DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing amtlich | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Stempel auf EdelmetallwarenConvention entre le Conseil fédéral et le Gouvernement de la République française relative à la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les ouvrages en métaux précieux
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Punzen auf Uhrengehäusen aus EdelmetallConvention entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les boîtes de montres en métaux précieux
amtlich anzeigennotifier
amtlich beglaubigte Abschriftcopie légalisée
amtlich beglaubigte Abschriftcopie authentique
amtlich bekanntgegebene Wahlergebnisserésultats proclamés officiellement
amtlich ermächtigte Fraufemme autorisée en justice
amtlich feststellenconstater officiellement
amtlich hinterlegenconsigner en justice
amtliche Abschriftgrosse
amtliche Anschriftgrosse
amtliche Anzeigeavis officiel
amtliche Anzeigenotification
amtliche Ausgabeédition officielle
amtliche Auslegunginterprétation par l'autorité
amtliche Befugnisseattributions
amtliche Bescheinigung der Offenkundigkeitacte de notoriété
amtliche Beschreibung der Sortedescription officielle de la variété
amtliche Beweisaufnahmeconstat
amtliche Erbschaftsverwaltung:administration d'office de la succession
amtliche Feststellungconstatation officielle
amtliche Feststellung des Ausbleibensacte de défaut
amtliche Hilfeintervention de l'autorité
amtliche Hinterlegungconsignation en justice
amtliche internationale Ausstellungexposition internationale officielle
amtliche Kodifizierungcodification des textes législatifs
amtliche Kodifizierungcodification officielle
amtliche Kodifizierungcodification législative
amtliche Kodifizierungcodification constitutive
amtliche Liquidationliquidation officielle
amtliche Mitteilungsignification officielle
amtliche Mitteilungcommunication d'office
amtliche periodische Nachprüfungcontrôle subséquent officiel
amtliche Prüfungexamen officiel
amtliche Prüfungcontrôle officiel
Amtliche SammlungRecueil officiel des lois fédérales
Amtliche SammlungRecueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse
Amtliche SammlungRecueil officiel
Amtliche SammlungRecueil des lois fédérales
amtliche Sammlung der Bundesgesetzerecueil officiel des lois fédérales
Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und VerordnungenRecueil officiel
Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und VerordnungenRecueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse
Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und VerordnungenRecueil officiel des lois fédérales
Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und VerordnungenRecueil des lois fédérales
Amtliche Sammlung der Entscheidungen des Schweizerischen BundesgerichtsRecueil officiel des arrêts du Tribunal fédéral suisse
Amtliche Sammlung des BundesrechtsRecueil des lois fédérales
Amtliche Sammlung des BundesrechtsRecueil officiel
Amtliche Sammlung des BundesrechtsRecueil officiel des lois et ordonnances de la Confédération suisse
Amtliche Sammlung des BundesrechtsRecueil officiel des lois fédérales
amtliche Schätzungestimation officielle
amtliche Schätzung eines Grundstückesestimation officielle d'un immeuble
amtliche Tatbestandaufnahmeconstat
amtliche Ueberwachung,u.a.Telefonabhörungsurveillance par les autorités,notamment l'écoute téléphonique
amtliche Untersuchungenquête officielle
amtliche Urkundeacte officiel
amtliche Vermessungmensuration cadastrale
amtliche Vermessungmensuration officielle
amtliche Verrichtung eines Gerichtsvollziehersexploit
amtliche Verteidigungdéfense d'office
amtliche Verwaltungadministration d'office
amtliche Veröffentlichungpublication officielle
amtliche Vorprüfungcensure
amtliche Zufertigungintimation
amtliche Zulassung zum Verkehrreconnaissance officielle aux fins de commercialisation
amtliche Zulassung zur Anerkennungreconnaissance officielle aux fins de certification
amtlicher Berichtcommuniqué
amtlicher Kurscours officiel
amtlicher Preisindexindice officiel des prix
amtlicher Prüfausschußcommission de contrôle
amtlicher Rechtsbeistanddéfenseuse d'office
amtlicher Rechtsbeistanddéfenseur d'office
amtlicher Rechtsbeistandavocat d'office
amtlicher Rechtsbeistandmandataire d'office
amtlicher Stimmzettelbulletin de vote officiel
amtlicher Texttexte authentique
amtlicher Verteidigerdéfenseur désigné d'office
amtlicher Verteidigeravocat d'office
amtlicher Verteidigerdéfenseuse d'office
amtlicher Verteidigerdéfenseur d'office
amtlicher Verteidigermandataire d'office
amtlicher Wahlzettelbulletin électoral officiel
amtlicher Wahlzettelbulletin officiel
amtlicher Wechselkurs,der am Zahlungstag giltcours officiel au jour du paiement
amtlicher Wortlauttexte authentique
amtlicher Zwangcontrainte directe
Amtliches Bulletin der BundesversammlungBulletin officiel de l'Assemblée fédérale
amtliches Protokollconstat
amtliches Publikationsorganorgane de publication officiel
