Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Navigation
containing
the... the
|
all forms
English
Russian
a bearing is the direction of a craft measured along a great circle
пеленг представляет ортодромическое направление на транспортное средство
abaft the port beam
на левом кормовом курсовом угле
abaft the starboard beam
на правом кормовом курсовом угле
acquire the star
захватывать звезду
adjust the position
уравнивать координаты
adjustment to the stylus length
поправка на длину пера самописца
(эхолота)
angle on the bow
курсовой угол
arm the lead
вооружать лот
(для взятия пробы грунта)
arm the led
вооружать лот
(для взятия пробы грунта)
backstays of the sun
тусклые лучи Солнца, простирающиеся вниз к горизонту
backstays of the sun
из-заоблачное сияние
balancing the survey
разгон невязки замкнутого полигонометрического хода
balancing the survey
разбивка невязки замкнутого полигонометрического хода
balancing the traverse
разгон невязки траверзного хода
balancing the triangulation
уравнивание триангуляции
be low in the water
глубоко сидеть в воде
be off the air
не действовать
(о РНС)
be on the lookout
осматриваться
bear the course
прокладывать курс
bodies of the universe
небесные тела
bow on to the sea
вразрез волны
box the compass
дуть попеременно с разных направлений
(о ветре)
box the compass
называть все румбы компаса
(по порядку)
break up the ground
строить триангуляционную сеть на местности
breaker angle of the wave
угол разрушения волны
(между береговой линией и направлением распространения волны в момент ее разрушения)
bring the star to the horizon
приводить светило к горизонту
broad on the bow
по пеленгу, отличающемуся от курса судна на 45°
broad on the port quarter
слева по корме
broad on the port/starboard beam
слева/справа на траверзе
broad on the starboard quarter
справа по корме
burning of the sea
яркая свечение моря
burning of the sea
яркая биолюминесценция моря
by the log
по лагу
cardinal points of the compass
главные румбы компаса
central bisector of the base line
нормаль к середине базиса
central bisector of the base line
перпендикуляр, делящий базис пополам
change the track
изменять направление линии заданного пути
charts of the fishing industry
рыбопромысловые карты
chase the compass
удерживать по компасу
chase the compass
следовать всем колебаниям картушки компаса
chase the compass
держать по компасу
check the helm
одерживать
(судно)
checking the soundings
сличение глубин
checking the soundings
проверка глубин
circle of the horizon
истинный горизонт наблюдателя
claw off the shore
держаться вдали от берега
clear the land
отходить от берега
(на достаточное расстояние)
close to the shoreline
вблизи берегa
(
MichaelBurov
)
close to the shoreline
вблизи береговой линии
(
MichaelBurov
)
configuration of the land
рельеф местности
constancy of the current
постоянство течения
(отношение модуля суммарного вектора к средней скорости течения)
continue on the present course!
продолжать идти тем же курсом!
contraction of the Earth
сжатие Земли
control the hydrography
осуществлять привязку промерных галсов
control the hydrography
осуществлять привязку промера
correction for curvature of the Earth
поправка на кривизну Земли
current of the main sea
течение открытого моря
dead in the water
без хода
(о судне)
dead in the water
потерявший ход
declination of the zenith
склонение точки зенита
(равное широте места)
density the control
сгущать сеть фототриангуляции
directing force of the card
направляющая сила картушки
(магнитного компаса)
distance on the beam
траверзное расстояние
doubling the angle on the bow
способ двойного угла
(частный случай крюйс-пеленга)
down by the head
дифферент на́ нос
down by the stern
дифферент на корму
eliminate the error
уравнивать погрешность
eliminate the error
устранять погрешность
ellipticity of the spheroid
первое сжатие эллипсоида вращения
(отношение разности большой и малой полуосей к большой полуоси)
epact of the year
лунное число
данного
года
(возраст Луны в 00 часов 1 января)
equatorial circumference of the Earth
длина земного экватора
equatorial diameter of the Earth
длина большой оси земного сфероида
establish the position
определять место
(судна)
establish the position
определять координаты
(судна)
estimate the distances
определять расстояние глазомерно
estimate the distances
определять расстояние приближённо
feel the bottom
терять управляемость на мелководье
feel the bottom
терять скорость на мелководье
