DictionaryForumContacts

Terms for subject Travel containing for object detection | all forms
EnglishRussian
ask for a photoпросить сфотографироваться (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
be a beacon forманить (a beacon for travellers sankozh)
be late for a planeопоздать на самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be late for a planeопаздывать на самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be late for a trainопоздать на поезд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be late for a trainопаздывать на поезд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be on time for a planeуспеть на самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be on time for a planeуспевать на самолёт (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be on time for a trainуспеть на поезд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be on time for a trainуспевать на поезд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
be open for group toursбыть открытым для посещения экскурсионными группами (New York Times Alex_Odeychuk)
check for availabilityпроверьте наличие свободных номеров (Andy)
check in for a flightрегистрировать билет на рейс (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
check in for a flightзарегистрировать билет на рейс (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
collect some food for the journeyсобрать припасы в дорогу (Soulbringer)
compete for attentionнельзя не обратить внимание (Andy)
discount for booking a hotel roomскидка на номер в отеле (Soulbringer)
Especially interesting for tourists isОсобое внимание туристов привлекает (Soulbringer)
European Association for Tourism and Leisure EducationЕвропейская ассоциации образования по отдыху и туризму (ATLAS Victorian)
European Association for Tourism and Leisure EducationЕвропейская ассоциация образования по отдыху и туризму (ATLAS Victorian)
European Charter for Sustainable Tourism in Protected AreasЕвропейская хартия устойчивого туризма на охраняемых территориях (Ahalmena)
Federal Agency for TourismРостуризм (Andrey Truhachev)
Federal Agency for TourismФедеральное агентство по туризму (Andrey Truhachev)
Federal Agency for tourism of RFФедеральное агентство по туризму (Andrey Truhachev)
Federal Agency for tourism of RFРостуризм (Andrey Truhachev)
for a slice of historyчтобы ознакомиться с историей (страны, города sankozh)
for a slice of natureчтобы провести время на природе (sankozh)
for a walkна прогулку
for entertainment purposesс развлекательной целью (Yanamahan)
for the priceпо соответствующей цене (jimka)
for the weekendна выходные (If you turn off the computer for several days, for instance, when leaving home for the weekend or on vacation, some incremental backups will not run and this sequence will be broken Andrey Truhachev)
for the weekendв выходные дни (Andrey Truhachev)
for the weekendна выходные дни (If you turn off the computer for several days, for instance, when leaving home for the weekend or on vacation, some incremental backups will not run and this sequence will be broken Andrey Truhachev)
for tomorrowна завтра
for visit durationна протяжении визита (Labutina Marina)
for-walkна прогулку
get ready for a journeyсобираться в дорогу (Soulbringer)
get ready for a tripсобираться в дорогу
go for a rideкататься (на машине Andrey Truhachev)
go for a rideпокататься на машине (Andrey Truhachev)
go for a rideсовершить прогулку на машине (Andrey Truhachev)
go for a rideездить (Andrey Truhachev)
go for a rideсъездить (Andrey Truhachev)
go for a rideсовершить поездку (Andrey Truhachev)
go for a spinсовершить вылазку (на авто Andrey Truhachev)
going for a walkгуляющий
going for-walkгуляющий
growing magnet for travellersнаправление, приобретающее популярность у путешественников (sankozh)
have a head for heightsпосещать высокие места ради красивых видов (sankozh)
highway overpass for boatsэстакада на шоссе для судов (уникальное архитектурное сооружение. Например, в Нидерландах, между Леуварденом и Леммером raveena2)
Hurry up, the adventures are waiting for us!Вперёд, навстречу приключениям! (Soulbringer)
in the metro carriage reserved for womenв вагоне поезда метрополитена, предназначенного только для женщин (Alex_Odeychuk)
it makes for an entertainment activity forэто будет интересно посмотреть (кому-либо sankozh)
it makes for an entertainment activity forсюда будет интересно сходить (it makes for an entertainment activity for families sankozh)
jet-off for a four-star breakулететь на самолёте в отпуск в четырёхзвездочной гостинице (Daily Mail Alex_Odeychuk)
jumping-off point forместо отправления (valerie773)
look for a detour routeискать обходной путь (Soulbringer)
lose oneself for hours inпровести много часов за (осмотром чего-либо sankozh)
online booking experience for flights, rail, hotel rooms, car rental, taxis and transfersонлайн-сервис бронирования авиабилетов и железнодорожных билетов, гостиничных номеров, проката автомобилей, такси и трансферов (financial-engineer)
pass for a tourist tripпутёвка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
pay for a guided tourвоспользоваться платной экскурсией (sankozh)
platform for booking rail travelплатформа бронирования железнодорожных билетов (financial-engineer)
platform for booking rail travelплатформа бронирования железнодорожных поездок (financial-engineer)
possibilities for funварианты проведения досуга (sankozh)
possibilities for funварианты развлечений (sankozh)
prepare for an adventureполучать массу впечатлений (Prepare for an adventure in... – получите массу впечатлений, посетив... sankozh)
room for passengers with childrenкомната матери и ребёнка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
Russian Federal Agency for TourismФедеральное агентство по туризму (Andrey Truhachev)
Russian Federal Agency for TourismРостуризм (Andrey Truhachev)
search for a tripпоиск билетов (на сайте туркомпании, авиаперевозчика и т. д. sankozh)
search for springsизыскание родника
search for springsразыскивание родника
special baggage fee for skis or sports equipment transportationособый багажный тариф для перевозки лыж или спортивного инвентаря (financial-engineer)
survive while waiting for helpдождаться помощи (Soulbringer)
taxi for take-offвырулить для взлёта (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
taxi for take-offвыруливать для взлёта (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
The plane is taxiing for take-offСамолёт выруливает для взлёта (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
the State Committee for the Development of TourismГосударственный Комитет по развитию туризма (РУз camilla90)
tourism for blind peopleтифлотуризм (Elena_afina)
travel for a certain period of timeотъездить
uniform systems of accounts for hotelsуниверсальная система бухгалтерского учёта для гостиниц
visit for a vacationприехать в отпуск (куда-л. • A woman named Stephanie shared the violent incident on social media and said a complete random stranger tried to kill her. She was visiting Vancouver for a vacation and was staying at a hotel near Coal Harbour. (...) Stephanie has a broken nose, multiple cuts and bruises and her clothing was ripped apart. vancouverisawesome.com ART Vancouver)

Get short URL