DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing Programmes | all forms | exact matches only
FrenchItalian
Accord de coopération entre la Confédération suisse et la CEE relatif à un plan-programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensSCIENCEavec annexesAccordo di cooperazione tra la Confederazione Svizzera e la CEE relativo ad un piano programmatico di stimolazione della cooperazione internazionale e degli scambi necessari ai ricercatori europeiSCIENCEcon allegato
Accord d'exécution relatif à un programme de développement et de mise au point de systèmes de chauffage et de climatisation solairesavec annexesAccordo d'esecuzione concernente un programma di sviluppo e messa a punto di sistemi solari di riscaldamento e climatizzazionecon allegato
Accord d'exécution relatif à un programme de recherche et de développement commun en matière de source intense de neutronsavec appendiceAccordo d'esecuzione concernente un programma di ricerca e sviluppo in comune d'una fonte intensa di neutronicon Appendice
Accord d'exécution relatif à un programme de recherche et de développement de systèmes artificiels d'exploitation de l'énergie géothermiqueavec annexeAccordo d'esecuzione concernente un programma di ricerca e sviluppo di sistemi artificiali di sfruttamento dell'energia geotermicacon allegato
Accord d'exécution relatif à un programme de recherche et de développement en matière de production d'hydrogène à partir de l'eauavec annexeAccordo d'esecuzione concernente un programma di ricerca e sviluppo in tema di produzione d'idrogeno dall'acquacon allegato
Accord d'exécution relatif à un programme de recherche et de développement en matière de systèmes de pompes à chaleur pour une utilisation rationnelle de l'énergieavec annexeAccordo d'esecuzione concernente un programma di ricerca e sviluppo in tema di pompe termiche per l'impiego razionale dell'energiacon allegato
Accord d'exécution relatif à un programme de recherche et de développement en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie dans le transfert et l'échange de chaleuravec annexesAccordo d'esecuzione concernente un programma di ricerca e sviluppo in tema d'impiego razionale dell'energia nel trasferimento e nello scambio termicocon allegato
Accord d'exécution relatif à un programme de recherche et de développement en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie dans les bâtimentsavec annexeAccordo d'esecuzione concernente un programma di ricerca e sviluppo in tema d'impiego razionale dell'energia negli edificicon allegato
Accord d'exécution relatif à un programme de recherche et de développement en matière d'utilisation rationnelle de l'énergie par l'exploitation d'énergie en cascadeavec annexeAccordo d'esecuzione concernente un programma di ricerca e sviluppo per l'impiego razionale dell'energia mediante lo sfruttamento in cascatacon allegato
Accord entre la Communauté européenne et le Canada établissant un programme de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la formation professionnelleAccordo tra la Comunità europea e il Canada che istituisce un programma di cooperazione nei settori dell'istruzione superiore e della formazione professionale
Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant un programme coopératif pour le développement,l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatialeAccordo tra il Governo statunitense e taluni Governi partecipi dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali,concernente un programma di cooperazione nello sviluppo,nel'acquisto e nell'impiego di un laboratorio spaziale connesso con il sistema di traghetto spaziale
Accord relatif à un programme international de l'énergieavec annexeAccordo istitutivo di un programma internazionale dell'energiacon allegato
acheminement des programmesdistribuzione dei programmi
Aides financières accordées à la formation et au perfectionnement des professionnels du programme ainsi qu'à des projets de recherche dans le domaine des médiasSussidi destinati alla formazione e al perfezionamento degli operatori in materia di programmi e alla ricerca nel campo dei mezzi di comunicazione
Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales et l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant l'exécution du Programme Spacelabavec Annexes A et BAccordo tra taluni Stati membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali e l'ente medesimo,concernente l'esecuzione del programma SPACELABcon allegato A e B
Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales et l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellite de télécommunicationsavec annexes A et BAccordo tra taluni Stati membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali e l'ente medesimo,concernente l'esecuzione d'un programma di satelliti telecommunicazionalicon allegato A e B
Arrangement entre certains Etats membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales et l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant l'exécution d'un programme de satellite météorologiqueavec annexes A et BAccordo tra taluni Stati membri dell'Organizzazione europea di ricerche spaziali e l'ente medesimo,concernente l'esecuzione d'un programma di satellite meteorologicocon allegato A e B
Arrêté du Conseil fédéral mettant en vigueur l'arrêté fédéral ouvrant des crédits de programme pour la construction de logements et l'aménagement régional et local du territoireDecreto del Consiglio federale che mette in vigore il decreto federale sui crediti quadro per la costruzione d'abitazioni e le pianificazioni regionali e locali
Arrêté fédéral allouant un crédit de programme pour la participation à des actions internationales d'information,d'entremise et de conseil en faveur des petites et moyennes entreprisesDecreto federale che stanzia un credito quadro per la partecipazione ad azioni internazionali d'informazione,mediazione e consulenza in favore delle piccole e medie imprese
Arrêté fédéral allouant un crédit de programme pour la promotion de l'information sur la place économique suisseDecreto federale che stanzia un credito quadro per il promovimento dell'informazione riguardante la piazza economica svizzera
Arrêté fédéral concernant la participation de la Suisse au Fonds du Programme des Nations Unies pour l'environnementDecreto federale concernente la partecipazione della Svizzera al Fondo del Programma delle Nazioni Unite per l'ambiente
Arrêté fédéral concernant l'augmentation du nombre des armes antichars et l'acquisition de chars blindés,ainsi que sur les dépenses supplémentaires du programme d'armementDecreto federale concernente l'aumento del numero delle armi anticarro e l'acquisto di carri armati,come pure le spese suppletive del programma d'armamento
Arrêté fédéral concernant le financement de la participation de la Suisse aux programmes de recherche et de formation de l'Union européenne pour la période 1996-2000Decreto federale concernente il finanziamento della partecipazione della Svizzera ai programmi di ricerca e formazione dell'Unione europea per il periodo 1996-2000
Arrêté fédéral du 3 décembre 1997 ouvrant des crédits de programme pour la construction de logementsDecreto federale del 3 dicembre 1997 che stanzia crediti quadro per il promovimento della costruzione di abitazioni e dell'accesso alla loro proprietà
Arrêté fédéral du 16 décembre 1992 ouvrant un crédit de programme destiné à assurer le développement des entreprises de transport concessionnairesDecreto federale del 16 dicembre 1992 che stanzia un credito quadro destinato a garantire lo sviluppo delle imprese di trasporto concessionarie
Arrêté fédéral du 1er avril 1992 ouvrant un crédit de programme destiné à assurer le développement des entreprises de transport concessionnairesDecreto federale del 1 aprile 1992 che stanzia un credito quadro destinato a garantire lo sviluppo delle imprese di trasporto concessionarie
Arrêté fédéral du 9 mars 1993 concernant un crédit de programme pour la poursuite de la coopération renforcée avec les Etats d'Europe centrale et orientaleDecreto federale del 9 marzo 1993 concernente un credito quadro per il proseguimento della cooperazione rafforzata con gli Stati dell'Europa centrale e orientale
autonomie dans la conception des programmesautonomia della concezione dei programmi
coder un programmecodificare uno programma
Comité des politiques et des programmes d'aide alimentairecomitato per le politiche e i programmi di aiuto alimentare
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire "Jeunesse"Comitato del programma "Gioventù"
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire pour encourager la coopération entre les États membres visant à lutter contre l'exclusion socialeComitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria inteso ad incoraggiare la cooperazione tra gli Stati membri al fine di combattere l'emarginazione sociale
Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque Daphné IIComitato per l'attuazione del programma di azione comunitaria per prevenire e combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne e per proteggere le vittime e i gruppi a rischio Daphne II
Comité pour la mise en œuvre du programme communautaire pluriannuel visant à encourager le développement et l'utilisation du contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux ainsi qu'à promouvoir la diversité linguistique dans la société de l'information eContentComitato per l'attuazione del programma comunitario pluriennale inteso a incentivare lo sviluppo e l'utilizzo dei contenuti digitali europei nelle reti globali e a promuovere la diversità linguistica nella società dell'informazione eContent
Concession du 14 juin 1993 octroyée à la Société suisse de radiodiffusion et télévision pour un programme radiophonique destiné à l'étrangerConcession SRIConcessione del 14 giugno 1993 rilasciata alla Società svizzera di radiotelevisione concernente un programma radiofonico per l'esteroConcessione RSI
Concession du 5 mai octroyée à la Société anonyme Télévision Multilingue SA pour le programme CinévisionConcessione del 5 maggio 1993 alla Società anonima Télévision Multilingue SA per il programma Cinévision
Concession du 5 mai 1993 pour le programme de télévision thématique Tourismus Picture NetworkTopinConcessione del 5 maggio 1993 all'emittente televisiva tematica Tourismus Picture NetworkTopin
Conseil de gestion du programme globalConsiglio di gestione del programma globale
Conseil de gestion globale du programmeConsiglio di gestione del programma globale
Convention du 21 mai 1974 concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satelliteConvenzione del 21 maggio 1974 relativa alla distribuzione dei segnali portatori di programmi trasmessi via satellite
