Russian | English |
а лежит между b и c | a lies between b and c |
анализ соотношения между риском и выгодами | risk-benefit analysis |
взаимосвязь между ... и ... | the correlation between ... and |
дивергенция Куллбека-Леблера между функциями плотности вероятности f и g | Kullback-Leibler divergence between probability density functions f and g (clck.ru dimock) |
если две стороны и угол, заключённый между ними, одного треугольника равны | if two sides and the included angle of a triangle are congruent (with two sides and the included angle of another triangle then, the triangles are congruent) |
если две стороны и угол, заключённый между ними, одного треугольника равны | if two sides and the included angle of a triangle are congruent (with two sides and the included angle of another triangle then, the triangles are congruent; ...) |
зависимость между давлением и объёмом | pressure-volume dependence |
зависимость между A и B | a relationship between A and B |
зависимость между напряжениями и деформациями | stress-strain dependence |
интервал между однопроцентным и пятипроцентным доверительными уровнями | doubtful range |
колебаться между нижним и верхним пределами | oscillate or vary, fluctuate between upper and lower limits |
конгруэнтность по двум сторонам и углу между ними | side-angle-side congruence (треугольников) |
корреляция между простым фактором и переменной | saturation (в факторном анализе) |
лежать на полпути между ~ и ... | lie midway between ~ and |
лежать на полпути между ~ и ... | lie halfway between ~ and |
между a и b | suppose, if possible, that q is somewhere positive on a, b |
между ... и ... есть много общего | there is much in common between ... and |
несоответствие между вычисленной и наблюдаемой величинами | a discrepancy between estimated and observed values of |
ограничен между 10 и 20 метрами, как максимум | is limited between 10 and 20 m as a maximum |
по двум сторонам и углу между ними | by side-angle-side (признак конгруэнтности треугольников sas_proz) |
прекрасное согласие между теорией и экспериментом | the remarkable accord between theory and observation |
прекрасное согласие между теорией и экспериментом | the remarkable accord between the theory and the observation |
при котором значение функции не лежит между левым и правым пределами | external saltus |
пропорция между суммами и разностями исходных членов | proportion by addition and subtraction |
соотношение между k и m даётся формулой | A relationship between k and m is given by the formula |
таким образом, разрыв между общей теорией и данным примером ... | thus the gap between the general theory and this example (is, in some sense, diminished) |
теория усреднения обеспечивает связь между решениями ... и ... | averaging theory provides links between the solutions of ... and ... (averaging theory provides links between the solutions of an "original" ordinary differential equation and its averaging counterpart) |
углы, стягиваемые одной и той же дугой окружности, равны между собой | the angles subtended by an arc of a circle at the circle are equal |
угол, заключённый между радиусом и | the angle included between the radius through the given point and |
угол между ... и ... | the angle between and |
угол между касательной и хордой | tan-chord angle (в точке касания) |
угол, отсчитываемый против часовой стрелки в горизонтальной плоскости между ... и между ... | the counterclockwise angle included in the horizontal plane between the northward direction and the x-axis |