DictionaryForumContacts

Terms for subject Law containing Claim | all forms | exact matches only
EnglishGerman
abandonment of claimsVerzicht auf die Ansprüche
abandonment of claimsauf die Geltendmachung der Ansprüche verzichten
acceptance of a claimAnerkennung eines Anspruchs
accepted claimanerkannte Forderung
accessory claimHilfsantrag
accessory claimEventualantrag
action raising an objection to the judgment claimVollstreckungsgegenklage
action raising an objection to the judgment claimVollstreckungsabwehrklage
actionable claimeinklagbare Forderung
actionable claimverfolgbarer Anspruch
to adjudge a claimeine Klage entscheiden
to adjudicate a claimeine Klage entscheiden
adjust a claimeinen Schaden regulieren
adjustment of maintenance claimsAnpassung von Unterhaltstiteln
admissibility of separate claimsZulässigkeit der gesonderten Patentansprüche
admission of claimsZulassung von Forderungen
admission of claimsFeststellung der Forderungen
admit a claimeine Klage anerkennen
admit a claimeinen Anspruch anerkennen
admit a claim on its meritseinen Anspruch dem Grunde nach anerkennen
advise of a claimeinen Schaden melden
allowance of a claimAnerkennung einer Forderung
allowed claimanerkannte Forderung
amended claimgeänderte Anspruch
amendment of claimKlageänderung
amendment of claimÄnderung einer Klage
amendment of claimÄnderung einer Forderung
amendment of claimAnspruchsänderung
amount of a claimUmfang eines Anspruchs
annuity claimRentenschuldforderung
anyone being entitled to claim full paymentSolidarität mehrerer Gläubiger
anyone being entitled to claim full paymentSolidarforderung der Gesamtgläubiger
assert a claimeinen eine Forderung geltend machen
assert a claimeinen Anspruch Forderung geltend machen
assertion of a claimGeltendmachung e-s Anspruchs
assertion of a claimGeltendmachung eines Anspruchs
asset subject to the charge for special preferential claimsfür Sondervorrechte als Sicherheit gegebene Sache
assignable claimübertragbare Forderung
assignable claimabtretbare Forderung
assigned claimabgetretene Anspruch
assignment of a claimAnspruchsabtretung
assignment of a claim by operation of lawgesetzlicher Forderungsübergang
assignment of a claim debtForderungsabtretung
attached claimgepfändete Forderung
average cost per claimDurchschnittskosten pro Schadensfall
bad claimunbegründete Anspruch
baggage claimGepäckrückgabe
baggage claim areaGepäckausgabe am Flughafen
basis for a claimAnspruchsgrundlage
basis of claimAnspruchsgrundlage
belated claimSpätschaden
bogus claimerfundene Forderung
broad claimbreitgefasster Anspruch
broad claimweitgefasste Anspruch
broad claimumfassender Anspruch
broad claimbreiter Anspruch
broaden a claimschutzumfang eines anspruches erweitern
broaden a claimeinen anspruch erweitern
broaden a claimweiter fassen
broaden a claimeinen Anspruch ausweiten
to broaden claimsden Gegenstand der Patentansprüche erweitern
broaden the scope of a claimschutzumfang eines anspruches erweitern
broaden the scope of a claimeinen anspruch erweitern
call a claimeinen Bond beanspruchen
cancellation of claimsStreichung von Anspruechen
cede a claimAnspruch abtreten
check claimGegenanspruch
civil claimzivilrechtliche Anspruch
civil claimzivilrechtliche Forderung
civil claim for restitutionKlage auf Wiederherstellung des früheren Zustands
civil law claimzivilrechtlicher Anspruch
claim a shareeinen Anteil beanspruchen
claim adjusterSchadensregulierer
claim adjustorVersicherungsgutachter
claim adjustorVersicherungssachverständiger
claim againstin Anspruch nehmen
claim againsteine Klage gegen jemanden erheben (smb.)