dans le cadre d'un programme communnel quadro di un programma comune
Directives pour les examens finals et programme-cadre d'enseignement du 27 janvier 1994 pour la préparation à la maturité professionnelle commerciale:école professionnelle supérieureDirettive per gli esami finali e programmi quadro del 27 gennaio 1994 per la preparazione alla maturità professionale commerciale:scuola media professionale
droits d'auteur de programmes d'ordinateursdiritti d'autore per i programmi informatici
l'impression d'affiches-programmesstampa di manifesti
loi de programmelegge programmatica
Loi fédérale du 19 mars 1999 sur le programme de stabilisation 1998Legge federale del 19 marzo 1999 sul programma di stabilizzazione 1998
loi programmelegge programmatica
Message complémentaire concernant les programmes scientifiques de l'UEMessaggio complementare del 24 maggio 1994 concernente la proroga del decreto federale sulla cooperazione internazionale in materia di formazione superiore e di mobilità e il finanziamento della partecipazione della Svizzera ai programmi di ricerca e di formazione dell'Unione europea per il periodo
module de programme de sécuritémodulo software di sicurezza
nouveau programme de mesures 1993-1994Messaggio concernente il decreto federale concernente provvedimenti temporanei contro l'aumento dei costi nell'assicurazione contro le malattie
Ordonnance concernant l'exécution,dans les pays en développement,de programmes et de projets en faveur de l'environnement globalOrdinanza sull'attuazione di programmi e progetti ecologici d'importanza globale nei Paesi in sviluppo
Ordonnance de l'OFIAMT sur le programme minimal des cours de formation pour maîtres d'apprentissageOrdinanza del UFIAML concernente il programma minimo dei corsi di formazione per maestri di tirocinio
Ordonnance du 11 août 1999 sur le programme de stabilisation 1998Ordinanza dell'11 agosto 1999 sul programma di stabilizzazione 1998
Ordonnance du DMF concernant le programme d'établissement des nouvelles cartes nationalesOrdinanza del DMF concernente il programma d'esecuzione delle nuove carte nazionali
Ordonnance du 23 octobre 1992 sur le programme de formation et les examens de maîtresse/maître d'apprentissage ménagerOrdinanza del 23 ottobre 1992 sul programma dei corsi di formazione e sull'esame di maestra/maestro di tirocinio in economia domestica
Ordonnance sur l'achèvement du programme de mesures visant à procurer du travailOrdinanza concernente la cessazione di provvedimenti intesi a procurare occasioni di lavoro
Ordonnance sur le programme d'encouragement de la relève 3ème phaseOrdinanza del 12 aprile 2000 concernente i sussidi subordinati a progetti e intesi a promuovere le nuove leve accademiche presso le università cantonali per gli anni accademici dal 2000/01 al 2003/04
Ordonnance sur les programmes nationaux de rechercheOrdinanza concernente i programmi nazionali di ricerca
programme-cadre pluriannuelprogramma-quadro pluriennale
programme commun d'echanges,de formation et de coopération entre les services répressifsprogramma Oisin
Programme commun d'échanges, de formation et de coopération entre les services répressifsProgramma comune di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità incaricate dell'applicazione della legge
Programme d'action CIMRapporto del Consiglio federale del 6 maggio 1992 sui provvedimenti speciali per il promovimento di nuove tecniche di fabbricazione integrata mediante calcolatore
bProgramme d'action CIMMessaggio del 28 giugno 1989 concernente provvedimenti speciali in favore del perfezionamento ai livelli professionale e universitario come anche del promovimento di nuove tecniche di fabbricazione integrata mediante calcolatoreCIM
programme d'action communautaire pour la promotion d'actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de la Communautéprogramma d'azione comunitaria per la promozione di azioni nel settore della tutela degli interessi finanziari della Comunità
programme d'action communautaire pour la promotion d'actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de la CommunautéProgramma Hercule II
programme d'action communautaire pour la promotion d'actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de la Communautéprogramma d'azione comunitario per la promozione di azioni nel settore della tutela degli interessi finanziari della Comunità
programme d'action en matière d'échanges, d'assistance et de formation, pour la protection de l'euro contre le faux monnayageprogramma di azione in materia di scambi, assistenza e formazione per la protezione dell'euro contro la contraffazione monetaria
Programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaireProgramma d'azione per una maggiore sensibilizzazione degli operatori del diritto al diritto comunitario
programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaire action Robert SchumanAzione Robert Schuman
Programme d'action pour les petites et moyennes entreprisesProgramma d'azione per le piccole e medie imprese
programme d'aide communautaireprogramma di aiuto comunitario
Programme d'armement 1992Decreto federale del 17 giugno 1992 sull'acquisto d'aviogetti da combattimento
Programme d'armement 2000Decreto federale sull'acquisto di materiale d'armamento
