English | Russian |
advise contact | "сообщите об установлении связи" |
aircraft contact gate | выход на посадку через телетрап (Andy) |
approach lights contact height | высота видимости огней подхода |
be in contact with | иметь радиосвязь с |
blade hub contact switch | контактный датчик втулки несущего винта |
break a contact | отрывать колеса шасси от земли |
break a contact | нарушать контакт |
break contact | разрывать контакт |
breaking contact | разрывающий контакт |
butt action contact | стыковой контакт |
Clear contact behind | готов приступить к стыковке (Andy) |
contact approach | визуальный заход на посадку |
contact associated | контактный |
contact-breaker panel | щиток прерывания цепи |
contact-breaking cam | кулачок прерывателя контактов |
Contact digitizer | преобразователь цифровых кодов (A mechanical device that converts analog information to digital codes by means of electrical contacts. Interex) |
contact exposure method | метод контактного экспонирования |
contact face | поверхность контакта |
contact fight | ближний воздушный бой |
contact fight | бой в условиях визуального контакта с противником |
contact flight | полет с визуальной ориентацией |
contact flight | полёт с визуальной ориентацией |
contact flying | полёт с визуальной ориентировкой |
Contact "Ground" on | Работайте с "рулением" на (frequency; типовое сообщение по связи; частота) |
contact information on foreign airport agents | списки и контакты контрагентов по иностранным аэропортам (tina.uchevatkina) |
contact injury | повреждение при непосредственном контакте |
contact-injury pattern | картина травмы в результате столкновения (с травмирующим объектом) |
contact-injury pattern | картина повреждения в результате столкновения (с травмирующим объектом) |
contact landing | посадка с визуальной ориентировкой (по наземным ориентирам) |
contact light | огонь ВПП |
contact lights | огни маркировки зоны касания |
contact losses | потери при контакте |
contact navigation | аэронавигация по визуальным ориентирам |
contact navigation | самолётовождение по визуальным ориентирам |
contact navigation | навигация по правилам визуального полёта |
contact navigation | аэронавигация по правилам визуального полёта |
contact navigation | навигация по визуальным ориентирам |
contact patrol | поддержание самолётами связи с передовыми частями пехоты |
contact plot | схема контакта |
contact point | точка установления контакта |
contact point | точка касания (при посадке) |
contact runway | касаться ВПП |
contact runway | касаться взлётно-посадочной полосы |
contact speed | посадочная скорость |
contact stand | контактные места стоянок (Andy) |
contact tab | контактный вывод элемента (Maeldune) |
contact training maneuver | манёвр для обучения визуальному полёту |
contact vibrator | контактный вибратор |
crew to contact with any 24 hour service via phone from aircraft cabin | экипажу связаться с любой круглосуточной службой по телефону в любой момент времени из кабины ВС (tina.uchevatkina) |
drogue contact | контакт с конусом (системы дозаправки топливом в полёте) |
elastic contact problem | контактная задача теории упругости |
end contact | концевой контакт (NikolaiPerevod) |
face contact seal | контактно-торцевое уплотнение |
face contact seal | контактно-торцевое управление |
fuselage contact | касание напр. земли фюзеляжем |
ground contact | контакт с землёй |
ground contact | визуальный контакт с наземным ориентиром |
ground contact | визуальный контакт с землёй |
ground contact | касание земли |
ground contact | контакт с объектами на земле |
ground contact force | сила реакции поверхности земли |
ground contact mode | режим работы напр. системы управления при движении ЛА по земле |
ground contact mode | режим работы напр. системы управления при контакте опор ЛА с землёй |
ground-contact navigation | визуальная навигация |
ground contact point | точка установления связи с диспетчерской службой |
ground contact switches | переключатель при соприкосновении с землёй (Добрый Жук) |
hub contact switch | контактный переключатель |
if no contact | при отсутствии связи (типовое сообщение по связи) |
initial contact range | дальность связи |
initial contact range | дальность первоначальной установки радиосвязи (с воздушным судном) |
initial contact range | дальность первоначальной установки связи |
List of Operational Contact Points between Vulcanological Agencies, Meteorological Watch Offices and Air Control Center | Список пунктов оперативной связи между вулканологическими станциями, органами метеорологического наблюдения и районным диспетчерским центром |
Maintenance rules of radio contact including communication failure procedures | Правила ведения радиосвязи, включая процедуры при потере радиосвязи (tina.uchevatkina) |
negative contact | вас не наблюдаю (i. A term used by pilots to indicate to ATC that (a) previously issued traffic is not in sight. It may be followed by the pilot's request for the controller to provide assistance in avoiding the traffic. It may also mean (b) the pilots were unable to contact ATC on a particular frequency.) |
negative contact | связи нет (типовое сообщение по связи) |
negative contact, in cloud | отсутствие метки от ВС на экране локатора, когда предполагается, что она должна иметься (Negative contact – Вас не наблюдаю Lena Nolte) |
negative contact, in cloud | борт не наблюдаю, в облаках (В других случаях фраза "NEGATIVE CONTACT" означает: а) отсутствие ответа на радиочастоте (Negative contact on 122.7 – На 122,7 не отвечают); б) отсутствие метки от ВС на экране локатора, когда предполагается, что она должна иметься (Negative contact – Вас не наблюдаю). Lena Nolte) |
non-flow contact seal | безрасходное контактное уплотнение (NikolaiPerevod) |
passenger will contact | "пассажир обратится сам" |
picking up passengers with specification of address and contact numbers | принимающая пассажиров с указанием адресов и контактных телефонов (tina.uchevatkina) |
point-contact follower | профилометр (для контроля ровности ВПП) |
point of contact | место оказания услуг (название пункта в договоре elena.kazan) |
radar contact | обнаружение цели радиолокатором |
radar contact | захват цели радиолокатором |
radio contact | радиоконтакт |
radio contact lost | радиосвязь потеряна (Lena Nolte) |
rolling-contact bearing | роликовый подшипник |
rubbing contact seal | контактное уплотнение |
surface of contact discontinuity | поверхность контактного разрыва |
sweeping contact arm | держатель вращающейся щётки |
tire contact area | площадь контакта пневматика |
unable to contact | "не в состоянии установить контакт" |
visual contact approach | ВЗП (визуальный заход на посадку Anchovies) |
visual contact approach | визуальный заход на посадку |
visual contact conditions | условия визуального контакта (напр., с ВПП) |
visual contact flight | полёт с визуальной ориентировкой |
when ready contact [call sign] on [frequency] | по готовности работайте с [таким-то позывным] на [такой-то частоте] (типовое сообщение по связи) |
when ready to relay government message contact 134.0 | когда будете готовы передать правительственное сообщение, работайте 134,0 (Lena Nolte) |
will contact | "установим контакт" |
wing contact | касание напр. земли крылом |