claim against a bankrupt's estateKonkursforderung
claim against a bankrupt’s estateKonkursforderung
claim against the estateKonkursforderung
claim against the general body of creditorsbevorrechtigte Forderung
claim against the general body of creditors in respect of movable propertyAnspruch auf Herausgabe beweglicher Sachen aus der Masse
claim already lodged prior to the bankruptcybereits vor dem Konkurs erhobener Anspruch
claim an exclusive rightein ausschließendes Recht in Anspruch nehmen
claim arising out of subrogationForderung aus Ansprüchen aus Rückgriffsforderungen
claim as to the invalidity as against the general body of creditorsUnwirksamkeit einer Rechtshandlung gegenüber den Konkursgläubigern
claim asserted by legal proceedingsstrittige Forderung
claim based on a simple promiseAnspruch aus einem einfachen Versprechen
claim by a creditor in respect of debts incurred by the debtor's estateMasseansprüche
claim by a creditor in respect of debts incurred by the debtor's estateMasseforderungen
claim by creditors in respect of debts incurred by the general body of creditorsMasseanspruch
claim compensationErsatz fordern
claim compensationEntschädigung beanspruchen
claim conformityKonformität beanspruchen
claim damagesSchadenersatz fordern
claim debtorAnspruchsschuldner
claim documentsSchadenunterlagen
claim fallen duefällige Forderung
claim due fromfällige Forderung (smb)
claim duplicationSchadenverdoppelung
claim expenseSchadenbearbeitungskosten
claim expertSchadensachverständige
claim for a feeHonorarforderung
Claim for alimonyUnterhaltsanspruch
claim for asylumAsylantrag
claim for benefitsdas Recht des Versicherungsnehmers auf die Leistung des Versicherers
claim for benefitsLeistungsanspruch
claim for compensationAusgleichsanspruch
claim for compensationSchadensersatzforderung
claim for compensationAnsprüche auf Schadenersatz
claim for compensationForderung nach Schadenersatz
claim for compensationSchadenersatzforderung
claim for compensationAnspruch auf Schadenersatz
claim for compensationSchadensersatzklage
claim for compensation for damageKlagen auf Ersatz des Schadens
claim for compensation for damage causedKlage auf Ersatz des verursachten Schadens
claim for compensation for useKlage auf Entschädigung für gezogene Nutzungen
claim for contributionBeitragsforderung
claim for damageAntrag auf Schadenersatz
claim for damagesAnspruch auf Schadenersatz
claim for damagesRegressanspruch
claim for damagesRegress
claim for damagesauf Schadenersatz klagen
claim for damagesSchadenersatzanspruch
claim for damages for breach of contractual obligationsVerfolgung von Schadenersatzansprüchen
claim for duesBeitragsforderung
claim for equal treatmentGleichbehandlungsanspruch
claim for handing overHerausgabeklage
claim for indemnificationSchadenersatzforderung
claim for leadershipFührungsanspruch
claim smth. for oneselfsich etw. anmaßen
claim for payment of moneyKapitalforderung
claim for performanceErfüllungsanspruch
claim for recourseRegressanspruch
claim for refund of taxSteuerrückforderungsklage
claim for the payment of rentMietzinsforderung
claim for the return ofRückforderung von etwas (smth.)
claim formverfahrenseinleitender Antrag
claim-formReklamationsformular
claim formprozesseinleitender Antrag
claim from the insurerAnsprüche beim Versicherer geltend machen
to claim in a concurrent bankruptcyin einem gleichzeitig eröffneten Konkurs Ausprüche anmelden
claim in public lawöffentlich-rechtliche Forderung
claim in the bankruptcy of the directorAnmeldung im Konkurs des Leiters der Gesellschaft
claim in tortSchadenersatzanspruch aus unerlaubter Handlung
claim in tortAnspruch aus unerlaubter Handlung
claim in tortKlage aus unerlaubter Handlung
claim incurredeingetretene Schaden
claim incurring feesgebührenpflichtiger Patentanspruch
claim one's moneyGeld fordern
claim one's moneyauf Zahlung klagen
claim of infringement of earlier rightsAnspruch wegen Verletzung älterer Rechte
claim of inheritanceErbenhandlung
claim of nullityKlage auf Nichtigerklärung
claim of nullityAufhebungsklage
claim of nullityNichtigkeitsklage
claim of ownershipKlage aus dinglichem Recht
claim of ownershipEigentumsanspruch
claim of ownershipEigentumsklage
claim of status familiaeKlage auf Feststellung der Abstammung
claim on a policyeine Police in Anspruch nehmen
claim on one's reinsurerRechtsschutzversicherung in Anspruch nehmen
claim on the bankruptForderung gegen Gemeinschuldner
to claim one's rightsseine Ansprüche geltend machen
claim paidbezahlte Schaden
claim payable at a future datebetagte Forderung
claim paymentSchadenszahlung