Amtliches stenographisches Bulletin der BundesversammlungBulletin sténographique officiel de l'Assemblée fédérale
amtliches Stimm- und Wahlmaterialmatériel de vote officiel
amtliches Trauungslokalsalle des mariages
amtliches Trauungslokallocal pour les cérémonies de mariage
amtliches Trauungslokalsalle pour la célébration des mariages
amtliches Verkündungsblattjournal d'annonces légales
amtliches Verzeichnis der Grundstückeregistre officiel des immeubles
amtliches Verzeichnis von Sortenregistre officiel des variétés végétales
amtliches Wertzeicheneffet public
amtliches Zeichenmarque officielle
amtliches Zeichensigne officiel
amtliches Zivilprozessaktenheftdossier officiel
an amtlicher Stelleen haut lieu
Bernische Amtliche GesetzessammlungRecueil officiel des lois bernoises
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der amtlichen WeinkontrolleEchange de lettres entre la Suisse et la Communauté économique européenne relatif à la coopération en matière de contrôle officiel des vins
Bruch amtlicher Beschlagnahmesoustraction d'objets mis sous main de l'autorité
Bundesgesetz betreffend die amtlichen statistischen Aufnahmen in der SchweizLoi fédérale concernant les relevés officiels statistiques en Suisse
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung von ElektrizitätsverbrauchsmessernArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Übergangsbestimmung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung und Stempelung von GasmessernArrêté du Conseil fédéral modifiant la disposition transitoire de l'ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Art.25 der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung und Stempelung von Gasmessern vom 12.Januar 1912Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.25 de l'ordonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz,du 12 janvier 1912
Bundesratsbeschluss betreffend das amtliche Warenverzeichnis zum ZolltarifArrêté du Conseil fédéral concernant le Répertoire officiel des marchandises pour le tarif des douanes
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Ergänzung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung und Stempelung von AlkoholometernArrêté du Conseil fédéral modifiant l'adjonction à l'ordonnance sur la vérification et le poinçonnage officiels des alcoolomètres
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung und Stempelung von GasmessernArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz
Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung und Stempelung von AlkoholometernArrêté du Conseil fédéral concernant une adjonction à l'ordonnance sur la vérification et le poinçonnage officiels des alcoolmètres
Bundesratsbeschluss betreffend Zulassung von Neigungswaagen zur amtlichen Prüfung und StempelungArrêté du Conseil fédéral concernant l'admission de balances d'inclinaison à la vérification et au poinçonnage officiels
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung von ElektrizitätsverbrauchsmessernArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der amtlichen Inanspruchnahme unbenützter Wohnräume und der Beschränkung des WohnraumesArrêté du Conseil fédéral abolissant la réquisition officielle de locaux habitables vacants et la limitation du nombre de locaux habitables
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung betreffend die amtliche Prüfung und Stempelung von GasmessernArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs de gaz
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung betreffend die amtliche Prüfung von ElektrizitätsverbrauchsmessernArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend Zulassung von Neigungswaagen zur amtlichen Prüfung und StempelungArrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne l'admission de balances d'inclinaison à la vérification et au poinçonnage officiels
Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesratsbeschlusses betreffend Zulassung von Neigungswaagen zur amtlichen Prüfung und StempelungArrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté concernant l'admission de balances d'inclinaison à la vérification et au poinçonnage officiels
das Ausbleiben amtlich feststellendonner acte du défaut
das Ausbleiben amtlich feststellendonner défaut
ein amtliches Protokoll aufnehmendresser un constat
eine amtliche oder amtlich anerkannte internationale Ausstellung im Sinne des Übereinkommens über internationale Ausstellungenune exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention concernant les expositions internationales
einem Dritten den Einblick in amtliche Akten verweigernrefuser à un tiers la consultation d'un dossier fiscal
Fälschung amtlicher Wertzeichenfalsification des timbres officiels de valeur
Fälschung amtlicher Zeichenfalsification des marques officielles
Fälschung von amtlichen Dokumentenfalsification de documents administratifs
