Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Law
containing
consequence
|
all forms
|
exact matches only
English
German
bear the
consequences
Folgen tragen
to
become distinctive in
consequence
of the use which has been made of it
eine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangen
consequence
of loss
Schadensfolge
consequences
in law
zivilrechtliche Folgen
consequences
in law
zivile Rechtsfolgen
consequences
of revocation and invalidity
Wirkungen des Verfalls und der Nichtigkeit
criminal
consequences
strafrechtliche Folgen
damage with serious
consequences
folgenschwerer Schaden
detrimental
consequences
nachteilige Folgen
in
consequence
of acts or inactivity of the proprietor
infolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Inhabers
In
consequence
, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission
Der Gerichtshof hebt daher die Urteile des Gerichts auf und entscheidet in der Sache, dass die Entscheidungen der Kommission für nichtig erklärt werden
legal
consequences
strafrechtliche Folgen
liability for
consequences
Haftung für die Konsequenzen
liability for the
consequences
Kausalhaftung
limitation in
consequence
of acquiescence
Verwirkung durch Duldung
measure to alleviate the tax
consequences
Maßnahme zur Abschwächung der steuerlichen Folgen
no right shall be prejudiced in
consequence
of the expiry of a time limit
der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge
remote
consequences
of an injury
Spätfolgen
take the
consequences
auslöffeln
fig.
(
Andrey Truhachev
)
take the
consequences
ausbaden
разг.
(
Andrey Truhachev
)
take the
consequences
auf sich nehmen
(
Andrey Truhachev
)
take the
consequences
die Konsequenzen tragen
(
Andrey Truhachev
)
tax
consequence
of transformation
steuerliche Konsequenz der Umwandlung
Get short URL