claim priorityPriorität in Anspruch nehmen
claim priorityPriorität beanspruchen
to claim protection of their legitimate expectationsden Vertrauensschutz beanspruchen
claim provable in bankruptcyKonkursforderung
claim refundRückerstattung verlangen
claim reserveSchadensreserve
claim secured by pledgespfandgesicherte Forderung
claim settlementSchadensregelung
claim settlementSchadensabwicklung
claim one's shareseinen Anteil verlangen
claim somethingBehauptung aufstellen
claim subject to subordination clausenachrangige Forderung
claim subject to subordination clauseForderung mit Rangrücktritt
claim subject to suspensory conditionaufschiebend bedingte Forderug
claim sued oneingeklagte Forderung
to claim the enforcement of the lawdie Anwendung des Gesetzes verlangen
claim the protection of the lawden Schutz durch das Gesetz beanspruchen
claim to be made a joint holderverlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird
claim to fameBesonderheit
claim to holding backZurückbehaltungsanspruch
claim to priorityInanspruchnahme einer Priorität
claim to reductionMinderungsanspruch
claim to wagesLohnforderung
claim to which a suspensory condition attachesaufschiebend bedingte Forderug
claim which is the subject of litigationeingeklagte Forderung
claims and disclaimers of jurisdictionpositive oder negative Kompetenzkonflikte
claims handlingSchadensabwicklung
claims in the applicationAnsprüche der Anmeldung
claims representativeBeauftragter für die Schadenregulierung
claims settlement bureauSchadensabwicklungsbüro
claims to testate or intestate succession to an estateAnsprüche des Erben auf und an den Nachlaß
close a claimeinen Schaden endgültig abwickeln
collect a claim by court actioneine Forderung beitreiben (auf gerichtlichem Wege)
collect a claim by legal actioneine Forderung beitreiben (auf gerichtlichem Wege)
collective claimVerbandsklage
collective claimSammelklage
combined claimkombinierte Anspruch
commission claimProvisionsanspruch
company claimForderung einer Gesellschaft
compensation for claimAusgleichsanspruch
computation of claimSchadensberechnung
confine a claim toeinen anspruch beschraenken auf
conflicting claim of jurisdictionpositiver Kompetenzkonflikt
conflicting claims of jurisdictionpositiver Kompetenzkonflikt
considering an asylum claimPrüfung des Asylantrags
considering an asylum claimDurchführung des Asylverfahrens
constitute a claimeinen Anspruch begründen
constitutional claimstaatsrechtliche Klage
contested claimbestrittene Forderung
contingent claimbedingte Anspruch
contract claimvertraglicher Anspruch
contractual claimAnspruch aus Vertrag
contractual claimvertraglicher Anspruch
contractual claimvertragliche Anspruch
contractual claimForderung aus dem Vertrag
contribution claimRückgriffsanspruch
Convention on Limitation of Liability for Maritime ClaimsÜbereinkommen über die Begrenzung der Haftung für Seeschiffahrtsforderungen
cost of a claimSchadenshöhe
court claim for moneyZahlungsbefehl
creditor claimGläubigeranspruch
creditor's preferential claimGläubigersvorzugsrecht
cross claimGegenforderung
cross claimWiderklage
cross-jurisdictional claimsländerübergreifende Forderungen
customs claimZollforderung
damage claimSchadenersatzanspruch
damages claimSchadenersatzklage
defendant in incidental claimBeklagter in einem Zwischenverfahren
dependent claimUnteranspruch
dependent claimabhängiger Patentanspruch
development of a claimEntwicklung eines Schadens
different set of claimsgesonderte Reihe von Patentansprüchen
direct claimDirektanspruch
dismiss a claimeine Klage abweisen
dismiss a claime-n Anspruch zurückweisen
dismisses the claim of the plaintiff and orders him to pay the costsdie Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt
dispute a claimeinen Anspruch bestreiten
disputed claimbestrittene Forderung
disputed claims departmentStreitsachenabteilung
disputed claims departmentRechtsabteilung
dormant claimruhende Anspruch
dormant claimruhender Anspruch
dubious claimunsichere Forderung
duty claimZollforderung
enforce a claimForderung einklagen (by legal action)
enforce a claimeine Forderung beitreiben
enforce a claimeinen Anspruch durchsetzen
enforce a claimAnspruch durchsetzen
enforce a claim by court actioneine Forderung beitreiben (auf gerichtlichem Wege)
enforce a claim by legal actioneinen Anspruch einklagen
enforce a claim by legal actioneine Forderung einklagen
enforce a claim by legal actioneine Forderung beitreiben (auf gerichtlichem Wege)
enforce a claim by legal actionAnspruch einklagen
enforce one's claim toAnspruch auf etw. seinen (smth.)
