Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Proverb
containing
c.a./ c.c
|
all forms
French
Russian
c'est chose ardue et trop profonde que d'agréer à tout le monde
на весь мир мягко не постелешь
(
vleonilh
)
c'est chose fâcheuse à garder que jeune fille à marier
замок да запор девки не удержат
(
vleonilh
)
c'est gros Jean qui en remontre à son curé
яйца курицу не учат
c'est gros Jean qui remontre à son curé
курицу яйца не учат
c'est gros Jean qui remontre à son curé
неуч хочет учить учёного
C'est jamais ce qu'on a fait qu'on regrette, c'est toujours ce qu'on n'a pas fait
Лучше жалеть о том, что сделал, чем о том, чего не сделал
(
z484z
)
c'est la mer à boire
этому делу конца не будет
c'est la mer à boire
это египетская работа
c'est l'étincelle qui a mis le feu aux poudres
достаточно искры, чтобы вспыхнул пожар
c'est un grain de millet à la bouche d'un âne
что слону розанчик
(
vleonilh
)
c'est un homme qui a toujours réponse à qui-va-là
он в карман за словом не полезет
c'est un homme qui a toujours réponse à qui-va-là
у него на всё есть ответ
c'est un niais de Sologne qui ne se trompe qu'à son profit
он себе на уме
c'est un trop vieux poisson pour mordre à l'appât
старого воробья на мякине не проведёшь
C'est à l'automne qu'il faut compter la couvée.
Цыплят по осени считают.
(дословный перевод русской пословицы
Iricha
)
il a engrené, c'est à lui de moudre
кто заварил кашу, тот и расхлёбывай
(
vleonilh
)
Mordu du chien ou de chat, c'est toujours la bête à quatre pattes
Не запретишь ни собаке лаять, ни лгуну лгать
(
Motyacat
)
Get short URL