Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Construction
containing
from ... to
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
Apply paste to a wall ... cm from the top of the in order to hang the paper better
Промажьте клейстером стену полосой ... см по линии для лучшей наклейки обоев
Assemble the ceiling slabs from the middle of the span to the sides
Элементы покрытия монтируйте от середины пролёта к краям
before laying cables it's necessary to make a cushion from loose soil in the trench
до прокладки кабеля необходимо устроить в траншее подушку из разрыхленной земли
before laying cables it's necessary to remove stones, clods of earth and rubbish from the trench
до прокладки кабеля необходимо очистить траншею от камней, комьев земли и строительного мусора
Begin setting slabs from one corner to another by a guide cord
Установку плит начинайте от одного угла к другому по шнуру-причалке
Begin setting slabs from the middle tile in the course working to right and to left
Установку плит начинайте от средней в ряду плитки и идите вправо и влево
Bond the joints to prevent the brickwork from disintegrating
во избежание расслоения кладки перевязывайте швы
Clean the shuttering walls from concrete which has stuck to them
Очищайте стенки опалубки от налипшего бетона
Clean the surface to be plastered from dust and dirt
Поверхность под штукатурку очистите от пыли и грязи
column grid uniform from floor to floor
сетка колонн, одинаковая на всех этажах здания
cycle of stresses varying from zero to a maximum
предельный знакопостоянный цикл
cycle of stresses varying from zero to a maximum
асимметричный цикл
(у которого один из пределов равен нулю)
Deviations from the design brickwork dimensions should not exceed ... mm as to the misalignment of the axes of structures
Отклонения от проектных размеров кирпичной кладки не должны превышать по смещению осей конструкции ... мм
Deviations from the design brickwork dimensions should not exceed ... mm as to the misalignment of the axes of the adjacent window openings
Отклонения от проектных размеров кирпичной кладки не должны превышать по смещению осей смежных оконных проёмов ... мм
Deviations from the design brickwork dimensions should not exceed ... mm as to the offsets and storeys
Отклонения от проектных размеров кирпичной кладки не должны превышать по отметке обрезов и этажей ... мм
Deviations from the design brickwork dimensions should not exceed ... mm as to the width of the openings
Отклонения от проектных размеров кирпичной кладки не должны превышать по ширине проёмов ... мм
Deviations from the design brickwork dimensions should not exceed ... mm as to the width of the partitions
Отклонения от проектных размеров кирпичной кладки не должны превышать по ширине простенков ... мм
for this job it is desirable to have facing blocks with deviation from the right angle between adjacent sides of no more than 5°
для этой работы желательно получить облицовочные блоки с отклонениями от прямого угла между смежными гранями не более 5°
from greenfield to operations
с нуля до запуска в работу
(
ilsur07
)
Impregnate the wood to protect it from damage by insects
Выполните пропитку древесины для защиты от повреждения насекомыми
Impregnate the wood to protect it from ignition
Выполните пропитку древесины для защиты от возгорания
Impregnate the wood to protect it from moisture penetration
Выполните пропитку древесины для защиты от проникновения влаги
Impregnate the wood to protect it from rotting
Выполните пропитку древесины для защиты от гниения
it's necessary to arrange water removal from the insulation surface here
Здесь необходимо организовать по изоляции водосток
it's necessary to make a night check to determine defective connections and corona discharges from contaminated insulators
Необходимо произвести ночную проверку и выявить дефектные соединения и коронирование загрязнённых изоляторов
it's necessary to protect fresh concrete from the direct sunlight
Необходимо защитить свежий бетон от солнечных лучей
Lay the courses from the cornice to the ridge
Ведите ряды от карниза к коньку
Lay the joists transverse to the direction of the light from the window
Лаги укладывайте попёрек направления света из окна
prepare the concrete we need sand with a grain size
from ... to
... mm
для приготовления бетона нам требуется песок крупностью от ... до ... мм
settlement ranged from 3 to 6 cm
осадка в пределах от 3 до 6 см
stress varying from point to point
напряжение, меняющееся от точки к точке
(сечения элемента)
the cable from the knife switch to the vibrator should be sheathed in rubber hose
Электропровод от рубильника к вибратору заключается в резиновый шланг
the distribution of electricity from the city substation to the construction site is done using combined circuits
Распределение электрической энергии от городской подстанции до строительства выполняется по комбинированным схемам
the distribution of electricity from the city substation to the construction site is done using main circuits
Распределение электрической энергии от городской подстанции до строительства выполняется по магистральным схемам
the distribution of electricity from the city substation to the construction site is done using radial circuits
Распределение электрической энергии от городской подстанции до строительства выполняется по радиальным схемам
the excavation should be graded to an accuracy of ... cm from the preset marks
Планировку котлована следует выполнять с точностью ... см от заданных отметок
the excavator operator should move the soil from the fill sides to the middle of the fill
Экскаваторщик должен вести отсыпку слоев грунта от краев насыпи к середине
the joints are tightened from top to bottom
Швы конопатят сверху вниз
the layers which drain less well should have a slight incline from the fill centre line to the sides
Слои менее дренирующих грунтов должны иметь уклон от оси насыпи к краям
the slopes should be paved from bottom to top in parallel rows
Укрепление откосов мощением следует произвести снизу вверх параллельными рядами
Tiles are laid from the eaves to the ridge
Установку черепицы ведут от карниза к коньку
transfer stress from the reinforcing steel to the concrete
обжимать бетон при предварительном напряжении в изделии
Use machines to paste the roofing materials from coil
Используйте машины для наклейки рулонных материалов
when installing a piece material roof lay the tile courses from bottom to top
Кровлю из штучных материалов выполняйте рядами снизу вверх
when transporting mastic protect it from exposure to sunlight
при перевозке защищайте мастику от воздействия солнечных лучей
Get short URL