enforce one's claim toAnspruch auf etw. geltend machen (smth.)
enforce one's claim toAnspruch auf etw. erheben (smth.)
to enforce one's claims to...Anspruch machen auf
to enforce one's claims to...Anspruch erheben auf
enforceable claimeinklagbare Forderung
enforced collection of claimsBeitreibung
enforced recovery of claimsBeitreibung
enter a claimForderung geltend machen
entitled to the claimklageberechtigt
entitlement of the claimKlageberechtigung
equalisation claimAusgleichsforderung
equalisation claimAusgleichsansprüche
equity claimsVermögensrechte
establish a claimeinen Anspruch nachweisen
established claimnachgewiesene Forderung
European Small Claims Procedureeuropäisches Verfahren für geringfügige Forderungen
to exercise a claimein Recht ausueben
expired claimverjährte Forderung
expired claimerloschene Forderung
extension of the plaintiffs claimKlageerweiterung
extent of a claimUmfang des Anspruchs
extinguished claimerloschene Forderung
false claimunberechtigter Anspruch
fictitious claimunechte Ersatzanspruch
fidelity guaranty claimVertrauensschaden
file a claimeinen Schaden melden
file a claimeine Forderung anmelden
file a claimeine Forderung geltend machen
file a claimbeanstanden
file a claim in courte-n Anspruch einklagen
file an insurance claimeinen Versicherungsanspruch erheben
filing a claimForderungsanmeldung
filing of a claimEinreichung eines Antrags
filing of a claimAntragstellung
filing of a third-party claimhaftungsrechtliche Inanspruchnahme Dritter
foreign claimAuslandsschaden
foreign claim in respect of assets situated in each Contracting Stateausländische Forderung betreffend die in jedem Vertragsstaat belegenen Vermögensgegenstände
forfeiture of claimAnspruchsverwirkung
freight claimFrachtforderung
give notice of a claime-n Schaden anmelden
give up a claimden Verzicht erklären
ground for claimKlagegrund
handle a claimeinen Schadensfall bearbeiten
holder's claim to compensationAnspruch des Inhabers auf Ersatz des Schadens
If the question of who is entitled to the claim is disputedPrätendentenstreit
income from debt-claimEinkunft aus Forderung
indemnity claimSchadensersatzanspruch
indemnity claimEntschädigungsanspruch
independent claimunabhängige Anspruch
independent claimunabhängiger Patentanspruch
interbank claimInterbankforderung
interdependency loss or claimWechselwirkungsschaden
to invoke claims for infringement of earlier rightsAnsprüche wegen Verletzung älterer Rechte geltend machen
joint claimgemeinsame Forderung
jointly owned claimGesamthandsforderung
judicial claimgerichtlicher Rechtsbehelf
judicial claimRechtsbehelf
justified claimberechtigte Forderung (in der Höhe)
late claimSpätschaden
law applicable to secured claims and rightsauf Sicherheiten und Vorrechte anwendbares Recht
law governing claimsForderungsstatut
lay claimAnspruch erheben (to auf)
lay claim toAnspruch auf etw. erheben (smth.)
lay claim toetw. beanspruchen (smth.)
legal claim toRechtsanspruch auf etwas (smth.)
