DictionaryForumContacts

Terms for subject Notarial practice containing Claims | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abandon a claimотказаться от притязании иска (Yeldar Azanbayev)
accept claimудовлетворять иск (Yeldar Azanbayev)
adverse claimпретензия третьего лица (Valerio)
agreement on assignment of claimдоговор цессии (уступки права требования Olga47)
amount of the claimцена иска
amount of the claimцена иска (AD)
assignation of claimsпереуступка прав (The assignation of claims to third parties – переуступка прав третьим лицам, используется при составлении контрактов pimenova_kate@mail.ru)
assignment of a claimуступка требования
civil claims in a criminal caseгражданский иск в уголовном деле (Гражданский иск в уголовном процессе – это комплексный уголовно-процессуальный правовой институт, представляющий совокупность норм, регулирующих общественные отношения по поводу имущественных последствий преступления, и включающий в себя элементы гражданско-процессуального метода регулирования; с другой стороны – это заявленное при производстве по уголовному делу требование гражданина или юридического лица о возмещении имущественного и морального вреда, причинённого преступлением, к обвиняемому или лицам, несущим материальную ответственность за действия обвиняемого. ВК – АД)
claim due to poor qualityрекламация
complete satisfaction of claimsполное удовлетворение требований (shapker)
coparties to the claimучастники по иску
existing claimsсуществующие претензии (Olga47)
existing claimsвыдвигаемые требования (Olga47)
information on a civil claimсправка о гражданском иске (criminal procedure)
mandatory presentation of a claim to a debtor before instituting an action in the courtпретензионный порядок
mining claimгорный отвод
non-claimпропуск срока на предъявление требования
non-claimпропуск срока на предъявление претензий
order of satisfaction of claimsочерёдность удовлетворения претензий
prescription of claimsисковая давность
present a claimзаявлять претензию
present a claimзаявить претензию
procedure for extrajudicial settlement of claims in anticipation of an action in the courtпретензионный порядок
quit claimотказ от права требования
recovery of pecuniary claimsденежное взыскание (debts)
regressive claimссылка на виноватых
small-claims courtсуд малых исков (Yeldar Azanbayev)
statement of claimисковое прошение (English practice acts – In the law, a cause of action (sometimes called a claim) is a set of facts sufficient to justify a right to sue to obtain money, property, or the enforcement of a right against another party. The term also refers to the legal theory upon which a plaintiff brings suit (such as breach of contract, battery, or false imprisonment). The legal document which carries a claim is often called a Statement of Claim. It can be any communication notifying the party to whom it is addressed of an alleged fault which resulted in damages from which it originates, often expressed in amount of money the receiving party should pay/reimburse. wiki Alexander Demidov)
statement of claimисковое заявление (English practice acts; civil practice – For a statement of claim to be accepted by the court it must contain a number of items and a number of attachments that are specified by the procedural code. DBiRF Alexander Demidov)
time limit for the prospective defendant's reply to the prospective plaintiffs demand in observance of the compulsory procedure of extrajudicial settlement of claims before instituting an actionпретензионный срок
withdrawal of claimsотказ истца от исковых требований

Get short URL