Programme d'assistance juridiqueProgramma di assistenza giuridica
programme de clémencetrattamento favorevole programma di
programme de clémenceimmunità o riduzione delle sanzioni programma di
Programme de conseils en matière de politique et de législationprogramma di consulenza in materia giuridica e politica
Programme de coopération dans le domaine des droits de propriété intellectuelle: Programme de coopération DPI UE-ChineProgramma di cooperazione nel settore dei diritti di proprietà intellettuale: programma di cooperazione IPR UE-Cina
programme de coordination du droit des sociétésprogramma di coordinamento del diritto delle società
programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des documents d'identitéprogramma di formazione, di scambi e di cooperazione nel campo dei documenti d'identità
programme de lutte contre la drogueprogramma di lotta contro la droga
programme de Palmaprogramma di Palma
programme de Palmadocumento di Palma
programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfantsprogramma di promozione di iniziative coordinate relative alla lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini, alla scomparsa di minori e all'utilizzazione dei mezzi di telecomunicazione per la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini
Programme de Relèvement européenProgramma di Ricostruzione Europea
Programme de soutien à la création d'emploiProgramma di supporto per la creazione di occupazione
programme de surveillanceprogramma di monitoraggio
programme de surveillance du financement du terrorismeprogramma di controllo delle transazioni finanziarie dei terroristi
programme de Tampereprogramma quinquennale di Tampere
programme de Tampereprogramma di Tampere
programme d'encouragement et d'echanges destinés aux praticiens de la justiceprogramma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia
programme d'encouragement et d'echanges destinés aux praticiens de la justiceprogramma Grotius
programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justiceGrotius II - penale
programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justiceprogramma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia
Programme d'encouragement et d'échanges destiné aux personnes responsables de l'action contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfantsprogramma di incentivazione e di scambi destinato alle persone responsabili della lotta contro la tratta degli esseri umani e lo sfruttamento sessuale dei bambini
programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justiceprogramma Grotius
programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justiceprogramma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia
programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civilprogramma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia in materia di diritto civile
programme d'encouragement et d'échanges destiné aux praticiens de la justice dans le domaine du droit civilGrotius-civile
Programme d'enseignement général pour les écoles d'administration suissesProgramma quadro d'insegnamento per le scuole svizzere di amministrazione
programme des travauxprogramma di costruzione
programme des travauxprogramma dei lavori
programme d'inspection commune internationaleprogramma internazionale d'ispezione reciproca
programme d'inspection commune internationaleprogramma d'ispezione internazionale comune
programme d'inspection mutuelleprogramma internazionale d'ispezione reciproca
programme d'inspection mutuelleprogramma d'ispezione internazionale comune
programme du concoursprogramma di concorso
Programme d'échanges, de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de la lutte contre la criminalité organiséeProgramma di scambi, di formazione e di cooperazione destinato alle persone responsabili della lotta contro la criminalità organizzata
programme d'échanges à l'intention des magistratsProgramma di scambio per le autorità giudiziarie
programme d'échanges,de formation et de coopération destiné aux personnes responsables de l'action contre la criminalité organiséeprogramma Falcone
programme d'élimination de la culture illiciteprogramma di eliminazione
Programme d'études dans le domaine de la réglementation des télécommunications et de la fourniture d'un réseau ouvertStudi nel settore della normativa concernente le telecomunicazioni e la fornitura di una rete aperta di telecomunicazioniONP-Open Net Provision
programme européen d'élevage de moutons axé sur la résistance aux encéphalopathies spongiformes transmissiblesprogramma UE di allevamento controllato delle pecore per sviluppare la resistenza contro la TSE
programme Falconeprogramma Falcone
programme glissant de simplificationprogramma modulato in materia di semplificazione
programme Grotiusprogramma di incoraggiamento e di scambi destinato agli operatori della giustizia
programme Grotiusprogramma Grotius
programme général "Droits fondamentaux et justice"programma generale "Diritti fondamentali e giustizia"
programme général "Sécurité et protection des libertés"programma generale "Sicurezza e tutela delle libertà"
programme Herculeprogramma d'azione comunitario per la promozione di azioni nel settore della tutela degli interessi finanziari della Comunità
programme Hercule IIProgramma Hercule II