legislation on nutrition and health claimsRechtsvorschriften zu nährwert- und gesundheitsbezogenen Angaben
lend or borrow claims and marketable instrumentsForderungen und börsengängige Wertpapiere kaufen und verkaufen
liability claimHaftpflichtanspruch
liability claimHaftungsanspruch
limitation of a claimAnspruchsverjährung
limited number of claimsbegrenzte Zahl von Erfordernissen
list of claims in bankruptcyTabelle der Konkursforderungen
location of claimsBelegenheit von Forderungen
lodge a claimAnspruch geltend machen
lodge a claimeinen Anspruch einreichen
lodge a claimeine Klage einreichen (bei Gericht)
lodge a claimAntrag einreichen
lodge a claimAnspruch erheben
lodge a claim for compensationeinen Schadensersatzanspruch einreichen
lodge a claim for compensationeinen Entschädigungsanspruch einreichen
to lodge a claim with a courteine Forderung bei einem Gericht anmelden
lodging claim for damages against a judge for miscarriage of justice in civil or criminal mattersRegreßklage gegen einen Richter
lodging claim for damages against a judge for miscarriage of justice in civil or criminal mattersBelangung eines Richters
lodging of claimsAnmeldung der Forderungen
lodgment, verification and allowance of claimsAnmeldung, Prüfung und Feststellung der Forderungen
long-tail claimSpätschaden
maintenance claimUnterhaltstitel
maintenance claimUnterhaltsforderung
maintenance claimUnterhaltsanspruch
maintenance claims between spousesUnterhaltsanprüche unter Ehegatten
major claimGroßschaden
make a claimForderung geltend machen
make a claimbeanstanden
make a claimAnspruch geltend machen
make a claim onjemanden in Anspruch nehmen (smb.)
make no claim to be completekeinen Anspruch auf Vollständigkeit erheben
maritime claimSeeforderung
Material factors to substantiate the asylum claimBegründung des Asylantrags
Material factors to substantiate the asylum claimAsylantragsbegründung
matured claimfällige Forderung
maturity claimFälligkeitsanspruch
maximum claim reinsuranceHöchstschadenrückversicherung
meet a claimeinen Anspruch erfüllen
mining claimMutung
modify a claimeine Forderung ändern
monetary claimgeldwerter Anspruch
motor claimKfz-Versicherungsanspruch
m.v.....is to blame,but no claim can be made against herdas Verschulden trifft Ms....,das aber nicht haftet
narrow claimeng gefasster Anspruch
narrowing of a claimBeschränkung eines Anspruchs
nature of the claim invokedArt der geltend gemachten Forderung
no-claim discount systemSchadenfreiheitsrabatt für unfallfreies Fahren
non-forfeiture of a claimUnverfallbarkeit eines Anspruches
notice of claimSchadensmeldung
notice of claimEinspruchsmitteilung
notification as to the position regarding claimsAngabe über den Inhalt der Forderungen
notification of transfer of claimAnzeige einer Abtretung
nutrition claimnährwertbezogene Angabe
nutrition claimAngabe über den Nährwert
nutritional claimAngabe über den Nährwert
nutritional claimnährwertbezogene Angabe
oath administered to the heirs of a debtor to ascertain if a claim is still justifiedeidliche Versicherung nichts zu schulden
occurrence giving rise to a claimAnspruch begründende Ereignis
omnibus claimzusammenfassender Anspruch
outstanding claimnoch nicht abgewickelte Schaden
outstanding claimnicht erfüllter Anspruch
own damage claimKasko-Schaden
ownership claimEigentumsanspruch
paid claimbezahlte Schaden
particular of a claimKlagepunkt
particulars of claimKlageschrift
particulars of claimKlage
party entitled to claimAnspruchsberechtigter
pay claimGehaltsforderung
pay claimLohnforderung
pay claimGehaltsanspruch
payment claimZahlungsanspruch
pending claimoffene Anspruch
per-claim retentionEinzelschadenselbstbehalt
plaintiff's claimKlagebegehren
pledge of a claimPfandrecht an einer Forderung
preamble of a claimOberbegriff eines Anspruchs
preferential claimbevorrechtigter Anspruch
preferential claimbevorrechtigte Anspruch
preferential claimbevorrechtigte Forderung (im Konkurs)
preferential claim in respect of immovablesVorrecht,das sich auf eine unbewegliche Sache bezieht
preferred claimbevorrechtigte Anspruch
preferred claimbevorrechtigte Forderung (im Konkurs)
prescription of a claimAnspruchsverjährung
prescription of a claimVerjährung
present a claimeinen Schaden melden
preservation of claimAnspruchserhaltung
previous month's claimForderung aus dem Vormonat
prior claimbevorrechtigte Forderung
