Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Proverb
containing
connait ...
|
all forms
French
Russian
a l'œuvre on
connaît
l'artisan
по работе узнаётся мастер
a l'œuvre on
connaît
l'ouvrier
по работе узнаётся мастер
au besoin on
connaît
l'ami
Друзья познаются в беде
au besoin on
connaît
l'ami
Друг в беде-истинный друг
au besoin on
connaît
l'ami
без беды друга не узнаёшь
(
vleonilh
)
au danger on
connaît
les braves
богатыря узнаёшь на поле брани
(
vleonilh
)
je ne le
connais
ni d'Adam ni d'Êve
я его и в глаза не знаю
le diable que tu
connais
vaut mieux que le diable que tu ne connais pas
знакомый чёрт лучше незнакомого
(
sophistt
)
Ne descend pas dans l'eau sans
connaître
le gué.
Не зная броду, не суйся в воду.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
on
connaît
le cerf à ses abattures
часто судят о характере человека по его словам
on
connaît
le cheval dans la plaine
богатыря узнаёшь на поле брани
(
vleonilh
)
à l'ongle on
connaît
le lion
по когтям узнают льва
à l'ongle on
connaît
le lion
по когтям узнают льва, а по ушам-осла видно
(
vleonilh
)
à l'ongle on
connaît
le lion
видно сокола по полёту, а добра молодца по поступи
à l'œuvre on
connaît
l'artisan
по работе и мастера знать
(
vleonilh
)
à l'œuvre on
connaît
l'ouvrier
дело мастера хвалит
à l'œuvre on
connaît
l'ouvrier
по работе и мастера знать
Get short URL