Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Law
containing
classes
|
all forms
|
exact matches only
French
German
affaire
classée
eingestelltes Verfahren
affaire
classée
eingestellte Rechtssache
agent diplomatique de deuxième
classe
diplomatischer Agent zweiten Ranges
agent diplomatique de première
classe
diplomatischer Agent ersten Ranges
agent diplomatique de troisième
classe
diplomatischer Agent dritten Ranges
Arrêté du Conseil fédéral concernant la répartition dans les
classes
de solde des complémentaires qui exercent des fonctions spéciales
Bundesratsbeschluss über die Einreihung von Hilfsdienstpflichtigen mit qualifizierten Funktionen in die Hilfsdienstfunktionsklassen
Arrêté du Conseil fédéral concernant la répartition des complémentaires dans les
classes
de solde
Bundesratsbeschluss über die Einreihung in die Hilfsdienstfunktionssoldklassen
Arrêté du Conseil fédéral concernant la répartition des complémentaires dans les
classes
de solde de fonction
Bundesratsbeschluss über die Einreihung in die Funktionssoldklassen des Hilfsdienstes
chiffre final de la
classe
Grünlandzahl
cinquième
classe
fünfte Sorte
cinquième
classe
Quinta
classe
artisanale
Handwerkerklasse
classe
de risques
Gefahrenklasse
classe
de traitement
Besoldungsklasse
classe
de traitement
Besoldungsgruppe
classe
des créances
Rang der Forderungen
classe
des non-possédants
Klasse der Besitzlosen
classe
dirigeante
leitende Klasse
classe
dirigeante
führende Klasse
classer
quelque chose au dossier d'une affaire
etwas zu den Akten legen
classer
sans suite
Verfahren zu den Akten legen
classer
sans suite
Verfahren niederschlagen
classer
un dossier
Akten ins Archiv legen
classer
un dossier
Akten ablegen
classer
un monument historique
ein Bauwerk als geschichtliches Denkmal eintragen
classer
une affaire sans suite
das Ermittlungsverfahren einstellen
classer
une intervention parlementaire
einen parlamentarischen Vorstoss abschreiben
classer
une plainte
einen Strafantrag ad acta legen
classer
une procédure
Verfahren zu den Akten legen
classer
une procédure
Verfahren niederschlagen
classes
terminales
Abschlussklassen
indicatif pour le climat dans la
classe
Klimastufe
indication des
classes
de produits et services
Angabe der Klassen der Waren und Dienstleistungen
Le Conseil fédéral propose de
classer
le postulat étant donné que l'objectif de ce dernier est réalisé.
Der Bundesrat beantragt,das Postulat als erfüllt abzuschreiben.
Le Conseil fédéral propose de
classer
les lettres/chiffres
Der Bundesrat beantragt,die Buchstaben/Ziffern
Le Conseil fédéral propose de transformer la motion en postulat et de le
classer
étant donné que l'objectif de ce dernier est réalisé.
Der Bundesrat beantragt,die Motion in ein Postulat umzuwandeln und das Postulat als erfüllt abzuschreiben.
les hautes
classes
die höheren Gesellschaftskreise
les hautes
classes
die höheren Stände
les hautes
classes
die höheren Gesellschaftsklassen
manoeuvre de
classe
Schwerarbeiter
manoeuvre de
classe
ungelernter Hilfsarbeiter fuer Schwerarbeit
ministère de l'Economie,de
Classes
Moyennes et du Tourisme
Wirtschaftsministerium
ministère de l'Economie,de
Classes
Moyennes et du Tourisme
Bundesministerium für Wirtschaft
ministère de l'Economie,de
Classes
Moyennes et du Tourisme
Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement
méthode des
classes
de situation
Lageklassenmethode
méthode des
classes
de situation
Lageklassen-Methode
Ordonnance concernant l'admission à la vente en libre service de produits de la
classe
de toxicité 5
Verordnung über die Zulassung von Produkten der Giftklasse 5 zur Selbstbedienung
Ordonnance concernant le traitement des fonctionnaires du degré hors
classe
Verordnung über die Besoldung der Beamten in der Überklasse
Ordonnance du DFEP concernant les différentes formes d'organisation admissibles des
classes
de l'école professionnelle supérieure
Verordnung des EVD über die möglichen Organisationsformen der Klassen an Berufsmittelschulen
Ordonnance du DFI concernant la caractérisation simplifiée des toxiques des
classes
2 à 5 fournis par palette
Verordnung des EDI über die erleichterte Kennzeichnung von Giften der Klassen 2-5 für die palettenweise Abgabe
Ordonnance du 30 juin 1993 concernant la libération des obligations militaires et les passages dans d'autres
classes
de l'armée
Verordnung vom 30.Juni 1993 über die Entlassung aus der Wehrpflicht und die Übertritte in andere Heeresklassen
Ordonnance fixant les
classes
de prix pour le blé indigène
Verordnung über die Festsetzung von Preisklassen für Inlandgetreide
Ordonnance réglant les indemnités à payer pour l'exécution du service télégraphique et téléphonique dans les bureaux de IIIe
classe
Verordnung betreffend die Vergütungen für die Besorgung des Telegraphen-und Telephondienstes bei Bureaux III.Klasse
route de 1e
classe
Strasse erster Klasse
Règlement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage de photographe du 19 août 1997.Programme-cadre d'enseignement pour les
classes
spécialisées de photographes du 19 août 1997
Reglement vom 19.August 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung für den Beruf des Fotografen.Normallehrplan vom 19.August 1997 für die Berufsklassen der Fotografen
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance de l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des
classes
2 à 4 ou du livret de toxiques permettant d'obtenir des toxiques des classes 1 et 2 destinés aux entreprises du finissage des textiles
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für Betriebe der Textilveredlung
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance d'un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques de la