prior right to be satisfied out of the claim to freightHaftungsvorrecht an Frachtansprüchen
producing of a claimAnmeldung einer Forderung
product liability claimProdukthaftpflichtanspruch
proof of claimAnspruchsnachweis
property claimEigentumsanspruch
proportion of a claimSchadenanteil
proportion of a claim to be paidSchadenanteil
prosecute a claimeine Forderung einklagen
prosecute a claimeinen Anspruch weiterverfolgen
prosecute a claimForderung einklagen
prosecute a claimAnspruch weiterverfolgen
prosecute a claimAnspruch einklagen
provisional admission of a claimvorläufige Feststellung einer Forderung
public claimöffentlich-rechtliche Forderung
put aside money for a claimreservieren
put forward a counter-claimeine Gegenklage vorbringen
put forward a counter-claimeine Gegenklage einreichen
raise a claimAnspruch erheben
Reasons for making an asylum claimAsylantragsbegründung
Reasons for making an asylum claimBegründung des Asylantrags
recognize a claime-n Anspruch anerkennen
reduction of claimHerabsetzung der Forderung
refusal of asylum application not constituting a fresh claimUnzulässigkeit des Folgeantrags
rejection of a claimBestreitung einer Forderung
requirements concerning the claim to priorityVorschriften über die Inanspruchnahme der Priorität
rules of jurisdiction for the country which such claims relateZuständigkeitsvorschriften des Staates,dem die Forderung zusteht
salary claimGehaltsforderung
Section for Claims Settlement AgreementsSektion Entschädigungsabkommen
secured claimgesicherte Forderung
seizure for international claimsPfändung internationaler Forderungen
set-off a claime-e Forderung geltend machen
to settle a claimSchaden abmachen
to settle a claimSchaden abwickeln
to settle a claimSchaden regeln
settle a claimAnspruch befriedigen
sham claimerfundene Forderung
simulated claimScheinforderung
small claimBagatellstrafsache
small claimKlage mit geringem Streitwert
small claimBagatellsache
small claimgeringfügiger Anspruch
small claimRechtstreit mit geringem Streitwert
small claims courtFriedensgericht
small claims procedureVerfahren in Bagatellsachen
small claims proceedingsBagatellverfahren
social security claimSozialversicherungsforderung
special preferential claimsb) Sondervorrechte
special preferential claimsa) besondere Vorrechte
specific head of claimeinzelner Punkt der Anträge
specified claimliquide Forderung
stale claimverjährter Anspruch
State responsible for assessing an asylum claimfür die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat
State responsible for processing an asylum claimfür die Prüfung des Asylantrags zuständiger Staat
State with a territorial claimAnspruchsstaat
statement of claimSchadenersatzanspruch
statement of claimKlage
statement of claimprivatrechtlicher Anspruch des Geschädigten
statement of claimsverfahrenseinleitende Schrift
statement of claimsKlageschrift
statute-barred claimsverjährte Forderungen
statutory secured claim asserted by certain creditorsvon manchen Gläubigern in Anspruch genommene gesetzliche Sicherheit
super-preferential claimdurch das "Supervorrecht" gesicherte Forderung
the claims made in the applicationKlageantrag
the claims made in the applicationAnträge der Klageschrift
the court in which the claim is pendingbefasstes Gericht
the court in which the claim is pendingGericht, bei dem eine Klage anhängig ist
the court in which the claim is pendingangerufenes Gericht
the merits of a case or claimRechtmässigheit,Begründetheit
the merits of a case or claimBerechtigung
third party in a claim for a warrantyBeklagter in einem Gewährleistungsverfahren
third party required to meet claimszur Leistung verpflichteter Dritter
third party required to meet claimsDrittschuldner
transfer of a claim ipso juregesetzlicher Forderungsübergang
transferable claimabtretbare Forderung
transferable claimübertragbare Forderung
transmission of a claimForderungsübergang
unchallenged claimunbestrittene Forderung
uncontested claimunbestrittene Forderung
unliquidated claimunbestimmte Forderung
unsubstantiated claimunbegründeter Antrag
unsubstantiated claimunbegründete Klage
waiver of a claim by the interested partyVerzicht des Berechtigten
waiver of claimForderungsverzicht
waiver of claimsVerzicht auf Schadenersatzansprüche
waiving of claimAbtreten eines Anspruchs durch den Absender
Showing first 500 phrases

Get short URL