DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing classes | all forms | exact matches only
FrenchGerman
affaire classéeeingestelltes Verfahren
affaire classéeeingestellte Rechtssache
agent diplomatique de deuxième classediplomatischer Agent zweiten Ranges
agent diplomatique de première classediplomatischer Agent ersten Ranges
agent diplomatique de troisième classediplomatischer Agent dritten Ranges
Arrêté du Conseil fédéral concernant la répartition dans les classes de solde des complémentaires qui exercent des fonctions spécialesBundesratsbeschluss über die Einreihung von Hilfsdienstpflichtigen mit qualifizierten Funktionen in die Hilfsdienstfunktionsklassen
Arrêté du Conseil fédéral concernant la répartition des complémentaires dans les classes de soldeBundesratsbeschluss über die Einreihung in die Hilfsdienstfunktionssoldklassen
Arrêté du Conseil fédéral concernant la répartition des complémentaires dans les classes de solde de fonctionBundesratsbeschluss über die Einreihung in die Funktionssoldklassen des Hilfsdienstes
chiffre final de la classeGrünlandzahl
cinquième classefünfte Sorte
cinquième classeQuinta
classe artisanaleHandwerkerklasse
classe de risquesGefahrenklasse
classe de traitementBesoldungsklasse
classe de traitementBesoldungsgruppe
classe des créancesRang der Forderungen
classe des non-possédantsKlasse der Besitzlosen
classe dirigeanteleitende Klasse
classe dirigeanteführende Klasse
classer quelque chose au dossier d'une affaireetwas zu den Akten legen
classer sans suiteVerfahren zu den Akten legen
classer sans suiteVerfahren niederschlagen
classer un dossierAkten ins Archiv legen
classer un dossierAkten ablegen
classer un monument historiqueein Bauwerk als geschichtliches Denkmal eintragen
classer une affaire sans suitedas Ermittlungsverfahren einstellen
classer une intervention parlementaireeinen parlamentarischen Vorstoss abschreiben
classer une plainteeinen Strafantrag ad acta legen
classer une procédureVerfahren zu den Akten legen
classer une procédureVerfahren niederschlagen
classes terminalesAbschlussklassen
indicatif pour le climat dans la classeKlimastufe
indication des classes de produits et servicesAngabe der Klassen der Waren und Dienstleistungen
Le Conseil fédéral propose de classer le postulat étant donné que l'objectif de ce dernier est réalisé.Der Bundesrat beantragt,das Postulat als erfüllt abzuschreiben.
Le Conseil fédéral propose de classer les lettres/chiffresDer Bundesrat beantragt,die Buchstaben/Ziffern
Le Conseil fédéral propose de transformer la motion en postulat et de le classer étant donné que l'objectif de ce dernier est réalisé.Der Bundesrat beantragt,die Motion in ein Postulat umzuwandeln und das Postulat als erfüllt abzuschreiben.
les hautes classesdie höheren Gesellschaftskreise
les hautes classesdie höheren Stände
les hautes classesdie höheren Gesellschaftsklassen
manoeuvre de classeSchwerarbeiter
manoeuvre de classeungelernter Hilfsarbeiter fuer Schwerarbeit
ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du TourismeWirtschaftsministerium
ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du TourismeBundesministerium für Wirtschaft
ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du TourismeEidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement
méthode des classes de situationLageklassenmethode
méthode des classes de situationLageklassen-Methode
Ordonnance concernant l'admission à la vente en libre service de produits de la classe de toxicité 5Verordnung über die Zulassung von Produkten der Giftklasse 5 zur Selbstbedienung
Ordonnance concernant le traitement des fonctionnaires du degré hors classeVerordnung über die Besoldung der Beamten in der Überklasse
Ordonnance du DFEP concernant les différentes formes d'organisation admissibles des classes de l'école professionnelle supérieureVerordnung des EVD über die möglichen Organisationsformen der Klassen an Berufsmittelschulen
Ordonnance du DFI concernant la caractérisation simplifiée des toxiques des classes 2 à 5 fournis par paletteVerordnung des EDI über die erleichterte Kennzeichnung von Giften der Klassen 2-5 für die palettenweise Abgabe
Ordonnance du 30 juin 1993 concernant la libération des obligations militaires et les passages dans d'autres classes de l'arméeVerordnung vom 30.Juni 1993 über die Entlassung aus der Wehrpflicht und die Übertritte in andere Heeresklassen
Ordonnance fixant les classes de prix pour le blé indigèneVerordnung über die Festsetzung von Preisklassen für Inlandgetreide
Ordonnance réglant les indemnités à payer pour l'exécution du service télégraphique et téléphonique dans les bureaux de IIIe classeVerordnung betreffend die Vergütungen für die Besorgung des Telegraphen-und Telephondienstes bei Bureaux III.Klasse
route de 1e classeStrasse erster Klasse
Règlement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage de photographe du 19 août 1997.Programme-cadre d'enseignement pour les classes spécialisées de photographes du 19 août 1997Reglement vom 19.August 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung für den Beruf des Fotografen.Normallehrplan vom 19.August 1997 für die Berufsklassen der Fotografen