classe
2 pour la production végétale
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für die pflanzenbauliche Produktion
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend la délivrance d'un livret de toxiques pour l'acquisition de vernis et de leurs matières auxiliaires de la
classe
de toxicité 2
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Anstrichstoffen und dazugehörenden Hilfsstoffen der Giftklasse 2
Règlement du DFI concernant les cours et les examens dont dépend l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des
classes
de toxicité 2 à 4 utilisés dans l'agriculture et l'horticulture
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den landwirtschaftlichen und gartenbaulichen Bedarf
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs au livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des
classes
1 et 2 destinés à la restauration et à la conservation des pièces de musée et des monuments historiques
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für museale und denkmalpflegerische Restaurierung und Konservierung
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des produits des
classes
de toxicité 3 et 4 destinés à être vendus au détail
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Erzeugnissen der Giftklassen 3 und 4 für den Detailhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des
classes
de toxicité 2 à 4 destinés aux quincailleries
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den Eisenwarenhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits du commerce de matériaux de construction des
classes
de toxicité 2 à 4
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen des Baumaterialhandels der Giftklassen 2-4
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale D de faire le commerce des substances et produits des
classes
de toxicité 1 à 4 dans des entreprises des importateurs du commerce de gros ou dans le commerce des produits chimiques
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung D für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 1-4 in Betrieben des Import-und Grosshandels sowie im Chemikalienhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des
classes
2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour l'acquisition des toxiques de la classe 2 destinés au commerce spécialisé de la photographie
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 oder eins Giftbuches zum Bezug von Giften der Klasse 2 für den Fotofachhandel
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des
classes
2 à 4 ou d'un livret de toxiques destinés aux entrepreneurs de nettoyage et à leurs fournisseurs
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klasse 2 für Reinigungsunternehmer und deren Zulieferungsbetriebe
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à l'obtention d'une autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des
classes
2 à 4 ou d'un livret de toxiques pour la préparation de l'eau
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 1 und 2 für die Wasseraufbereitung
Règlement du DFI concernant les cours et les examens relatifs à une autorisation générale C de faire le commerce des substances et produits des
classes
2 à 4 destinés à l'économie laitière
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Giftklassen 2-4 für den milchwirtschaftlichen Bedarf
Règlement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir un livret de toxiques pour l'acquisition de toxiques des
classes
1 et 2 utilisés dans les exploitations galvano-techniques
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für galvanotechnische Betriebe
Règlement du DFI sur les cours et les examens permettant d'obtenir une autorisation spéciale pour l'acquisition de toxiques de la
classe
1 destinés à combattre les insectes nuisibles au moyen de gaz ou de brouillards très toxiques
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer Sonderbewilligung für den Bezug von Giften der Klasse 1 zur Schädlingsbekämpfung mit hochgiftigen Gasen oder Nebeln
Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits de la branche des huiles minérales des
classes
de toxicité 2 à 4
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Erdölbranche der Giftklassen 2-4
Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des substances et des produits des
classes
2 à 4 destinés aux entreprises de l'industrie des matières plastiques
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Stoffen und Erzeugnissen der Klassen 2-4 für Betriebe der Kunststoffindustrie
Règlement du DFI sur les cours et les examens relatifs à l'autorisation générale C de faire le commerce des toxiques des
classes
2 à 4 pour la protection chimique du bois
Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C für den Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 für den chemischen Holzschutz
Règlement du DFI sur les examens relatifs à l'attestation de "personne compétente en matière de commerce des produits de la
classe
de toxicité 5" dans les magasins à libre service
Reglement des EDI über Prüfungen zum Erwerb des Ausweises als "fachkundige Person im Verkehr mit Produkten der Giftklasse 5" in Verkaufsgeschäften mit Selbstbedienung
Règlement du 18 décembre 1996 concernant le traitement des fonctionnaires du degré hors
classe
Verordnung vom 18.Dezember 1996 über die Besoldung der Beamten in der Überklasse
surpopulation des
classes
Ueberfuellung der Schulklassen
surpopulation des
classes
scolaires
Ueberfuellung der Schulklassen
taxe par
classe
Klassengebühr
une ou plusieurs taxes par
classe
eine oder mehrere Klassengebühren
Get short URL