programme Hercule IIprogramma d'azione comunitaria per la promozione di azioni nel settore della tutela degli interessi finanziari della Comunità
programme Hercule III pour la promotion d'actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de l'Union européenneprogramma Hercule III per la promozione di azioni nel settore della tutela degli interessi finanziari dell'Unione europea
programme Karolusprogramma Karolus
programme "la justice au service de la croissance"programma "giustizia per la crescita"
programme "la justice au service de la croissance"giustizia per la crescita
programme national d'adoption de l'acquisprogramma nazionale per l'adozione dell'acquis comunitario
programme national d'adoption de l'acquisprogramma nazionale per l'adozione dell'acquis
programme national pour l'adoption de l'acquisprogramma nazionale per l'adozione dell'acquis
programme Oisinprogramma Oisin
programme pluriannuelprogramma pluriennale
programme régionalprogramma regionale
programme spécifique "Prévenir et combattre la criminalité"programma specifico "Prevenzione e lotta contro la criminalità"
Programme triannuel sur la politique des consommateurs1990-1992Piano d'azione triennale di politica dei consumatori nella CEE1990-1992
Programme à long terme pour le développement de la coopération économique industrielle et scientifico-technique entre la Confédération suisse et l'Union des Républiques socialistes soviétiquesProgramma a lungo termine per lo sviluppo della cooperazione economica,industriale e tecnico-scientifica tra la Confederazione Svizzera e l'Unione delle Repubbliche socialiste sovietiche
Programmes de formation pour les requérants d'asile et les personnes à protéger originaires du KosovoProgrammi di formazione per richiedenti l'asilo e rifugiati provenienti dal Kosovo
programmes radio diffusés sur des fréquences OUCprogrammi radiofonici su onde ultracorte
programmes radio transmis et retransmis par un système analogiqueradioprogrammi diffusi con sistema analogico
programmes radio transmis et retransmis par un système numériqueradioprogrammi diffusi con sistema alfanumerico
protection juridique des programmes d'ordinateurtutela giuridica dei programmi per elaboratore
Protocole à la convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance,relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en EuropeEMEPavec annexeProtocollo alla convenzione del 1979 sull'inquinamento atmosferico attraverso le frontiere a lunga distanza,relativo al finanziamento a lungo termine del Programma concertato di sorveglianza continua e valutazione del trasporto a lunga distanza di inquinanti atmosferici in EuropaEMEPcon allegato
Radio et télévision:Mise en concours publique du 6 décembre 1994 des concessions pour la diffusion de programmes radiophoniques locauxRadio e televisione:Concorso pubblico del 6 dicembre 1994 per il rilascio di concessioni a emittenti radiofoniche locali
Rapport du 19 août 1998 sur le renforcement de la coopération avec l'Europe de l'Est et les pays de la CEI dans le cadre du deuxième crédit de programme 1992-1997Rapporto del 19 agosto 1998 sulla cooperazione rafforzata con l'Europa orientale e gli Stati della CSI nell'ambito del secondo credito quadro 1992-1997
Rapport du 1er mars 2000 sur le Programme de la législature 1999-2003Rapporto del 1° marzo 2000 sul programma di legislatura 1999-2003
Rapport du 22 mai 1996 sur les mesures de la Confédération en matière de politique d'organisation du territoire:programme de réalisation 1996-1999Rapporto del 22 maggio 1996 sulle misure della Confederazione concernenti la politica d'ordinamento del territorio:programma di attuazione 1996-1999
Reprise de programmes étrangers diffusés par satellite au moyen d'antennes collectives et d'installations de radiodiffusionRidiffusione di programmi esteri diffusi via satellite tramite antenne collettive e impianti di radiodiffusione
reprise des programmesripresa di programmi
Règlement concernant l'apprentissage et l'examen de fin d'apprentissage de photographe du 19 août 1997.Programme-cadre d'enseignement pour les classes spécialisées de photographes du 19 août 1997Regolamento del 19 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio di fotografo.Programma quadro d'insegnamento per le classi specializzate di fotografi del 19 agosto 1997
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 août 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 août 1997Regolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:operatore in automazione
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 août 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 août 1997:constructeurRegolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:costruttore
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 août 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 août 1997:polymécanicienRegolamento del 21 agosto 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 agosto 1997:polimeccanico
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 2 avril 1997.Programme d'enseignement professionnel du 2 avril 1997Regolamento del 2 aprile 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 2 aprile 1997:impiegato postale
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 avril 1999.Programme d'enseignement professionnel du 23 avril 1999:mécanicienRegolamento del 23 aprile 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 aprile 1999:meccanico d'automobili
