English | Russian |
accordingly NOTAM and AIP government claims | с учётом извещений НОТАМ и требований АИП государств (tina.uchevatkina) |
baggage claim | востребование багажа |
baggage claim area | зона получения багажа (Азери) |
baggage claim area | место востребования багажа |
baggage-claim area | место востребования багажа |
baggage claim race track | карусель получения багажа |
claim a baggage | получить свой багаж обратно (sankozh) |
claim a damage payment | требовать возмещения убытков (elena.kazan) |
claim address | Адрес для претензий (Your_Angel) |
claim damage | требовать возмещения убытков |
claim for fraction acquisition | потребовать приобретения доли (Uchevatkina_Tina) |
claim ticket | отрывной талон багажной бирки (При оформлении багажа пассажиру выдается часть (отрывной талон) номерной багажной бирки, а другая часть прикрепляется к каждому месту багажа, принятого перевозчиком к перевозке под ответственность перевозчика за сохранность этих вещей с момента их сдачи пассажиром до момента выдачи пассажиру (далее – зарегистрированный багаж).- Федеральные авиационные правила*"Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей" el360) |
claiming procedure | порядок предъявления рекламаций |
claims department | служба приёма рекламаций |
claims to be submitted at the latest by | претензии предоставляются не позднее чем (Uchevatkina_Tina) |
freedom from claims | отсутствие рекламаций (претензий vp_73) |
from and against any and all claims, actions, suits or proceedings | применительно к и в отношении любых возможных требований, юридических действий, судебных исков или судебных разбирательств (Your_Angel) |
luggage claim | выдача багажа (MichaelBurov) |
luggage claim | требование на багаж |
submit a claim | предъявлять требование |