Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Avuncular
containing
the ... the
|
all forms
English
Russian
be a pain in the arse
быть настоящей головной болью
(
Andrey Truhachev
)
be given a good kick in the butt
получить крепкого пинка под зад
(
Andrey Truhachev
)
because the day of the week ends in y
по кочану
(Почему? – По кочану! – Why? – Because the day of the week ends in y
Yanick
)
because the day of the week ends in "y"
по кочану
(Почему? – По кочану! – Why? – Because the day of the week ends in "y"
Yanick
)
Boo Boo the fool
законченный идиот
(slang
Andrey Truhachev
)
catch the clap
намотать на конец
(заразиться триппером •
I caught the clap from some hippie broad I was fucking.
Dominator_Salvator
)
get the fuck out of here!
проваливай отсюда на фиг!
(
Andrey Truhachev
)
get the fuck out of here!
смойся на фиг отсюда!
(
Andrey Truhachev
)
hit the hay
прикемарить
(
Andrey Truhachev
)
hit the pillow
прикемарить
(
Andrey Truhachev
)
in the last resort
на крайняк
(
Andrey Truhachev
)
make off with the money
смотаться с деньгами
(
Andrey Truhachev
)
make off with the money
смыться с деньгами
(
Andrey Truhachev
)
make off with the money
слинять с деньгами
(
Andrey Truhachev
)
make off with the money
умотать с деньгами
(
Andrey Truhachev
)
make off with the money
свалить с деньгами
(
Andrey Truhachev
)
miss the point
не врубаться в суть
(
Andrey Truhachev
)
pain in the arse
приставала
(
Andrey Truhachev
)
pain in the arse
нервотрёпка
(
Andrey Truhachev
)
pain in the arse
испытание для нервов
(
Andrey Truhachev
)
pain in the arse
зануда
(
Andrey Truhachev
)
pain in the arse
надоеда
(
Andrey Truhachev
)
pain in the arse
надоедливый человек
(
Andrey Truhachev
)
pull
someone's
butt out of the fire
спасать
чью-то
задницу
(
Andrey Truhachev
)
pull someone's butt out of the fire
спасать
чью-то
задницу
(
Andrey Truhachev
)
pull someone's butt out of the fire
спасать чью-либо задницу
(Am.
Andrey Truhachev
)
what does it matter to you whether it be one or the other?
какое тебе дело до иного-прочего?
(
Aspect
)
what the hell
что за хрень
(
Andrey Truhachev
)
what's the point of going there?
какая радость туда переться?
(
Andrey Truhachev
)
what's the point of going there?
на фига туда тащиться?
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL