DictionaryForumContacts

Terms for subject Scientific containing так ... как | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в действительности, нет необходимости в таких терминах, как ...there is really no necessity for such terms as
в кажущемся расхождении ... мы ценим как ..., так и ...in seeming contradiction we value both
в ходе этих дискуссий так не были сделаны какие-либо определённые выводы ...no definite conclusions have so far been reached in these discussions
возрастать как по качественным, так и по количественным показателямhave grown in both quality and quantity (Washington Post Alex_Odeychuk)
вопрос, таким образом, состоит не в том, как изменить ..., а скорее, как объяснить ...the question thus is not how to change, but rather how to explain
вот почему такие методики, как, ..., рекомендуется в ...this is why such techniques as are recommended in
доказательство ... почти точно такое же, как для ...the proof of is essentially the same as for
знания о ... чрезвычайно важны, так как ...knowledge about is extremely important since
как анализ, так и эксперимент будут обращены к основным задачамboth the analysis and the experiments will address the basic problems of
как результат такого подходаas a result of this approach
как это следует объяснить, когда имеется такое разнообразиеhow this is to be explained when there is such a variety of
книга содержит главы, которые могут быть использованы как непосредственно в целях преподавания, так и для самообразования ...the book contains chapters which can be used either directly for teaching purposes or for self-learning
междисциплинарное направление научных исследований, которое находится на стыке нескольких областей знания, таких какmultidisciplinary endeavour that is located at the intersection of the fields of (Alex_Odeychuk)
мне никогда не встречалась какая-то другая книга, которая бы так ясно формулировалаI have never come across another book which formulated something so clearly
многие аргументы как за, так и против, могли бы быть выдвинуты ...many arguments could be put forward both for and against
назовёте ли вы это "..." или..." в действительности не так важно, как то, чтоwhether you call this "..." or "..." is not really as important as that
настоящая книга, по существу, не затрагивает такие аспекты как ...the present book is not basically concerned with such aspects as
объяснения, такие как ..., никогда не были доказаны ...explanations such as have never been proved
по сути, другие проблемы могли бы одновременно появиться, такие какin fact, other problems could simultaneously occur such as
ситуация не так проста, как кажется ...the situation, however, is not as simple as it seems
так, мы переходим к вопросу о том, как ...so then we get to the question of how
такие примеры показывают, как влияние ... меняется по мере ...such illustrations show how the effect of varies with
такие проблемы, как ... настолько неотложны, что требуют ответа ...problems such as are so pressing that they demand a response
таким образом, вероятность ... может быть определена как ...thus, the probability of may be defined as
таким образом, выводы не рассматриваются как окончательные ...thus conclusions are not regarded as final
такой авторитет, какno less an authority than (об известном ученом и т.п. A.Rezvov)
теперь мы все знаем, что не существует такой вещи, как ...now we all know that there is no such a thing as
цели здесь должны быть определены как в ..., так и в ...here the objectives must be defined in both and
эта книга – как раз то, чего так ждал, потому чтоthe book is just what I have been waiting for, because
это не так очевидно, как скажем, ...it is not as obvious as, say
это означает рассмотрение таких явлений, как ...this means considering such phenomena as
это предположение должно быть проверено как теоретически, так и экспериментально ...this assumption should be examined both analytically and experimentally
это различие отражает как ..., так и ...the difference reflect both and

Get short URL