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14 décembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 14 décembre 1995Regolamento del 14 dicembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 dicembre 1995
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 décembre 1993.Programme d'enseignement professionnel du 20 décembre 1993:agentede maintenance d'appareils informatiquesRegolamento del 20 dicembre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 dicembre 1993:agente in manutenzione di apparecchi informatici
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 décembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 15 décembre 1997:assistant en restauration et hôtellerieRegolamento del 15 dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 dicembre 1997:assistente d'albergo e di ristorazione
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 22 décembre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 22 décembre 1994:conducteur de camionRegolamento del 22 dicembre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 22 dicembre 1994:conducente di autocarri
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 décembre 1996.Programme d'enseignement professionnel du 16 décembre 1996:constructeur métalliqueRegolamento del 16 dicembre 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 dicembre 1996:metalcostruttore
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 décembre 1993.Programme d'enseignement professionnel du 21 décembre 1993:luthierRegolamento del 21 dicembre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 dicembre 1993:liutaio
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er décembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 1er décembre 1997:tourneur su boisRegolamento del 1**** dicembre 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1**** dicembre 1997:tornitore su legno
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er juillet 1993.Programme d'enseignement professionnel du 1er juillet 1993:sculpteur sur bois,sculptrice sur boisRegolamento del 1.luglio 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1.luglio 1993:scultore su legno,scultrice su legno
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er mars 1996.Programme d'enseignement professionnel du 1er mars 1996:fleuristeRegolamento del'1.marzo 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1 marzo 1996:fiorista
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 1er septembre 1992.Programme d'enseignement professionnel du 1er septembre 1992:technologue en denrées alimentairesRegolamento del 1 settembre 1992 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 1.settembre 1992:tecnico alimentarista
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 5 février 1993.Programme d'enseignement professionnel du 5 février 1993:agent technique des matières synthétiquesRegolamento del 5 febbraio 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 5 febbraio 1993:agente tecnico di materie sintetiche
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 février 1998.Programme d'enseignement professionnel du 16 février 1998:agente de trainRegolamento del 16 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 febbraio 1998:agente scortatreno
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 23 février 1996:assistante d'hôtelRegolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraio 1996:assistente d'albergo
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 26 février 1999.Programme d'enseignement professionnel du 26 février 1999:carreleurRegolamento del 26 febbraio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 febbraio 1999:piastrellista
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 23 février 1996:cuisinierRegolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraio 1996:cuoco
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:installateur technique en chauffageRegolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:installatore tecnico di riscaldamenti
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:installateur technique sanitaireRegolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore di riscaldamenti
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1996:maçonRegolamento del 15 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1996:muratore
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 février 1998.Programme d'enseignement professionnel du 20 février 1998:modeleur techniqueRegolamento del 20 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 febbraio 1998:modellista tecnico
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:monteur en chauffageRegolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore di riscaldamenti
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 février 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 février 1994:monteur sanitaireRegolamento del 15 febbraio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 febbraio 1994:montatore impianti sanitari
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 6 février 1998.Programme d'enseignement professionnel du 6 février 1998:nettoyeur en bâtimentRegolamento del 6 febbraio 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 6 febbraio 1998:pulitore di edifici
