Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Business
containing
as...as
|
all forms
|
in specified order only
English
German
a wholesaler breaks bulk
ein Großhändler packt Ware kleiner ab
accept as payment
in Zahlung nehmen
accept as pledge
als Pfand annehmen
acceptable as collateral
lombardfähig
acceptable as collateral
beleihbar
acceptance as security
Inpfandnahme
act as interpreter
als Dolmetscher tätig sein
to
act as paying agents
als Zahlstelle fungieren
adopt sth. as it stands
etwas so wie es ist unverändert übernehmen
also
as a
fair copy
auch in Reinschrift
(a.i.R.)
appear to be as listed
scheinen der Auflistung zu entsprechen
appointed as managing director
als geschäftsführender Direktor eingesetzt
are to be construed as
sind dahin auszulegen daß
as a
loan
als Leihgabe
as a
means of transmitting information
als Nachrichtenübermittlungsträger
as a
representative for
als Vertreter für
as a
separate item with an appropriate heading
unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung
as accurately as possible
so genau wie möglich
as aforementioned
wie oben erwähnt
as aforesaid
wie vorstehend
as agent for
als Bevollmächtigter für
as agent for
als Vertreter für
as agreed upon
wie ausgemacht
as appropriate
wie jeweils anwendbar
as are normally necessary
wie sie normalerweise erforderlich sind
as below
wie nachstehend
as contracted
wie vereinbart
as customary
wie üblich
as defined in
wie definiert in
as defined in
B
below
wie unten unter
B
definiert
as directed
wie angewiesen
as far as possible
soweit wie möglich
as from now
von jetzt ab
as if and when
per Erscheinen
(der Wertpapiere)
as if he were in possession
als ob er im Besitz wäre
as intermediary
zwischengeschaltet
as is customary
wie üblich
as laid down in
wie festgelegt in
as listed below
wie unten aufgelistet
as may be designated by the buyer
vom Käufer bezeichnet
as may be necessary
erforderlich
as may be required by the contract
vertragsgemäß
as may be stipulated in the contract
wie im Vertrag festgelegt
as may be strictly required
wie sie absolut benötigt werden
as much ... as
ebenso sehr ... wie auch
as mutually agreed
wie gegenseitig vereinbart
as normally necessary
wie normalerweise erforderlich sind
as noted below
wie unten erwähnt
as noted in the margin
wie am Rande vermerkt
disclosure
... as off-balance-sheet items
unter dem Strich ausweisen
as ordered
wie angeordnet
as per
gemäß
as per...
nach dem Stand vorn
(+ Datum)
as per
wie
as per
lt.
as per agreement
wie vereinbart
as per instructions
gemäß den Weisungen
as prescribed
wie vorgeschrieben
as provided in the contract
wie im Vertrag vorgesehen
as provided in the contract
wie vertraglich vereinbart
as provided in the contract
vertragsgemäß
as shown by the books
buchmäßig
as soon as
sobald wie
as soon
as a
vacancy occurs
sobald etwas frei wird
as soon as possible
bald
so schnell wie möglich
(a.s.a.p.)
