Russian | English |
Австрийская комиссия по финансовой отчётности и аудиту | AFRAC (Лорина) |
Австрийская комиссия по финансовой отчётности и аудиту | Austrian Financial Reporting and Auditing Committee (Лорина) |
актуарные прибыль и убытки | actuarial gains and losses |
американский институт бизнеса и экономики | AIBEC American institute of business and economics |
аренда месторождения нефти и газа | oil and gas lease |
ассоциация бухгалтеров и аудиторов "Евразия" | Eurasia federation of accountants and auditors |
ассоциация бухгалтеров и аудиторов "содружество" | the commonwealth association of accountants and auditors |
базовые правила и методы учёта | accounting base |
в отраслевом и региональном разрезе | at the industry and regional level (VIII) |
взносы в капитал компании со стороны акционеров и прочих лиц, а также эмиссионный доход | contributed surplus |
возврат и уценка купленных товаров | purchase returns and allowances |
возврат и уценка проданных товаров | sales returns and allowances |
возникновение и восстановление временных разниц | origination and reversal of temporary differences (Janice) |
Выбытие и реализация | Discontinuance and realisation (midori86) |
выявление и предотвращение фактов финансовых и прочих злоупотреблений | preventing and detecting fraud and other irregularities (Guca) |
гильдия инвестиционных и финансовых аналитиков | guild of investment and financial analysts |
Глобальный информационный ресурс в области бухгалтерского учёта и аудита | Global Accounting and Auditing Information Tool (ey.com dragonfly_89) |
График проведения аудита и предоставление отчётной документации | Audit timetable and deliverables (Guca) |
дебиторская задолженность по торговым и иным операциям | trade and other receivables (Janice) |
денежные финансовые активы и финансовые обязательства | monetary financial assets and financial liabilities |
детальный тест операций и остатков | test of details of transactions and balances (TUT) |
дипломированный бухгалтер и лицензированный аудитор | certified public accountant and registered auditor (mablmsk) |
Дисциплинарный комитет по бухучёту и актуарной деятельности | Accounting and Actuarial Discipline Board (Janice) |
договорные и условные обязательства | commitments and contingencies (Alexander Matytsin) |
долгосрочные активы и обязательства | long-term assets and liabilities |
Доли участия в кооперативах и подобные финансовые инструменты | Members' Shares in Co-operative Entities and Similar Instruments (Andy) |
достаточный и надлежащий | sufficient and appropriate (triumfov) |
достоверное и объективное представление | fair presentation |
достоверное и объективное представление | true and fair view |
достоверное и объективное представление о финансовом состоянии | true and fair view of the financial position (Andy) |
Евразийский Совет Сертифицированных Бухгалтеров и Аудиторов | Eurasian Council of Certified Accountants and Auditors (ECCAA voronxxi) |
Европейская группа международных аудиторских сетей и ассоциаций | EGIAN The European Group of International Accounting Networks and Associations (chaka) |
Европейская группа международных аудиторских сетей и ассоциаций | the European Group of International Accounting Networks and Associations EGIAN |
задания на оказание услуг по проверке и подтверждению достоверности информации | Attestation Engagements (Услуги аудита – это один из видов attestation services. Attestation services – одна из категорий Assurance services. One category of assurance services provided by CPAs is attestation services. An attestation service is a type of assurance service in which the CPA firm issues a report about the reliability of an assertion that is the responsibility of another party. There are three categories of attestation services: audit of historical financial statements, review of historical financial statements, and other attestation services that may be applied to a broac range of subject matter. См. в Essentials of Auditing and Assurance Services, the Auditing Profession. Moonranger) |
задолженность перед поставщиками и подрядчиками | trade liability |
задолженность покупателей и заказчиков | trade receivable |
займы и кредиты в иностранной валюте | foreign currency loans |
заключение по итогам оценки достоверности и надлежащего статуса | assurance conclusion (аудиторов Moonranger) |
Закон "Об аудиторах и обязательном аудите годовой и консолидированной финансовой отчётности" | Auditors and Statutory Audits of Annual and Consolidated Accounts Law (emalliance) |
законодательные и нормативные акты | law and regulation (mitasova) |
запасы нефти и газа | oil and gas reserves |
запасы нефти и газа в недрах | oil and gas in place |
запчасти и расходные материалы | spare and wear parts (Ellisa) |
затраты и выручка | costs and revenues |
затраты и поступления в неденежной форме | non-cash charges and credits |
затраты на исследования и разработки | research and development costs |
затраты на научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки | research and development costs |
