la Cour de Cassationадвокат при Кассационном суде (обладающий монопольным правом представительства в этой судебной инстанции)
avocat à la Cour de Parisчлен Парижской коллегии адвокатов (NaNa*)
avoir coursобращаться (о ценных бумагах vleonilh)
baisse du coursснижение курса
baisse du coursпонижение курса
brevet de capitaine au long coursдиплом капитана дальнего плавания (vleonilh)
bénéfice sur les coursкурсовая прибыль
ce texte ne lie pas la courнастоящий документ не связывает суд никакими обязательствами (Alex_Odeychuk)
chambre commerciale de la Cour de cassationпалата по торговым делам Кассационного суда (la_tramontana)
changement des coursизменение курса (vleonilh)
changement du coursизменение курса
chûte des coursпадение курса
comparution au cours de laquelle l'accusé se reconnaît coupableявка с повинной
congé de courотсылка иска в другое ведомство
conseiller à la Cour d'appelсоветник апелляционной палаты
conseiller à la cour d'appelсоветник апелляционного суда (vleonilh)
conseiller à la cour de cassationсоветник Кассационного суда (vleonilh)
consolidation des coursукрепление курса
contester la décision de la Courопровергать решение суда (Sergei Aprelikov)
contester la décision de la Courоспаривать решение суда (Sergei Aprelikov)
contester la décision de la Courопротестовывать решение суда (Sergei Aprelikov)
contrat en coursсуществующий договор
contrat en coursдействующий договор (vleonilh)
cour a jugé queсуд решил (Morning93)
cour a jugé queсуд постановил (Morning93)
cour administrative d'appelапелляционный административный суд (la cour administrative d'appel de Paris - Парижский апелляционный административный суд vleonilh)
cour arbitraleарбитражное учреждение
cour arbitraleтретейский суд (vleonilh)
cour arbitraleарбитражный суд (Augure-Maitre du monde)
cour arbitraleарбитражная палата
Cour commerciale Suprême de la Fédération de RussieВысший Арбитражный Суд (NaNa*)
Cour commerciale Suprême de la Fédération de RussieВАС РФ (NaNa*)
cour constitutionnelleконституционная палата
cour criminelleсуд присяжных
cour d'appelсуд второй инстанции
cour d'appelапелляционная палата
cour d'appelсуд апелляционной инстанции (ROGER YOUNG)
Cour d'Appel de céansданный Апелляционный суд
cour d'appel de ParisПарижский апелляционный суд (Le Monde, 2020 • procureur général auprès de la cour d’appel de Paris — генеральный прокурор при Парижском апелляционном суде)
cour d'appel économiqueапелляционный хозяйственный суд (ROGER YOUNG)
cour d'arbitrageарбитражное учреждение
cour d'arbitrageарбитражный суд (Augure-Maitre du monde)
cour d'arbitrageтретейский суд (vleonilh)
cour d'arbitrageарбитражная палата
Cour d'Arbitrage d'appelАрбитражный апелляционный суд (Взято из франц. судебного документа Rys')
cour d'assisesсуд присяжных (во Франции является судом департаментского уровня и рассматривает дела о преступлениях vleonilh)
cour d'assisesсуд ассизов (vleonilh)
cour d'assises des mineursсуд присяжных по делам несовершеннолетних (совершивших преступления в возрасте от 16 до 18 лет vleonilh)
cour de cassationкассационный трибунал
cour de cassationКассационный суд
cour de cassationкассационная коллегия
cour de circuitокружной суд (Morning93)
cour de compétence généraleсуд общей юрисдикции (ROGER YOUNG)
Cour de céansданная судебная инстанция (ROGER YOUNG)
cour de discipline budgétaireПалата бюджетной дисциплины
Cour de discipline budgétaire et financièreПалата бюджетной дисциплины (судебный орган, налагающий взыскания на администраторов за бюджетные нарушения vleonilh)
cour de juridiction généraleсуд общей юрисдикции (ROGER YOUNG)
cour de justice centre-américaineцентрально-американский суд
Cour de justice de l'Union européenneЕвропейский суд (Morning93)
Cour de justice des Communautés européennesЕвропейский суд (Morning93)
Cour de justice des communautés européennesЕвропейский суд (арбитражный орган европейских сообществ vleonilh)
Cour de justice des Communautés européennesСуд Европейских сообществ (dnk2010)
cour de la ville de MoscouМосковский городской суд (vleonilh)
cour de renvoiсуд, в который передано дело (vleonilh)
cour de Sûreté de l'Etatсуд по делам о государственной безопасности (vleonilh)
cour des brevetsпатентный суд (vleonilh)
cour des comptesСчётная палата (осуществляющая, контроль за исполнением бюджета)
Cour des comptesСчётная палата (судебный орган, осуществляющий контроль за исполнением бюджета путём ежегодной проверки счетов государственной отчётности vleonilh)
cour des droits de l'hommeсуд по правам человека
cour des prisesпризовой суд (vleonilh)
cour des prisesпризовая палата
Cour du Recorderмуниципальный суд (Voledemar)
Cour du TravailСуд по трудовым спорам (lanenok)