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 26 février 1999.Programme d'enseignement professionnel du 26 février 1999:poêlier-fumisteRegolamento del 26 febbraio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 febbraio 1999:fumista
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 23 février 1996:sommelierRegolamento del 23 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 febbraio 1996:cameriere
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 6 février 1996.Programme d'enseignement professionnel du 6 février 1996:électricien de réseauRegolamento del 6 febbraio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 6 febbraio 1996
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14.février 1983.Programme du 5 juillet 1993 d'enseignement professionnel.Règlement du 15 juin 1993 concernant les cours d'introduction:forestier-bûcheronRegolamento del 14 febbraio 1983 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 5 luglio 1993 d'insegnamento professionale.Regolamento del 15 giugno 1993 sui corsi introduttivi:selvicoltore
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 13 janvier 1995.Programme d'enseignement professionnel du 13 janvier 1995:laborant en physiqueRegolamento del 13 gennaio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 gennaio 1995:laboratorista in fisica
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 17 janvier 1995.Programme d'enseignement professionnel du 17 janvier 1995:maquettiste d'architectureRegolamento del 17 gennaio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 gennaio 1995:costruttore di plastici architettonici
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14 janvier 1994.Programme d'enseignement professionnel du 14 janvier 1994:monteur de moulinsRegolamento del 14 gennaio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 14 gennaio 1994:montatore di mulini
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 23 janvier 1995.Programme d'enseignement professionnel du 23 janvier 1995:polygrapheRegolamento del 23 gennaio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 23 gennaio
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 9 janvier 1997.Programme d'enseignement professionnel du 9 janvier 1997:reprographeRegolamento del 9 gennaio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnemento professionale del 9 gennaio 1997:reprografo
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 25 janvier 1999.Programme d'enseignement professionnel du 25 janvier 1999:scieurRegolamento del 25 gennaio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 gennaio 1999:segantino
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 17 janvier 1994.Programme d'enseignement professionnel du 17 janvier 1994:storisteRegolamento del 17 gennaio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 gennaio 1994:montatore di avvolgibili
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 17 janvier 1996.Programme d'enseignement professionnel du 17 janvier 1996:életricien de montageRegolamento del 17 gennaio 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 17 gennaio 1996:elettricista di montaggio
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 24 juillet 1995.Programme d'enseignement professionnel du 24 juillet 1995Regolamento del 24 luglio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 24 luglio 1995
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 juillet 1997.Programme d'enseignement professionnel du 15 juillet 1997:assistant en information documentaireRegolamento del 15 luglio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 luglio 1997:assistente all'informazione e alla documentazione
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 12 juillet 1994.Programme d'enseignement professionnel du 12 juillet 1994:dessinateur en bâtimentRegolamento del 12 luglio 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 12 luglio 1994:disegnatore edile
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 15 juin 2000.Programme d'enseignement professionnel du 15 juin 2000:libraireRegolamento del 15 giugno 2000 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 15 giugno 2000:libraio
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 3 juin 1993.Programme d'enseignement professionnel du 26 juin 1989:monteur offset,monteuse offsetRegolamento del 3 giugno 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 26 giugno 1989:montatore offset
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 mai 1999.Programme d'enseignement professionnel du 21 mai 1999:décorateur d'intérieursRegolamento del 21 maggio 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 21 maggio 1999:decoratore d'interni
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 26 mai 1997.Programme d'enseignement professionnel du 26 mai 1997:opérateur en chimieRegolamento del 26 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma del 26 maggio 1997 d'insegnamento professionale del 26 maggio 1997:preparatore chimico tecnico
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 mai 1995.Programme d'enseignement professionnel du 16 mai 1995:technologue en emballageRegolamento del 16 maggio 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 maggio 1995:tecnologo d'imballaggio