затраты на проведение геологической и геофизической разведки | geological and geophysical costs (g & g; месторождений) |
затраты по очистке и восстановлению территории | removal and restoration costs |
идентифицируемые активы и обязательства | identifiable assets and liabilities (соответствующие определенным требованиям) |
Изменения в обязательствах по демонтажу и ликвидации основных средств, восстановлению среды и иных аналогичных обязательствах | Changes in Existing Decommissioning, Restoration and Similar Liabilities (Andy) |
институт фондового рынка и управления | institute for stock market and management |
Капитал и обязательства | Equity and Liabilities (audit-it.ru Бриз) |
Качественные аспекты учётных практик и финансовой отчётности | Qualitative aspects of accounting practices and financial reporting (Guca) |
комиссия по торговле и развитию сотрудничества | UNCTAD united nations commission for trade and development (UNCTAD) |
Комитет по международным стандартам аудита и подтверждения достоверности информации | IAASB (International Auditing and Assurance Standards Board ifac.org vodkafil) |
Комитет по международным стандартам аудита и подтверждения достоверности информации | International Auditing and Assurance Standards Board (ifac.org vodkafil) |
Комитет по налоговым вопросам Организации по экономическому сотрудничеству и развитию | OECD's Committee on Fiscal Affairs (oecd.org VIII) |
концепция соотнесения доходов и расходов | matching concept |
Координатор по вопросам обучения и повышения квалификации | Learning & Development Coordinator (Guca) |
любое страхование, кроме страхования жизни, страхования имущества от огня, морского страхования и страхования финансовых рисков. | property and casualty insurance casualty - |
малый и средний бизнес | Small and Medium Practices (voronxxi) |
метод обязательств по отчёту о прибылях и убытках | income statement liability method |
Мошенничество и ошибки | Fraud and error (МСА 240 Andromeda) |
Национальная федерация консультантов и аудиторов | National Federation of Consultants and Auditors (Leviathan) |
непредвиденные расходы и обязательства | Contingencies and commitments (В аудиторском отчете в ОАЭ Gion) |
нормативная оценка запасов нефти и газа | standard measure of oil and gas reserves |
общие положения и условия ведения коммерческой деятельности | General Terms and Conditions of Business (Anatoli Lag) |
Обязательства, возникающие в связи с участием в специализированном рынке – отходы электротехнического и электронного оборудования | Liabilities arising from Participating in a Specific Market — Waste Electrical and Electronic Equipment (Andy) |
Обязательства, возникающие в связи с участием в специализированном рынке – отходы электротехнического и электронного оборудования | Liabilities arising from Participating in a Specific Market Waste Electrical and Electronic Equipment (Andy) |
оговорки и допущения | qualifications and assumptions (vgsankov) |
оплата труда персонала и связанные налоги | wages and related taxes (Janice) |
Основные средства и нематериальные активы | Premises, equipment and intangible assets (Ellisa) |
основные факторы и тенденции | top line (LiudmilaLy) |
Отдел по расследованию мошенничества и содействию в спорных ситуациях | Fraud Investigation & Dispute Services (norbek rakhimov) |
Отдел Расследований и консультаций по урегулированию спорных вопросов | Fraud Investigation & Dispute Services (norbek rakhimov) |
отношение стоимости компании к её прибыли до вычета процентов налогов и амортизации и износа | EV/EBITA (Anatoli Lag) |
отраслевые и географические сегменты | industry and geographical segments |
отсрочка и соответствие | deferral and matching |
отсрочка и соотнесение | deferral and matching |
отчет руководства о положении и развитии бизнеса | management report (management report must present the business performance and the economic position of the undertaking from points of view not covered in the financial statements Farrukh2012) |
отчёт о признании прибыли и убытков | statement of total recognized gains and losses (monte_christo) |
отчёт о совокупных признанных прибылях и убытках | statement of total recognized gains and losses (monte_christo) |
ошибки и искажения | errors and omissions (triumfov) |
письменная информация руководству и управлению | management and governance letter (аудируемого лица TUT) |
подлинное и объективное представление | true and fair view (mablmsk) |
подробный отчёт о прибылях и убытках | detailed profit and loss statement (Ying) |
получение кредитов и займов | borrowing (mab) |
поступления от займов и кредитов | Proceeds from loans and borrowings (VIII) |
Права на доли, возникающие в связи с фондами вывода из эксплуатации, восстановления и экологической реабилитации | Rights to Interests arising from Decommissioning, Restoration and Environmental Rehabilitation Funds (Andy) |
правдивое и беспристрастное отражение состояния дел в компании | true and fair view of the state of the company's affairs (содержащееся в бухгалтерской документации) |
