English | Russian |
fail to get through | не удаваться дойти (до адресата) |
get a bus downtown | доехать на автобусе до центра города |
get a chance | получать возможность |
get a contract | получить подряд (She claims she was fired for looking into how certain companies were getting government contracts. -- каким образом некоторые компании получали государственные подряды ART Vancouver) |
get a 50% discount of the subscription fee | получать пятидесятипроцентную скидку на вступительный взнос |
get a foothold in | завоёвывать нишу |
get a foothold in | укрепляться на (рынке) |
get a general level of customer service | получать обслуживание на обычном уровне |
get a good financial package | получать хороший финансовый пакет (зарплата плюс отпуск, пенсия) |
get a good outcome | получить хороший конечный результат |
get a job done | выполнить задание (Alex_Odeychuk) |
get a job done | выполнить работу (Alex_Odeychuk) |
get a loan from a financial organization | получать ссуду в финансовой организации |
get a loan from a financial organization | получать заём в финансовой организации |
get a notice | получить предупреждение о предстоящем увольнении |
get a pay rise | получить прибавку к жалованью |
get a promotion | получать продвижение на работе |
get a quick answer | получать быстрый ответ |
get a rapport with | устанавливать взаимосвязи (smb, с кем-л.) |
get a rapport with | устанавливать взаимопонимание (smb, с кем-л.) |
get a refund | получать деньги обратно |
get a relationship with | устанавливать взаимосвязи (smb, с кем-л.) |
get a relationship with | устанавливать взаимопонимание (smb, с кем-л.) |
get a reservation | забронировать |
get a response from | получать реакцию (smb, от кого-л.) |
get a return on capital | получать прибыль на капитал |
get a return on the investment | получать прибыль на инвестиции |
get a rise | продвигаться по службе |
get a share of the income | получать долю от доходов |
get a top person | взять на должность руководителя |
get a twang | получить навар (dimock) |
get a virus | подхватить вирус |
get a visa | получать визу |
get acquainted with | ознакомиться с (Atlantic Alex_Odeychuk) |
get additional finance from | получать дополнительное финансирование у |
get adequately rewarded for the work | получать надлежащее вознаграждение за работу |
get all of the facts out | обнародовать все факты |
get along well | находить общий язык (контекстный перевод translator911) |
get along well with | быть в хороших отношениях (smb, с кем-л.) |
get along with | находить общий язык (с кем-либо Johnny Bravo) |
get along with others | находить общий язык с людьми (Johnny Bravo) |
get an appointment for... o'clock | быть назначенным на... время |
get an equity investment of 250000 Euros to make more products and market them | получить 250000 евро инвестиций в активы для производства большего количества товаров и выхода их на рынок |
get an opportunity to advance further | получить возможность продвигаться дальше |
get an understanding of | ознакомиться с (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
get angry at | рассердиться (smth, из-за чего-л.) |
get angry with | разозлиться (smb, на кого-л.) |
get at the heart of the problem | добраться до сути проблемы (Dinara Makarova) |
get at the heart of the problem | понять суть проблемы (Dinara Makarova) |
get away from | удирать (smb, от кого-л.) |
get smb away from | заставить кого-л. отказаться (smth, от чего-л.) |
get away from | уходить (smb) |
get away from teams | отказаться от команды |
get away from teams | обойтись без команды |
get back to smb on | обратиться снова к кому-л. по какому-л. поводу (smth) |
get back to the point | вернуться к главному (сути дела) |
get badly injured | получить сильную травму |
get balance between work and personal life | поддерживать равновесие между работой и личной жизнью |
get benefit from | извлекать пользу из |
get bored | терять интерес |
get buy-in for | добиваться понимания и одобрения (smth, чего-л.) |
get by in the country without hiring an interpreter | пребывать в стране без услуг переводчика |
get comfortable with | ознакомиться с (Alex_Odeychuk) |
get control of something | контролировать (что-л.) |
get cost-savings | снижать издержки |
get customers' feedback on | получать информацию от покупателей по какому-л. вопросу (smth) |
get down to business | приступать к делу |
get down to business right away | сразу приступить к делу (to start dealing with the matter that needs to be dealt with, or doing the work that needs to be done; e.g., let's get down to business right away – we'll stop for coffee later Alex_Odeychuk) |
get enough of a say in decisionmaking | иметь достаточно возможностей участвовать в процессе принятия решений |
get entry to a market | выходить на рынок |
get extra value for money | получать дополнительное качество за деньги |
get extra value for money | добавлять ценность товарам |
get extra value for money | получать дополнительную ценность качество за деньги |
get fed up with | пресытиться |
get fed up with | уставать (smth, от чего-л.) |
get fed up with | надоедать |
get fed up with | надоесть (smth) |
get fed up with... | быть сытым по горло от... |
get feedback from | получить обратную связь (smb, от кого-л.) |
get full details of the problem | узнавать все детали проблемы |
get good terms for the company | добиться хороших условий для компании |