Cour europeenne d'arbitrageЕвропейский третейский суд (Augure-Maitre du monde)
Cour europeenne d'arbitrageЕвропейский арбитраж (Augure-Maitre du monde)
Cour européenne des droits de l'hommeЕвропейский суд по правам человека (Ying)
cour internationale d'arbitrageмеждународный арбитражный суд
Cour internationale d'arbitrageМеждународный арбитраж (Augure-Maitre du monde)
Cour internationale d'arbitrageМеждународный третейский суд (Augure-Maitre du monde)
cour internationale de justiceМеждународный суд (vleonilh)
cour internationale des prisesмеждународная призовая палата
cour militaireвоенный трибунал (vleonilh)
cour permanente d'arbitrageпостоянная палата третейского суда (vleonilh)
cour permanente de justice internationaleпостоянная палата международного правосудия
cour sineдвоюродная сестра
cour spécialeспециальный арбитраж по вопросам разрешения споров, касающихся управления земельными и водными ресурсами и сельского хозяйства
cour suprêmeверховная судебная палата
Cour suprême de la Fédération de RussieВерховный суд Российской Федерации (Natalia Nikolaeva)
cour supérieure d'arbitrageВысший арбитражный суд (высшая судебная инстанция в области рассмотрения коллективных трудовых споров vleonilh)
cour supérieure d'arbitrageВысшая арбитражная палата (для рассмотрения жалоб на решения арбитражей по урегулированию трудовых споров)
cours acheteurпокупательный курс
cours acheteurкурс покупателей (vleonilh)
cours artificielискусственное установление курса
cours authentiqueофициальный курс
cours bancaireбанковский курс
cours commercialкоммерческий курс
cours commercial bancaireкоммерческий банковский курс
cours comptantвалютный курс при оплате наличными (vleonilh)
cours d'achatпокупательный курс
cours d'achatкурс покупки (vleonilh)
cours de baseосновной курс
cours de conversionкурс пересчёта
cours de conversionкурс перевода
cours de devisesвалютный курс (vleonilh)
cours de la bourseбиржевая котировка
cours de la prescriptionтечение давности
cours de la prescriptionтечение данного срока
cours de la prescriptionтечение срока исковой давности
cours de l'orкурс золота
cours de rachatкурс выкупа
Cours de rattrapageдополнительные занятия с отстающими (ROGER YOUNG)
cours de venteкурс продавцов
cours de venteкурс продажи (vleonilh)
cours d'eauпроточная вода
cours d'eau frontièreпограничный водный путь
cours d'eau frontièreпограничная река (vleonilh)
cours d'eau internationalмеждународный водоток (vleonilh)
cours d'eau navigable et flottableсудоходные и сплавные проточные воды
cours demandéпокупательный курс
cours demandéкурс покупки
cours des changesинтервалютный курс
cours des changesвалютный курс
cours des devisesкурс иностранных валют
cours des intérêtsначисление процентов (vleonilh)
cours du billet de banqueбанкнотный курс
cours du changeобменный курс
cours du changeбиржевой курс (vleonilh)
cours du changeвалютный курс (vleonilh)
cours du changeвексельный курс (vleonilh)
cours du comptantвалютный курс при оплате наличными (vleonilh)
cours du délaiтечение срока (vleonilh)
cours du jourежедневный курс
cours du jourтекущий курс
cours du jourкурс дня (vleonilh)
cours du marchéрыночный курс
cours du marchéцена рынка
cours du marchéкурс рынка
cours du marché des devisesвалютный рыночный курс
cours du marché des marchandises ordinairesиндекс бизнеса
cours du marché libreкурс свободного рынка (vleonilh)
cours du marché noirкурс чёрного рынка (vleonilh)
cours du papier-monnaieкурс бумажных денег
cours effectifэффективный курс
cours extérieurиностранный курс
cours fixeфиксированный курс
cours forcéтвёрдый курс (vleonilh)
cours imposéтвёрдофиксированный курс
cours internationalмеждународный курс (vleonilh)
cours intérieurвнутренний курс (vleonilh)
cours jounalierкурс дня
cours journalierежедневный курс
cours le plus basнаиболее низкий курс
cours libreсвободно-колеблющийся курс
cours libreсвободно колеблющийся курс (vleonilh)
cours limiteпредельный курс
cours légalлегальный курс
cours légalзаконный курс (банковых билетов)
cours légalобязательность приёма банковских билетов в качестве платёжных средств (vleonilh)
cours légalвалютный курс, установленный законом (vleonilh)
cours magistrauxаудиторные курсы (Voledemar)
cours maximumмаксимальный курс
cours minimumминимальный курс
cours mondialмировой курс
cours mondiauxмировые цены
cours moyenсредний курс
cours moyenсмешанный курс
cours nominalнарицательный курс
cours officiel des changesофициальный валютный курс
cours officiel des devisesофициальный валютный курс
cours paritaireпаритетный курс
cours pratiquéпрактикуемый курс
cours pratiquéдействующий курс (vleonilh)
cours réelфактический курс
cours spécialспециальный курс
cours valableколеблющаяся цена
cours variableколеблющийся курс