as soon as practicable
so bald wie möglich
as specified in the credit
gemäß den Bestimmungen des Akkreditivs
as stated below
wie unten angegeben
as stipulated in a document
wie in einem Dokument niedergelegt
as stipulated in the credit
wie im Kredit vorgeschrieben
as superimposed on a document
wie einem Dokument hinzugefügt
as the case arises
von Fall zu Fall
as the case may be
je nach Lage des Falles
as the case may be
wie immer es sein mag
as the case may be
den Umständen entsprechend
as the case may be
gegebenenfalls
as the contract goods
als die für den Käufer bestimmte Ware
as the contract goods
als die Ware des Verrags
as the general basis of
als die allgemeine Grundlage für
as to
betreffend
as to
was betrifft
as used in these rules
wie in diesen Regeln verwendet
as well as
ebenso wie
as well as any other taxes
ebenso wie alle anderen Steuern
assets pledged as security
als Sicherheit verpfändete Vermögensgegenstände
assets pledged or otherwise assigned as security
als Sicherheit verpfändete oder übertragene Vermögensgegenstände
be admitted as solicitor
als Anwalt zugelassen werden
to
be held valid as against the general body of creditors
gegenüber den Konkursgläubigern wirksam
being shown as an asset
Aktivierung
being shown as an asset
als Aktivposten ausweisen
being shown as an asset
aktivieren
bill given as security
Kautionswechsel
to
contract a mortgage in respect of immovable property as security for a debt
für eine Forderung eine Hypothek an einem Grundstück bestellen
deposit
as a
security
eine Sicherheit stellen
disclosure as an asset
aktivieren
disclosure as an asset
Aktivierung
disclosure as an asset
als Aktivposten ausweisen
documents as defined below
unten definierte Dokumente
economy
as a
whole
die Wirtschaft als Ganzes
economy
as a
whole
Gesamtwirtschaft
effects of the bankruptcy as against third parties
Wirkungen des Konkurses gegenüber Dritten
enforcement as of right
Vollstreckung ohne Förmlichkeit
enter into force as from
treten in Kraft am
fast as can
schnellstmöglichst
fast as can
schnellstens
he is known as
er ist bekannt als
if marked as original
falls als Original gekennzeichnet
in my capacity as
in meiner Stellung als
in my capacity as
in meiner Eigenschaft als
in such a way as to enable them
so daß sie imstande sind
instructions as to the further handling
Weisungen für die weitere Behandlung
invalid as against the creditors
den Gläubigern gegenüber unwirksam
is the same as
ist gleichbedeutend wie
just as
ebenso wie
known as
bekannt als
liability under a contract
Haftung aus einem Vertrag
(
Andrey Truhachev
)
measures taken as of right
Massnahmen von Rechts wegen
offer oneself
as a
candidate
sich als Kandidat aufstellen lassen
or as the case may be
oder dergleichen
packed as usual
verpackt wie üblich
passing off as sb. else
sich als ein anderer ausgebend
pay as you earn
Quellenabzugsverfahren
pay-as-you-earn
Einbehaltung der Lohnsteuer
pay-as-you-go financing
Umlagefinanzierung
payment as you feel inclined
Zahlung nach Belieben
pledged as security
als Sicherheit hinterlegt
privileged as to dividend
dividendenbevorrechtigt
proceed as follows
wie folgt vorgehen
(
Andrey Truhachev
)
publication of the balance sheets of all small and medium-sized enterprises in the form of private limited companies
GmbH
and of limited commercial partnerships
KG
with a private limited company as the general partner
Offenlegung der Bilanzen des gesamten Mittelstands in der Rechtsform der GmbH und auch der GmbH & Co KG
qualified as to time
die Zeit einschränkendes Akzept
ranking as between general preferential claims and special preferential claims
in respect of a particular asset
Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten
ranking as between general preferential claims and special preferential claims
in respect of a particular asset
Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten
regard sb as an enemy
jemanden als Feind betrachten
retire
as a
singer
zu singen aufhören
securities lodged as collateral
lombardierte Wertpapiere
serve as collateral
zur Deckung dienen
serve as security
als Sicherheit
to
show as an asset
aktivieren
to
show as an asset
als Aktivposten ausweisen
to
show as an asset
Aktivierung
such as checking quality
wie z.B. das Prüfen der Qualität
such as may be suited to
wie sie passen
such as those
wie zum Beispiel jene
take as security
in Pfand nehmen
the company is considered under the tax laws of a Member State as having residence in that State for tax purposes
die Gesellschaft, die nach dem Steuerrecht eines Mitgliedstaats als in diesem Staate ansässig angesehen wird
the price as provided in the contract
der Preis wie im Vertrag vorgesehen
there may be uncertainty as to
es besteht Ungewißheit
transfer of ownership as security for a debt
Eigentumsübertragung zur Sicherung einer Forderung
undertaking established
as a
type of company
Tochterunternehmen einer
bestimmten
Rechtsform
until such time as
in dem
until such time as
bis zu dem Zeitpunkt
to
value as at the date of the opening of the bankruptcy
auf den Tag der Konkurseröffnung bewerten
void as against the general body of creditors
den Konkursgläubigern gegenüber unwirksam
void as against the liquidator
dem Konkursverwalter gegenüber unwirksam
we act as liaison between
wir dienen als Verbindung zwischen
we will pay as stipulated
wir werden wie vereinbart zahlen
with value as from ...
Valuta per ...
Get short URL