get good wages | получить хорошую зарплату |
get high recognition | получать признание (высокую оценку) |
get hold of | прибрать к рукам (smth) |
get hold of | "привязать" человека (smb) |
get impatient | потерять терпение |
get in contact with | вступать в контакт (smb) |
get in contact with | связываться (smb, с кем-л.) |
get smth in return | получать что-л. взамен |
get in the ... business | заняться (какой-л. работой, выбрать род занятий • Estimated $7 million cost to repair the historic fountain in Lost Lagoon in Stanley Park. -- "I need to get in the fountain repair business." (Twitter) -- Мне нужно заняться ремонтом фонтанов. ART Vancouver) |
get in the ... business | заняться какой-л. работой (Estimated $7 million cost to repair the historic fountain in Lost Lagoon in Stanley Park. -- "I need to get in the fountain repair business." (Twitter) -- Мне нужно заняться ремонтом фонтанов. ART Vancouver) |
get in touch | соединиться по телефону |
get in touch | связаться по телефону |
get input | получить информацию (from ... – от ...; CNN Alex_Odeychuk) |
get inspected | проверяться (Alex_Odeychuk) |
get inspected | проходить инспекционную проверку (Alex_Odeychuk) |
get into | попадать куда-то (smth) |
get into | проникать (smth, куда-л.) |
get into | поступать (smth, в университет) |
get into | входить куда-то (smth) |
get into a discussion | вступать в дискуссию (Johnny Bravo) |
get into a discussion | начинать общение (Johnny Bravo) |
get into debts | влезть в долги |
get into debts | влезать в долги |
get into hot water | попасть в беду (по собственной вине) |
get into organism | попасть в организм (elena.kazan) |
get into possession | завладевать |
get into the Faculty of Physics at the Moscow State University named after Lomonosov | поступить на физический факультет МГУ им. Ломоносова (Konstantin 1966) |
get into trouble | попасть в неприятную ситуацию |
get into trouble with | попасть в неприятную ситуацию (smb, с кем-л.) |
get into trouble with | попасть в беду (smb, с кем-л.) |
get involved in | оказаться вовлечённым (smth, во что-л.) |
get lost in details | увязнуть в подробностях |
get lost in details | увязнуть в деталях |
get media coaching | получать образование в сфере средств массовой информации |
get media coverage | сообщать в средствах массовой информации |
get one's money back | вернуть свои деньги |
get one's money back | возмещать свои расходы |
get money out | вывести денег (transfer money out of the country, often in order to bypass currency controls tfennell) |
get money out | вывод денег (transfer money out of the country, often in order to bypass currency controls tfennell) |
get one's monkey up | возбудить в гнев |
get no input from | не получать помощи (smb, от кого-л.) |
get off the point | закрывать вопрос |
get on | ладить (об отношениях) |
get on like a house on fire | быстро подружиться (с кем-л.) |
get on the telephone | дозвониться по телефону |
get on very well | быть в очень хороших отношениях |
get on well with each other | ладить друг с другом хорошо |
get on with | справляться (smth, с чем-л.) |
get on with | улаживать (smth, что-л.) |
get on with the work | справляться с работой |
get on with their job | сделать свою работу (BBC News Alex_Odeychuk) |
get on with their job | выполнить свою работу (BBC News Alex_Odeychuk) |
get oneself into | ввязаться (Ю Ко) |
get oneself into | наступить на грабли (he realized what he had gotten himself into by starting a business. Ю Ко) |
get oneself into hot water | попасть в трудное положение |
get operating | ввести в эксплуатацию (Its first goal is to see land returned to First Nations and then an agreement would have to be reached with First Nations as a partner, he said. It’s not known how long that might take. From that point, it would take about 30 months to get the railway operating, he said. timescolonist.com ART Vancouver) |
get operating | запустить (Its first goal is to see land returned to First Nations and then an agreement would have to be reached with First Nations as a partner, he said. It’s not known how long that might take. From that point, it would take about 30 months to get the railway operating, he said. timescolonist.com ART Vancouver) |
get smth or | осознать (smb) |
get smth or | понять (smb) |
get out of control | пойти по незапланированному сценарию (Alex_Odeychuk) |
get out of retailing | уйти из розничной торговли |
get out of the market | уходить с рынка |
get smth out of the way | покончить (с чем-л.) |
get out of their way | устраниться с их пути |
get out of their way | не мешать им |
get over one's nervousness | преодолевать волнение |
get over one's nervousness | преодолевать нервозность |
get over what was agreed | повторить то, о чём была достигнута договорённость |
get paid | получать плату (Andrey Truhachev) |
get paid | оплачиваться (Andrey Truhachev) |
get paid | получать зарплату (Andrey Truhachev) |
get possession of | завладевать |
get possession of | становиться владельцем |
get possession of | приобретать |
get profit | работать в плюс (русс. перевод взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk) |
get promoted | пойти на повышение (Вы пойдёте на повышение, а нам тут жить! (из рус. источников) ART Vancouver) |
get publicity | получать громкую известность |
get response back with speed | быстро получить ответ |