cours vendeurкурс продавцов (vleonilh)
cours à l'exportationэкспортный курс
cours à termeкурс по срочным сделкам
dans le cours normal des événementsпри обычных условиях оборота (договорный термин, обуславливающий упущенную выгоду nomer-nol)
de l'année en coursв течении года (ROGER YOUNG)
demande en coursзаявка, находящаяся на рассмотрении (vleonilh)
différence des coursразница в курсах
différence des coursкурсовая разница
directives de la cour suprêmeразъяснения Верховного Суда
disparité des coursразница в курсах
disparité des coursкурсовая разница
divergence des coursрасхождение курсов
décréter le cours forcéввести принудительный курс
déférer aux citations à comparaitre émanant de la courявляться по вызову суда (vleonilh)
déférer à la courпередавать в апелляционный суд решение суда первой инстанции (vleonilh)
dépenses cour rantesтекущие расходы
déposer une requête auprès de la Courподать в суд (Morning93)
effet en coursвексель в обороте (vleonilh)
effet en coursциркулирующий вексель (vleonilh)
effondrement des coursпадение курса
en cours de procèsв ходе судебного разбирательства (L'Express financial-engineer)
en cours d'instanceв ходе рассмотрения дела (ROGER YOUNG)
en cours lors deдействующий в момент ... (о договоре vleonilh)
examiné au cours de cette audienceрассмотрено в данном судебном заседании (NaNa*)
exercice en coursтекущий бюджетный год
faire courir un délaiпредоставить срок
faire courir un délaiявляться начальным моментом течения срока (vleonilh)
fait pour la prescription de reprendre cours après une suspensionвосстановление течения давности
fixation du coursфиксация курса
fixation du coursустановление курса
fluctuation des coursколебание курса
fluctuation des coursколебания валютного курса (vleonilh)
fluctuation des cours de changeотклонение валютных курсов (от валютного паритета vleonilh)
fléchissement des coursпонижение курса
formation des coursобразование курса
hausse artificielle des coursискуственное повышение курса
hausse des coursповышение курса
hausse des coursвозвышение курса
haute courвысокий суд правосудия
haute courвысокая палата правосудия
Haute Cour de JusticeВысший суд (во Франции — для рассмотрения дел о преступлениях, совершенных высшими должностными лицами)
il appela de la cour de justice au sénatна решение судебной палаты он взял аппеляцию в сенат
il appela de la cour de justice au sénatна решение судебной палаты он подал аппеляцию в сенат
il appela de la cour de justice au sénatна это решение он подал аппеляцию в сенат
il appela de la cour de justice au sénatна это решение он взял аппеляцию в сенат
immobilisations corporelles en coursНезавершённые материальные активы (ROGER YOUNG)
immobilisations incorporelles еn coursнезавершённые нематериальные активы (ROGER YOUNG)
influence sur les coursвоздействие на курс
invention réalisée au cours d'emploiслужебное изобретение
la chambre de l'instruction de la cour d'appelследственная палата апелляционного суда (Yanick)
la cour administrative d'appel de ParisПарижский апелляционный административный суд (Alex_Odeychuk)
La Cour constitutionnelleконституционный суд (Natalia Nikolaeva)
la Cour de céansсудебная инстанция, рассматривающая данный иск (alaudo)
la Cour de céansнастоящая судебная инстанция (alaudo)
la Cour de céansданная судебная инстанция (в юридических документах (особенно в обращении к суду) -- указание на решение, вынесенные уже данным судом в отношении дела alaudo)
la Cour de justice de la RépubliqueСуд Республики (Члены Правительства Французской Республики несут уголовную ответственность за акты, совершенные ими при выполнении своих функций и квалифицируемые как преступления или деликты на момент их совершения. Они подсудны Суду Республики. Суд Республики связан определением преступлений и деликтов, как и мерой наказания, установленных законом. // Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
la Cour européenne des droits de l'hommeЕвропейский суд по правам человека (Le Monde, 2020)
la Cour suprême des Etats-UnisВерховный Суд США (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
la Cour suprême du CanadaВерховный Суд Канады (Alex_Odeychuk)
La Haute Cour de justiceВысокий суд Лондона (Natalia Nikolaeva)
laissez-passer diplomatique délivré par les Nations Unies aux membres de la Cour Internationale de Justiceпропуск объединённых наций
le nom de la Courнаименование суда (Drozdova)
le parquet général près la Cour de cassationГенеральная прокуратура при Кассационном суде (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
lieutenant au long coursкапитан дальнего плавания
limites officielles d'intervention sur les cours du marché réglementéофициальные лимиты
Messieurs, la cour !Встать, суд идёт!