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 mai 1997.Programme d'enseignement professionnel du 20 mai 1997:électricien en radio et télévisionRegolamento del 20 maggio 1997 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 maggio 1997:elettricista in radio e televisione
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 20 mars 1996.Programme d'enseignement professionnel du 20 mars 1996Regolamento del 20 marzo 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 20 marzo 1996
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 mars 1998.Programme d'enseignement professionnel du 16 mars 1998:dessinateur-géomètreRegolamento del 16 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 marzo 1998:disegnatore catastale
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 16 mars 1998.Programme d'enseignement professionnel du 16 mars 1998:employé spécialisé en photographieRegolamento del 16 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 16 marzo 1998:impiegato specializzato in fotografia
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 31 mars 1994.Programme d'enseignement professionnel du 31 mars 1994:informaticienRegolamento del 31 marzo 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 31 marzo 1994:informatico
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 24 mars 1998.Programme d'enseignement professionnel du 24 mars 1998:médiamaticienRegolamento del 24 marzo 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 24 marzo 1998:mediamatico
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 18 mars 1999.Programme d'enseignement professionnel du 18 mars 1999:peintre verrierRegolamento del 18 marzo 1999 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 18 marzo 1999:pittore su vetro
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 4 novembre 1996.Programme d'enseignement professionnel du 4 novembre 1996:boucher-charcutierRegolamento del 4 novembre 1996 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 4 novembre 1996
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 29 novembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 29 novembre 1995:dessinateur en génie civilRegolamento del 29 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 29 novembre 1995
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 27 novembre 1998.Programme d'enseignement professionnel du 27 novembre 1998:dessinateur-constructeur sur métalRegolamento del 27 novembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 27 novembre 1998:disegnatore-metalcostruttore
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 10 novembre 1995.Programme d'enseignement professionnel du 10 novembre 1995:flexographeRegolamento del 10 novembre 1995 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 10 novembre 1995:flessografo
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 27 novembre 1998.Programme d'enseignement professionnel du 27 novembre 1998:graveurRegolamento del 27 novembre 1998 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 27 novembre 1998:incisore
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 28 octobre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 25 mai 1992:orfèvre en argenterieRegolamento del 28 ottobre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 25 maggio 1992:argentiere
Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 28 octobre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 28 octobre 1994:sertisseur en joaillerieRegolamento del 28 ottobre 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 28 ottobre 1994:incastonatore
Règlement du 13 avril 1994 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 13 avril 1994:réparateurRegolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:riparatore di autoveicoli
Règlement du 13 avril 1994 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 13 avril 1994:électricien-électronicien en véhiculesRegolamento del 13 aprile 1994 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale del 13 aprile 1994:elettricista-elettronico per autoveicoli
Règlement du 11 octobre 1993 d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage.Programme d'enseignement professionnel du 11 octobre 1993:coiffeurRegolamento dell'11 ottobre 1993 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio.Programma d'insegnamento professionale dell'11 ottobre 1993:parrucchiere
réseau d'acheminement des programmesrete di distribuzione dei programmi
Section programmes spéciaux,promotion de la démocratie,science et cultureSezione programmi speciali,promozione della democrazia,scienza e cultura
service d'acheminement des programmesservizio di distribuzione dei programmi
Sous-programme Value II concernant les réseaux de communications informatisées dans le domaine de la recherche et développement-Action visant les exigences d'intégrité et de confidentialité de l'information de recherche et développement technologiqueSottoprogramma II Value concernente le reti di comunicazione computerizzate R & S-Azione in materia di requisiti di completezza e riservatezza dell'informazione comunitaria RST
surveillance des programmesvigilanza sui programmi
taxe d'acheminement des programmestassa di distribuzione dei programmi
taxe d'acheminement des programmestassa di distribuzione
Tourismus Picture Network:programme de télévision thématiqueTourismus Picture Network:emittente televisiva tematica

Get short URL