Fälschung von Geld,amtlichen Wertzeichen,amtlichen Zeichen,Mass und Gewichtfausse monnaie,falsification des timbres officiels de valeur,des marques officielles,des poids et mesures
Gesuch um Vornahme einer amtlichen Schätzungdemande d'estimation officielle
Handel mit gefälschten amtlichen Dokumententrafic de faux documents
im Amtlichen Bulletin festhaltenconsigner au Bulletin officiel
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von RechtstextenAccord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs
Kompetenzzentrum Amtliche VeröffentlichungenCentre des publications officielles
mensuration officielle amtliche Vermessungmensuration cadastrale
Praktischer Leitfaden für die amtliche KodifizierungGuide pratique sur la codification officielle
Technische Verordnung vom 10.Juni 1994 über die amtliche VermessungOrdonnance technique du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle
Ungehorsam gegen amtliche Verfügungeninsoumission
Ungehorsam gegen amtliche Verfügungeninsoumission à une décision de l'autorité
Ungehorsam gegen amtliche Verfügungenrécalcitrance
Ungehorsam gegen eine amtliche Verfügunginsoumission à une décision de l'autorité
Verfügung der eidgenössischen Mass-und Gewichtskommission betreffend die amtliche Prüfung der Zähler mit MaximumzeigerOrdonnance de la Commission fédérale des poids et mesures concernant la vérification officielle des compteurs à indicateur de maximum
Verfügung über gepfändete,mit Arrest belegte oder amtlich aufgezeichnete Sachendétournement d'objets mis sous main de justice
Verordnung des EJPD vom 9.September 1998 über die Reproduktion von Daten der amtlichen VermessungOrdonnance du DFJP du 9 septembre 1998 sur la reproduction de données de la mensuration officielle
Verordnung vom 6.Dezember 1993 über die gewerbliche Nutzung der Daten der amtlichen VermessungOrdonnance du 6 décembre 1993 sur l'utilisation commerciale des données de la mensuration officielle
Verordnung vom 15.Juni 1998 über die amtlichen VeröffentlichungenOrdonnance du 15 juin 1998 sur les recueils de lois et la Feuille fédérale
Verordnung vom 1.März 1999 über Messmittel zur amtlichen Messung der Geschwindigkeit im StrassenverkehrOrdonannce du 1er mars 1999 sur les instruments de mesure officielle de vitesse pour la circulation routière
Verordnung vom 18.November 1992 über die amtliche VermessungOrdonnance du 18 novembre 1992 sur la mensuration officielle
Verordnung vom 9.September 1998 über die Reproduktion von Daten der amtlichen VermessungOrdonnance du 9 septembre 1998 sur la reproduction de données de la mensuration officielle
Vertrag zwischen der Schweiz und der österreichisch-ungarischen Monarchie zur Regelung der Niederlassungsverhältnisse,Befreiung vom Militärdienste und den Militärsteuern,gleichmässige Besteuerung der beiderseitigen Staatsangehörigen,gegenseitige unentgeltliche Verpflegung in Krankheits-und Unglücksfällen und gegenseitige kostenfreie Mitteilung von amtlichen Auszügen aus den Geburts-,Trauungs-und SterberegisternTraité entre la Confédération suisse et la Monarchie austro-hongroise concernant l'établissement, l'exemption du service et des impôts militaires, l'égalité des ressortissants des deux Etats en matière d'impôts, leur traitement gratuit réciproque en cas de maladie et d'accidents et la communication gratuite réciproque d'extraits officiels des registres des naissances, des mariages et des décès
Veröffentlichung amtlicher geheimer Verhandlungenpublication de débats officiels secrets
Vollziehungsverordnung betreffend die amtliche Prüfung und Stempelung von AlkoholometernOrdonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des alcoolomètres
Vollziehungsverordnung betreffend die amtliche Prüfung und Stempelung von GasmessernOrdonnance concernant la vérification et le poinçonnage officiels des compteurs de gaz
Vollziehungsverordnung betreffend die amtliche Prüfung und Stempelung von GasmessernOrdonnance concernant la verification et le poinçonnage officiels des compteurs à gaz
Vollziehungsverordnung über die amtliche Prüfung von ElektrizitätsverbrauchsmessernOrdonnance relative à la vérification des compteurs d'électricité
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
Wiedergeben und Nachahmen von Banknoten oder amtlichen Wertzeichen ohne Fälschungsabsichtreproduction et imitation de billets de banque et timbres officiels de valeur sans dessein de faux
Zulassung eines Wertpapiers zur amtlichen Eintragung an der Börsecotation
Zulassung eines Wertpapiers zur amtlichen Eintragung an der Börseadmission à la cote
Übereinkommen über den zwischenstaatlichen Austausch von amtlichen Veröffentlichungen und RegierungsdokumentenConvention concernant les échanges entre Etats de publications officielles et documents gouvernementaux
Übereinkunft betreffend den internationalen Austausch der amtlichen Erlasse und anderer PublikationenConvention concernant les échanges internationaux pour les documents officiels et pour les publications scientifiques et littéraires

Get short URL