French | Russian |
avoir la tête plus grosse que le poing | корчить больного по капризу |
avoir la tête plus grosse que le poing | притворяться больным |
avoir les yeux plus grands que la panse | быть завистливым |
avoir les yeux plus grands que la panse | быть жадным |
avoir plus besoin de brides que d'éperon | на ретивого коня не кнут, а вожжи (Alex_Odeychuk) |
avoir plus besoin de brides que d'éperon | на ретивую лошадь не кнут, а вожжи |
choisissez votre femme par l'oreille bien plus que par les yeux | выбирай жену не глазами, а ушами |
choisissez votre femme par l'oreille bien plus que par les yeux | выбирай себе жену не глазами, а ушами (vleonilh) |
il est plus facile de menacer que de tuer | иной грозит, а сам дрожит (vleonilh) |
il est plus facile de tomber que de se relever | легче упасть, чем подняться (vleonilh) |
il ne voit plus loin que le bout de son nez | дальше носу не видит (vleonilh) |
il n'y a pas de gens plus affairés que ceux qui ne font rien | то завтракаю, то обедаю, а погулять когда-не ведаю (vleonilh) |
il n'y a pas de plus bel acquêt que le don | даровое лычко лучше купленного ремешка |
il n'y a pas grand honneur à vaincre un plus faible que soi | невелика честь волку зайца съесть (vleonilh) |
il n'y a plus, on n'a plus trouvé que le nid | и след его простыл (о человеке, ускользнувшем от ареста) |
il n'y a plus que courage | теперь уже немного осталось трудиться |
je ne lui ai jamais dit plus que son nom | я не сказал ему ничего оскорбительного |
la chair est plus près du corps que la chemise | своя рубашка ближе к телу (Helene2008) |
la plus belle fille au monde ne peut donner que ce qu'elle a | нельзя требовать невозможного |
la plus belle fille au monde ne peut donner que ce qu'elle a | самая красивая девушка в мире не может дать больше того, что она имеет |
le corbeau ne peut être plus noir que ses ailes | не так страшен черт, как его малюют (vleonilh) |
les fous sont plus utiles aux sages que les sages aux fous | дураку вред - умному навет (vleonilh) |
l'on ne doit pas avoir les yeux plus grands que le ventre | всех сластей не переешь, всего добра не переносишь (vleonilh) |
mieux vaut l'œuf maintenant que la poule plus tard | лучше синица в руках, чем журавль в небе (дословно: лучше яйцо сейчас, чем курица позднее Helene2008) |
ne pas aller plus vite que la musique | лошадь впереди телеги не побежит, не лезь @вперёд батьки в пекло (Orya) |
on a souvent besoin d'un plus petit que soi | не плюй в колодец, пригодится воды напиться (vleonilh) |
on apprend plus vite un menteur qu'un voleur | ложь ходит на глиняных ногах (vleonilh) |
on crie toujours le loup plus grand qu'il n'est | у страха глаза велики (vleonilh) |
on est plus coucher que debout | жизнь наша ничто в сравнении с вечностью |
on prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre | медом больше мух наловишь, чем уксусом (vleonilh) |
pain acquis avec sueur est plus chéri que tartes et rôti | заработанный ломоть лучше чужого каравая (vleonilh) |
plus fait douceur que violence | ласковый телёнок двух маток сосёт |
plus fait douceur que violence | ласковое слово пуще дубины |
promettre plus de beurre que de pain | обещать более, нежели в состоянии сделать |
trop parler nuit plus que trop taire | говори меньше, умнее будешь (vleonilh) |
Un riche avare est plus pauvre qu'un gueux. | Скупой богач беднее нищего. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |