English | Russian |
have a brilliant track record in the advertising sector of film business | иметь блестящую репутацию в рекламном секторе кинопроизводства |
have a fault in | иметь дефект (smth, в чем-л.) |
have a fault in | иметь недочёт (smth, в чем-л.) |
have a fault in | иметь недостаток (smth, в чем-л.) |
have a finger in a lot of pies | участвовать во многих проектах |
have a quite word in one's ear | говорить что-л. по секрету (кому-л.) |
have a say in | иметь право высказывать своё мнение (smth, о чем-л.) |
have a seat in a parliament | быть членом парламента |
have a sound business specializing in | иметь солидное дело, специализирующееся (smth, в чем-л.) |
have a 20% stake in business | иметь 20% долю в деле |
have an account in a bank | иметь счёт в банке |
have an equity stake in | быть кровно заинтересованным |
have an equity stake in | иметь законный интерес |
have areas they specialize in | иметь области специализации (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
have been five years in the planning | планироваться пять лет (говоря о планировании мероприятия financial-engineer) |
have been in operation for many years | иметь многолетний опыт работы на рынке (говоря о фирме Alex_Odeychuk) |
have been long in the making | длительно готовиться (Atlantic Alex_Odeychuk) |
have been long in the making | длительно подготавливаться (Atlantic Alex_Odeychuk) |
have bitter rows in public | устраивать ожесточённые споры на виду у всех |
have bitter rows in public | устраивать ожесточённые скандалы на виду у всех |
have confidence in | испытывать доверие (smb, к кому-л.) |
have final jurisdiction in something | ч.-либо слово является решающим (Tauro el toro) |
have funds available to invest in | иметь фонды, доступные для инвестиций |
have smth in common | иметь что-л. общее |
have smth in mind | помнить |
have smth in mind | иметь в виду |
have in stock | иметь в запасе |
have smth in stock | иметь что-л. в запасе |
have smth in stock | иметь что-л. в наличии |
have smth in stock | иметь что-л. на складе |
have in stock | иметь в наличии |
have in the works | иметь в работе (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
have jurisdiction in relation to judgment | иметь законное право выносить судебное решение по делу |
have no experience in the area | не иметь опыта в сфере деятельности |
have no experience in the area | не иметь опыта в области деятельности |
have no hesitation in | с полной уверенностью заявляем о том, что (We will have no hesitation in re-employing him in future – Мы с полной уверенностью заявляем о том, что готовы принять его снова к нам на работу Johnny Bravo) |
have no track record in making feature films | не иметь хорошей репутации в создании художественных фильмов |
have procedures in place | иметь соответствующую методику |
have similar objectives in life | иметь сходные цели в жизни |
have someone in mind | иметь кого-л. в виду |
in faith and testimony whereof I have hereunto subscribed my name | в удостоверение чего я скрепил настоящий документ собственноручной подписью |
in this Agreement the following expressions shall have the following meanings | в Договоре используются следующие термины |
IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the date first written above | в удостоверение вышеизложенного стороны подписали настоящий договор в указанный выше день, месяц и год (4uzhoj) |
the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. | Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет |
this Agreement is executed in two copies, each party holding one copy, and both copies have the same legal effect. | Договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой Стороны (zentaura) |