fertility of the sea
природные морские богатства
figure-of-the-earth study
определение фигуры и размеров Земли
first of the flood
начало прилива
(current)
fis the bearing of
проводить пеленг
(
MichaelBurov
)
fix by doubling the angle on the bow
место, полученное способом двойного угла
(частный случай крюйс-пеленга)
fix by two bearings and the run between
счислимо-обсервованное место
fix the position
определять координаты
(судна)
flattening of the Earth
первое сжатие земного эллипсоида
(отношение разности большой и малой полуосей к большой полуоси)
follow the pointer
совмещать стрелки
forward on the beam
на острых курсовых углах
fouling of the horizon
размывание горизонта
get the rate of chronometer
определять
суточный
ход хронометра
have the way on her
иметь ход
heave the led
бросать лот
horizontal control for the survey
плановое обоснование промера
horizontal control for the survey
плановое обоснование съёмки
hydrographer of the Navy
начальник гидрографической службы
ice moved onto the shore by tides
приливный гребень льда
in the land
вблизи берега
in the land
у берега
in the offing
вдали от берега
(но в виду его)
inclination of the earth
наклон земной оси
Inland Water Transport Code of the Russian Federation
КВВТ Кодекс внутреннего водного транспорта Российской Федерации
(
thisiscrazy
)
International committee on the Nomenclature of Ocean Bottom Features
Международный комитет по терминологии форм подводного рельефа
International convention on the Safety of Life at Sea
Международная конвенция по охране человеческой жизни на море
International map of the World
международная карта Мира
(масштаба 1:1 000 000)
International Map of the World projection
проекция международной карты Мира
(масштаба 1:1 000 ООО)
International One-in Million map of the World
международная миллионная карта Мира
(масштаба 1:1 000 000)
iron in the ship
судовое железо
keep a good hold of the land
держаться вблизи берега на безопасном расстоянии
keep in the offing
держаться, имея берег на горизонте
keep the chart up-to-date
поддерживать карту на уровне современности
keep the chart up-to-date
пополнять карту последними данными
keep the land well aboard
держаться вблизи берега
keep the led going
непрерывно измерять глубину ручным лотом
keep the light open
держаться в пределах сектора освещения
(маяка)
keep the present course
сохранять прежний курс
keep the present course
держать прежний курс
keep way on the ship
давать судну ход
last of the ebb
конец отлива
(current)
leave broad off the course
обходить на значительном расстоянии
low on the sea
вразрез волны
lower current of the trade winds
нижнее пассатное течение
lower limb correction for the Moon
общая
поправка высоты нижнего края Луны
magnetic history of the ship
магнитная предыстория судна
make the weather side
подходить с наветренной стороны
make up the day's work
производить счисление пути за сутки
make way through the water
иметь ход относительно воды
making of the tides
усиление приливов
(в период между квадратурой и сизигией)
map of the earth magnetism
карта магнитного поля Земли
map of the world
карта полушарий
mark the bearing
проводить пеленг
(
MichaelBurov
)
marking the control
маркировка опознавательных знаков
(перед аэрофотосъемкой)
match the borders
производить сводку по рамке
(листа карты)
match the borders
согласовывать смежные листы
(карты)
mean depth of the sea
средняя глубина океана
(около 3800 м)
measure of the short crestedness
коэффициент трёхмерности волнения
measure to the nearest
измерять с точностью до
motions of the earth
все виды движения Земли
nature of the bottom
характер грунта
nature of the bottom
характер дна
nature of the sea bed
характер морского дна
nature of the sea bed
характер морского грунта
occlusion of the cold front type
окклюзия по типу холодного фронта
occlusion of the warm front type
окклюзия по типу тёплого фронта
Ocean passages of the World
Океанские пути мира
(название пособия)
of the same name
одноименный
on the bow
на носовых курсовых углах
(в пределах 315—45°)
on the great deep
на океанских просторах
on the port bow
слева по носу
on the quarter
на раковине
on the quarter
на кормовых курсовых углах
(в пределах 135—225°)
on the starboard bow
справа по носу
On-the-Fly
в движении
(Один из способов разрешения многозначности фазовых измерений в системе GPS/ГЛОНАСС. Используется при размещении приёмной антенны на подвижном объекте. Измерение доплеровского сдвига и других параметров происходит при движении.
