English | Russian |
addict compulsory commitment | направление наркомана на принудительное лечение |
allocation of commitments | распределение груза обязательств (pers1fona) |
allocation of commitments | распределение обязательств (Particular attention is paid to goals and objectives of agreement, approaches toward fair allocation of commitments, and plans of the largest countries. pers1fona) |
avoid commitments | уклоняться от выполнения обязательств (алешаBG) |
binding commitment | твёрдое обязательство (это соглашение, обязательное для обеих сторон Alexander Matytsin) |
budgetary commitments | бюджетные обязательства (misha-brest) |
civil commitment | гражданское заключение под стражу |
civil commitment | препровождение в режимное учреждение в гражданском порядке (напр., в больницу) |
civil commitment | препровождение в режимное учреждение напр. в больницу в неуголовном порядке ("гражданском") |
civil commitment | препровождение в режимное учреждение (напр., в больницу) в неуголовном порядке ("гражданском") |
civil-commitment case | лицо, препровождённое под стражу по гражданскому делу |
civil-commitment case | гражданское дело с препровождением под стражу |
civil-commitment procedure | гражданско-правовая процедура взятия под стражу |
commitment and periodicity of elections | обязательность и периодичность выборов (vleonilh) |
commitment as a prisoner | заключение под стражу в качестве обвиняемого |
commitment by court | заключение под стражу судом |
commitment contract | договор-обязательство (feihoa) |
commitment fee | сумма, выплачиваемая должником кредитору помимо процентов (Право международной торговли On-Line) |
commitment fee | комиссия за открытие кредитной линии и резервирование (aka комиссия за обязательство Kovrigin) |
commitment fee | комиссия за пользование лимитом кредитной линии (Leonid Dzhepko) |
commitment for observation | направление под наблюдение |
commitment for trial | предание суду |
commitment for trial | направление дела в суд |
commitment for trial | передача на рассмотрение суда |
commitment law | договорное право |
commitment period | период обязательств (Период времени, для которого по Киотскому протоколу приняты и определены обязательства Leonid Dzhepko) |
commitment to | обязательство перед (Victor Parno) |
commitment to impartiality | обязанность сохранять беспристрастность (New York Times Alex_Odeychuk) |
commitment to innovation | восприимчивость к инновациям (Alexander Demidov) |
commitment to mental hospital | помещение в психиатрическую лечебницу (fayzee) |
commitment warrant | приказ о заключении под стражу |
commitment without bail | заключение под стражу без поручительства |
commitments connected with the fulfillment of this Contract | обязанности, связанные с исполнением настоящего Договора (Konstantin 1966) |
contractual commitment | договорное обязательство |
contractual commitment | договорная обязанность |
criminal commitment | препровождение в режимное учреждение в уголовном порядке |
criminal-commitment case | уголовное дело с препровождением под стражу |
criminal-commitment case | лицо, препровождённое под стражу по уголовному делу |
criminal-commitment procedure | уголовно-процессуальный порядок заключения под стражу |
definite commitment | заключение под стражу на определённый срок |
demonstrate commitment | продемонстрировать готовность (Alex_Odeychuk) |
Each Party makes a strict commitment to hold confidential | каждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать (Konstantin 1966) |
Each Party makes the strict commitment to hold confidential | каждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать (Konstantin 1966) |
equity commitment | долевое обязательство (dotsya) |
exclusive commitment | исключительное обязательство |
firm contractual commitments | твёрдые договорные обязательства ("Онассис предлагал корпорации отдать твёрдые договорные обязательства платить помесячно обозначенную сумму ..." (Турнир знатоков русского языка) vatnik) |
former commitment | прежнее заключение под стражу |
honor commitment | почётная обязанность |
honour commitment | почётная обязанность |
honour normal business commitments | выполнять обычные коммерческие обязательства (Leonid Dzhepko) |
indemnity commitment | обязательство гарантировать возмещение убытков |
indemnity commitment | обязательство гарантировать возмещение ущерба |
indemnity commitment | обязательство гарантировать возмещение вреда |
indeterminate commitment | препровождение на не определённый приговором срок (в тюрьму) |
insurance commitment | страховое обязательство |
invert commitment | взаимное обязательство (Andy) |
joint fulfillment of commitments | совместное выполнение обязательств (разрешено статьей 4-ой Киотского протокола Leonid Dzhepko) |
legally binding commitment | юридически связывающее обязательство (inogate.org elena.sklyarova1985) |
length of commitment | срок заключения под стражу |
length of commitment | срок для совершения (действия) |
length of commitment | срок для передачи на рассмотрение |
length of commitment | срок действия обязательства |
length of commitment | длительность ареста |
loan commitment | обязательство кредитора (Право международной торговли On-Line) |
make a commitment | принимать на себя обязательство (to ... – перед ... Alex_Odeychuk) |
meeting commitment | выполняющий обязательство |
meeting commitment | выполнение обязательств |
mental commitment | препровождение в психиатрическую больницу |
mortgage commitment | ипотечные обязательства (Право международной торговли On-Line) |
non-fulfilment or improper fulfilment of their commitments | неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязанностей (Konstantin 1966) |
obtain contractual commitments | заручаться договорными обязательствами (sankozh) |
order of commitment | судебный приказ о заключении под стражу |
other commitments | совершение иных действий (vatnik) |
partial commitment | неполное обязательство |
payable source of User involvement by the time of payable operation commitment | оплачиваемый источник привлечения Пользователя на момент совершения оплачиваемого действия (Konstantin 1966) |
post-commitment hearing | слушание дела по препровождении лица под стражу |
previous commitment | прежнее заключение под стражу |
shall be on a non-commitment bias | не нести обязательный характер (Yeldar Azanbayev) |
show the participation of accused person in commitment of this swindling in the light of the foregoing | указать на участие в совершении данного мошенничества при изложенных обстоятельствах (Короче не получается Konstantin 1966) |
the fact of commitment of payable operation at the website of Customer | Факт совершения посетителем оплачиваемого события на сайте Заказчика |
timing commitment for the issue of title | Гарантированный срок предоставления документов, подтверждающих право собственности (сделки с недвижимостью/землёй Andy) |
undertake commitments | принять на себя обязательства (ART Vancouver) |
volume commitments | обязательства по объёму платежей (parfait) |
volume commitments | порядок оплаты (parfait) |
voluntary commitments | добровольно взятые на себя обязательства (Ivan Pisarev) |
voluntary commitments | добровольно взятые обязательства (Ivan Pisarev) |
voluntary commitments | добровольные обязательства (Ivan Pisarev) |
warrant of commitment | приказ о заключении под стражу |
work, commitments and expenditures which might lead to an expense payable | вся работа, обязательства и выплаты затраты, которые могут привести к увеличению издержек по (Andy) |
youth commitment | заключение под стражу молодого правонарушителя |