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance de l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou du livret de toxiques permettant d'obtenir des toxiques des classes 1 et 2 destinés aux entreprises du finissage des textilesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für Betriebe der Textilveredlung
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance d'un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques de la classe 2 pour la production végétaleReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für die pflanzenbauliche Produktion
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance d'un livret de toxiques pour l'acquisition de vernis et de leurs matières auxiliaires de la classe de toxicité 2Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Anstrichstoffen und dazugehörenden Hilfsstoffen der Giftklasse 2
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 utilisés dans l'agriculture et l'horticultureReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den landwirtschaftlichen und gartenbaulichen Bedarf
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs au livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des classes 1 et 2 destinés à la restauration et à la conservation des pièces de musée et des monuments historiquesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für museale und denkmalpflegerische Restaurierung und Konservierung
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des produits des classes de toxicité 3 et 4 destinés à être vendus au détailReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Erzeugnissen der Giftklassen 3 und 4 für den Detailhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 2 à 4 destinés aux quincailleriesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den Eisenwarenhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits du commerce de matériaux de construction des classes de toxicité 2 à 4Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen des Baumaterialhandels der Giftklassen 2-4
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale D de faire le commerce des substances et produits des classes de toxicité 1 à 4 dans des entreprises des importateurs du commerce de gros ou dans le commerce des produits chimiquesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung D für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 1-4 in Betrieben des Import-und Grosshandels sowie im Chemikalienhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour l'acquisition des toxiques de la classe 2 destinés au commerce spécialisé de la photographieReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 oder eins Giftbuches zum Bezug von Giften der Klasse 2 für den Fotofachhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques destinés aux entrepreneurs de nettoyage et à leurs fournisseursReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für Reinigungsunternehmer und deren Zulieferungsbetriebe
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour la préparation de l'eauReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 1 und 2 für die Wasseraufbereitung
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des classes 2 à 4 destinés à l'économie laitièreReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den milchwirtschaftlichen Bedarf
Règlement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des classes 1 et 2 utilisés dans les exploitations galvano-techniquesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für galvanotechnische Betriebe
Règlement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir une autorisation spéciale pour l'acquisition de toxiques de la classe 1 destinés à combattre les insectes nuisibles au moyen de gaz ou de brouillards très toxiquesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer Sonderbewilligung für den Bezug von Giften der Klasse 1 zur Schädlingsbekämpfung mit hochgiftigen Gasen oder Nebeln
Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits de la branche des huiles minérales des classes de toxicité 2 à 4Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Erdölbranche der Giftklassen 2-4
Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits des classes 2 à 4 destinés aux entreprises de l'industrie des matières plastiquesReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 2-4 für Betriebe der Kunststoffindustrie
Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des classes 2 à 4 pour la protection chimique du boisReglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 für den chemischen Holzschutz
Règlement du DFI sur les examens relatifs à l'attestation de "personne compétente en matière de commerce des produits de la classe de toxicité 5" dans les magasins à libre serviceReglement des EDI über Prüfungen zum Erwerb des Ausweises als "fachkundige Person im Verkehr mit Produkten der Giftklasse 5" in Verkaufsgeschäften mit Selbstbedienung
Règlement du 18 décembre 1996 concernant le traitement des fonctionnaires du degré hors classeVerordnung vom 18.Dezember 1996 über die Besoldung der Beamten in der Überklasse
surpopulation des classesUeberfuellung der Schulklassen
surpopulation des classes scolairesUeberfuellung der Schulklassen
taxe par classeKlassengebühr
une ou plusieurs taxes par classeeine oder mehrere Klassengebühren

Get short URL