mise hors cours des billets de banqueнуллификация денег
monnaie cour sableциркулирующие деньги
montée des coursповышение курса
mouvement des coursдвижение курсов
navigation au long coursморские перевозки в заграничном сообщении (ROGER YOUNG)
passeport en cours de validitéдействительный паспорт
peine en cours d'exécutionотбываемое наказание
pendant le cours de la sociétéв период существования товарищества (vleonilh)
plaise à la Cour déclarerсуд постановляет (заключительная формула; ...)
poursuite de la réparation civile au cours d'un-procès pénalгражданский иск в уголовном деле
procureur général auprès de la cour d'appel de Parisгенеральный прокурор при Парижском апелляционном суде (Le Monde, 2020)
Procureur Général près la Cour d'appelГенеральный прокурор при Апелляционном суде (ROGER YOUNG)
procès en coursдело, находящееся в судебном производстве
président de la courпредседатель суда
président de la Cour Internationale de Justiceпредседатель международного суда
Présidium de la courпрезидиум суда (vleonilh)
questions qui surgissent au cours du procèsвопросы, возникающие в ходе судебного заседания (NaNa*)
recourir les décisions de la courобжаловать решения суда (NaNa*)
relèvement des coursповышение курса
repli des coursпонижение курса
ressort de la cour d'appelокруг апелляционного суда
risque en coursдействующий риск
réglementation des coursрегулирование валютного курса
saisir la courвозбудить дело (dnk2010)
saisir la Cour européenne des droits de l'hommeобратиться в Европейский суд по правам человека (Le Monde, 2020)
saisir la Cour européenne des droits de l'hommeподать жалобу в Европейский суд по правам человека (Le Monde, 2020)
salle de la courзал суда (ROGER YOUNG)
servitude de «cour commune»сервитут «общего двора» (ограничения в возведении строений на смежном участке)
Société en cours de constitutionкомпания, находящаяся в процессе создания (ROGER YOUNG)
Société en cours de constitutionобразуемое создаваемое товарищество (ROGER YOUNG)
soutenir un coursподдерживать курс
soutien des coursподдержание курса
stabilisation des coursстабилизация валютных курсов
stabilité des coursустойчивость курса
stabilité des coursстабильность круса
Statut de la Cour internationale de JusticeСтатут Международного Суда (dnk2010)
toute décision autre qu'un jugement rendue par un tribunal en première instance au cours d'une procédure pénaleопределение
un arrêt de la cour administrative d'appel de Parisпостановление Парижского апелляционного административного суда (Суд апелляционной инстанции по результатам рассмотрения апелляционной жалобы принимает судебные решения в форме постановлений. Процедурные вопросы, связанные с движением дела, ходатайства и заявления участников дела, вопросы об отложении рассмотрения дела, объявлении перерыва в судебном заседании, приостановлении производства по делу, решаются судом апелляционной инстанции путем вынесения определений. Alex_Odeychuk)
un arrêt de la cour administrative d'appel rejetant sa demandeпостановление апелляционного административного суда об отклонении апелляционной жалобы (tendant à ... - по поводу ... | Суд апелляционной инстанции по результатам рассмотрения апелляционной жалобы принимает судебные решения в форме постановлений. Процедурные вопросы, связанные с движением дела, ходатайства и заявления участников дела, вопросы об отложении рассмотрения дела, объявлении перерыва в судебном заседании, приостановлении производства по делу, решаются судом апелляционной инстанции путем вынесения определений. Alex_Odeychuk)
variation des coursколебание курса
vente au coursкупля-продажа по рыночной цене
écart des coursотклонение валютного курса
étape obligatoire de la procédure à la courобязательная стадия производства в суде (vleonilh)
étudier les documents de la courизучить документы суда (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
être en cours de validitéбыть в действии (aht)
être en cours de validitéдействовать (aht)

Get short URL