get rich from this | заработать на этом (CNN Alex_Odeychuk) |
get rid of | избавиться от |
get rid of | отделываться (smb, smth, от кого-л.) |
get rid of | избавляться (smb, smth, от чего-л.) |
get rid of | отделаться от |
get rid of stubble | избавляться от щетины |
get rid of the logo | избавиться от логотипа |
get slotted in | вписываться (в круг знакомых) |
get so-so results | добиваться посредственных результатов (Alex_Odeychuk) |
get so-so results | получать посредственные результаты (Alex_Odeychuk) |
get straight to the point | говорить по существу |
get straight to the point | переходить к главному |
get straight to the point | переходить к сути дела |
get stuff done | решать поставленные задачи (Alex_Odeychuk) |
get stuff done | достигать поставленных целей (Alex_Odeychuk) |
get the advantage over | получить преимущество над |
get the attention of the audience | овладевать вниманием |
get the audience's interest | заинтересовать аудиторию |
get the best out of people | заставить людей работать лучше |
get the business off the ground | сделать бизнес успешным (Ю Ко) |
get the credit for | получать похвалу (smth, за что-л.) |
get the full attention of the audience | получить все внимание аудитории |
get the job | занять должность (translator911) |
get the job done | выполнить задачу (Alex_Odeychuk) |
get the job done | выполнить порученную работу (Alex_Odeychuk) |
get the job done | выполнить поставленную задачу (Alex_Odeychuk) |
get the meeting on the way | начать собрание |
get the message | получить сообщение |
get the picture | уяснять суть |
get the picture | улавливать суть |
get the press in | попадать в прессу |
get the promotion | получить повышение (Johnny Bravo) |
get the second education | получить второе образование (Konstantin 1966) |
get the walking-papers | получать документ об увольнении |
get the wrong end of the stick | заблуждаться |
get the wrong end of the stick | неправильно понимать (что-л.) |
get the wrong end of the stick | быть в невыгодном положении |
get the wrong end of the stick | не иметь преимуществ |
get things done | достигать поставленных целей (Alex_Odeychuk) |
get things done | решать поставленные задачи (Alex_Odeychuk) |
get things done | решать вопросы (Alex_Odeychuk) |
get this fixed | исправить этот недостаток (Alex_Odeychuk) |
get thousands of hits a day | быть посещаемым тысячи раз в день (о сайте) |
get through to | пробиться (куда-л.) |
get through to | дозвониться |
get through to the helpline | дозваниваться до консультативной сети (телефона доверия) |
get to an expert level | выйти на экспертный уровень (Alex_Odeychuk) |
get to smb by a third party | познакомиться с кем-л. через общих знакомых |
get to know | узнавать (smb, кого-л.) |
get to know one another | узнавать друг о друге |
get to the bottom of the problem | дойти до самой сути проблемы |
get to the bottom of the problem | дойти до самой сути вопроса |
get to the point | говорить по существу |
get to the right person | дозвониться до нужного человека |
get to smb through networking | познакомиться с кем-л. через связи |
get too far out in front of | уходить слишком далеко вперёд |
get tougher | принимать более жесткие меры |
get tougher measures | принимать более жесткие меры |
get under control | попадать под влияние |
get under control | попадать под контроль |
get-up | оформление книги |
get-up | одежда |
get-up of goods | оформление товаров |
get upset | огорчиться |
get wages | получить зарплату |
get one's wires crossed | запутаться |
get one's wires crossed | не разбираться (в чем-л.) |
get you back on your feet | снова поставить на ноги |
he can't get away at the moment | он сейчас занят (Andrey Truhachev) |
he can't get away at the moment | он сейчас не может отлучиться (Andrey Truhachev) |
he can't get away at the moment | он сейчас не может освободиться (Andrey Truhachev) |
he can't get away at the moment | он сейчас не свободен (Andrey Truhachev) |
how to get the most out of | узнать, как использовать всех возможностей (чего именно financial-engineer) |
how to get the most out of | узнать, как воспользоваться всеми преимуществами (чего именно financial-engineer) |
how to get the most out of | узнать, как получить максимальный результат от (financial-engineer) |
if we don't get the ball rolling ASAP my client will look for another company. Please advise. | если мы не начнём действовать немедленно, мой клиент начнёт искать другую компанию. Есть идеи? (Crake) |
it takes a lot of time to get | требуется много времени, чтобы добраться |
it takes 2 hours to get from New york to Philadelphia | от Нью-Йорка до Филадельфии два часа езды (Ksysenka) |
it takes some of time to get | требуется немного времени, чтобы добраться |
I've got a rush job | у меня срочный заказ (алешаBG) |
let's get down to business | приступим к делу |
let's get down to work | приступим к делу |
make an effort to get anywhere | постараться добиться (чего-л.) |
need a deadline to get smb going | нуждаться в установлении крайнего срока, чтобы заставить кого-л. работать |
path to get there | выход на желаемый результат (Alex_Odeychuk) |
quickly get started | быстро развернуть работу (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
tips and recommendations about how to get the most out of | советы и рекомендации по использованию возможностей (financial-engineer) |