Himera
)
origin of the plot
исходная точка построения треугольника скоростей
origin of the plot
начало построения треугольника скоростей
out-of-the-way
отдалённый
over-the-side equipment
опускаемое за борт оборудование
parallel to the axis of tilt
линия, перпендикулярная главной вертикали
pass through the Panama Canal
пройти через Панамский канал
(
ART Vancouver
)
perpendicular bisector of the base line
нормаль к середине базиса
perpendicular bisector of the base line
перпендикуляр, делящий базис пополам
persistence of the current
постоянство течения
(отношение модуля суммарного вектора к средней скорости течения)
plane of the ecliptic
плоскость эклиптики
point abaft the beam
румб позади траверза
point forward of the beam
румб впереди траверза
points abaft the beam
румбы позади траверза
points forward of the beam
румбы впереди траверза
polar circumference of the Earth
длина земного меридиана
polar continental air colder than the underlying surface
холодный полярный континентальный воздух
polar continental air wanner than the underlying surface
тёплый полярный континентальный воздух
polar distance of the zenith
полярное расстояние зенита
polar distance of the zenith
дополнение географической широты до 90°
premarking the control
маркировка опознавательных знаков
(перед аэрофотосъемкой)
priming of the tides
упреждение приливов
priming of the tides
предварение приливов
provide in the margin
помещать за рамкой
(карты)
raptures of the deep
азотный наркоз
(на больших глубинах)
resolve the ambiguity
разрешать неопределённость
reverse the helm
перекладывать руль
reverse the rudder
перекладывать руль
reverse the sign
изменять знак на обратный
ride out the storm at anchor
отстаиваться в шторм на якоре
ride the tide
идти с попутным течением
(во время прилива или отлива)
rocking the sextant
покачивание секстана
(при измерении высоты светила)
run the measured mile
проходить мерную линию
scend of the sea
восходящее движение волны
sea on the beam
бортовая волна
set a ship by the compass
вести судно по компасу
set the bubble
регулировать уровень
set the course
брать курс
set the range
устанавливать дальность
(на приборе)
shape the course
прокладывать курс
shrink of the Earth
сжатие Земли
shut in the land
терять берег из виду
slaving to the earth's meridian
азимутальная коррекция гирокомпаса
slip of the circle
уход лимба
slip of the circle
увлекание лимба
smell the bottom
терять управляемость на мелководье
smell the bottom
терять скорость на мелководье
smell the ground
"чувствовать" дно
(терять скорость или управляемость на мелководье)
solve the astronomical triangle
решать астрономический треугольник
speed over the bottom
истинная скорость
speed over the ground
истинная скорость
state of the
tidal
current
фаза приливного течения
(в данный момент)
state of the tide
фаза прилива
(в данный момент)
steer by the sea
держать вразрез волне
subtract the deviation
вводить поправку на магнитное склонение
swerve off the course
рыскать на курсе
swing around into the wind
приводиться к ветру
swing past the course
перекатываться за заданный курс
swing the led
бросать лот
take the altitude of the Sun
брать высоту Солнца
take the bearing
проводить пеленг
(
MichaelBurov
)
take the bearing of
пеленгировать
(impf and pf; = пеленговать)
take the bearing of
пеленговать
(impf and pf; pf also запеленговать)
take the bearings of
пеленговать
(impf and pf; pf also запеленговать)
take the bearings of
пеленгировать
(impf and pf; = пеленговать)
the longitude arrived at
долгота пришествия
the longitude left
долгота отшествия
the nearest minute
с точностью до минуты
the tenth wave
девятый вал
tidal phenomena in the World Ocean
приливные явления в Мировом океане
tide under the lee
приливное течение в подветренный борт
tide under the lee
приливное течение против ветра
track the star
сопровождать звезду
transit the meridian
проходить через меридиан
(о небесном теле, светиле)
tropical continental air colder than the underlying surface
холодный тропический континентальный воздух
tropical continental air warmer than the underlying surface
тёплый тропический континентальный воздух
trough of the sea
ложбина волны
umbra of the Earth
тень Земли
wabbling of the course
рыскание на курсе
way is on the ship
судно имеет ход
with the sun
по ходу Солнца
Get short URL