English | Russian |
approach rate of descent | скорость снижения при заходе на посадку |
bottom of descent | конечный участок снижения (Marigrina) |
descent phase of flight | этап снижения в полёте |
MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, TG914, TG914, TG914, unable to maintain height due to two engines failure. Emergency descent. Will land over the south bank of the river, passing 400 m heading | Терплю бедствие, терплю бедствие, терплю бедствие, я-ТГ914, я-ТГ914, я-ТГ914, не могу сохранять высоту из-за отказа двух двигателей. Аварийное снижение. Посадку произведу на южном берегу реки, пересекаю 400 м на курсе 135 (типовое сообщение по связи) |
method of steepest descent | способ аварийного снижения (воздушного судна) |
method of steepest descent | способ резкого снижения |
out-of-control descent | неуправляемое падение |
rate of descent | вертикальная скорость снижения |
rate of descent | скорость снижения (ЛА) |
Rate of descent is good | Сохраняйте текущую скорость снижения (типовое сообщение по связи) |
speed of descent | скорость снижения |
top of descent | точка начала снижения (transas.com Early_Bird) |