Предельная величина актива пенсионного плана с установленными выплатами, минимальные требования к финансированию и их взаимосвязь | Limit on a Defined Benefit Asset, Minimum Funding Requirements and their Interaction (Andy) |
представление и раскрытие информации | presentation and disclosure |
признание и оценка | recognition and measurement |
принципы и процедуры | policies and procedures (в ФПСАД РФ № 34 4uzhoj) |
продажа одним и тем же страхователям различных страховых продуктов | cross selling |
продажа товаров и услуг | sales of goods and services |
Производственные издержки и себестоимость реализованных услуг | Operating Expenses and Cost of Sales (ssfatima) |
Промежуточная финансовая отчётность и обесценивание | Interim Financial Reporting and Impairment (grafleonov) |
процентные доходы по счетам и депозитам в банках | interest income on placements with banks (Janice) |
процентные кредиты и займы | interest-bearing loans (Anchovies) |
Пруденциальная инструкция для банков, строительных обществ и инвестиционных компаний | BIPRU (Janice) |
разница между суммой страхового взноса и суммой, причитающейся к возврату на определённых условиях | core deposit intangibles |
риски злоупотреблений и мошенничества | abuse and fraud risks (Ying) |
Financial Reporting and Audit Group guide UK, руководство, изданное Группой по финансовой отчётности и аудиту | FRAG (TUT) |
Руководство по трансфертному ценообразованию для транснациональных компаний и налоговых ведомств | Transfer Pricing Guidelines for Multinational Enterprises and Tax Administrations (ibfd.org VIII) |
Совет по международным стандартам аудита и подтверждения достоверности информации | International Auditing and Assurance Standards Board (andrew_egroups) |
Сообщение информации, полученной по результатам аудита, руководству аудируемого лица и представителям его собственника | Communication of Audit Matters with Those Charged with Governance (Alamarime) |
соотнесение затрат и выручки | matching of costs with revenues |
соотношение между выгодами и затратами | balance between benefit and cost |
соотношения заёмного и собственного капитала | gearing ratio (Alik-angel) |
ссуды и дебиторская задолженность, предоставленные компанией | loans and receivables originated by the enterprise |
страхование имущества и страхование от несчастных случаев | property and casualty insurance |
Структура маршрутизации Сбыта и Поставок | SSRS (Sales Supplying Routing Structure ashadka) |
сумма выданных займов и дебиторской задолженности | originated loans and receivables |
суммы, признанные в балансе и отчёте о прибылях и убытках | amounts recognised in the balance sheet and income statement |
Существенные учётные суждения и оценки | critical accounting estimates and assumptions (amway) |
счёт доходов и расходов | income and expenditure account (An account, similar to a profit and loss account, prepared by an organization whose main purpose is not the generation of profit. It records the income and expenditure of the organization and results in either a surplus of income over expenditure or of expenditure over income. Such an organization's accounts do not use the accruals concept. Oxford Business. Alexander Demidov) |
таблица с анализом основных факторов и тенденций | top line table (LiudmilaLy) |
текущие и необесцененные | neither past due nor impaired (Ellisa) |
Торговая и прочая кредиторская задолженность | Trade and other accounts payable (in the statement of financial position Guca) |
третья сторона, уполномоченная идентифицировать физических и юридических лиц | eligible introducer (в рамках закона об отмывании денег на БВО kensington-trust.com Aleks_Teri) |
убыток от выбытия ОС и НМА | Loss from disposal of property, plant and equipment and intangible assets (Guca) |
убыток от выбытия основных средств и нематериальных активов | loss from disposal of property, plant and equipment and intangible assets (Guca) |
Управление Ирландии по надзору за аудитом и бухгалтерским учётом | Irish Auditing and Accounting Supervisory Authority |
управление рисками и внутренний контроль | Governance Risk and Internal controls (AnastasiaTimoshkina) |
управление рисками и внутренний контроль | GRIC (governance risk and internal control AnastasiaTimoshkina) |
управление рисками и внутренний контроль | Governance Risk & Internal controls (сокрщ. GRIC AnastasiaTimoshkina) |
услуги по учёту и проверке | accounting and review service |
федерация профессиональных бухгалтеров и аудиторов Украины | federation of professional accountants and auditors of ukraine |
финансовые активы и обязательства, имеющиеся в наличии для продажи | financial assets and liabilities available for sale |
финансовые результаты деятельности за период и финансовое положения на отчётную дату | financial results for the period and the position at the balance sheet date (Guca) |
центр бухгалтерского учёта и аудита | center of accounting and audit CBA (ЦБА) |
чистый убыток от обесценения финансовых активов и активов по договору | net impairment loss on financial and contract assets (Anchovies) |
Японская организация по аудиту и сертификации | JACO (Japan Audit and Certification Organization Uncrowned king) |