English | Chinese |
a constant periodic rate of charge | 固定定期费用率 |
a constant periodic rate of return | 固定定期收益率 |
abandoned as unsalvageable | 无法抢救而放弃 |
abstract existence of man as a mere workman | 劳动的人 |
accept as is | 验收合格 |
accept as is | 通常验收 |
accept gifts, and does not hand them to the State as is required by State regulations | 接受礼物应当交公而不交公 |
accept one's order as per instructions | 接受买方订货指示 |
acceptance qualified as to place | 定点承兑 |
acceptance qualified as to time | 定时承兑 |
accomplice as witness | 作为证人的共犯 |
accounting as an information system | 会计信息处理系统 |
achieve the maximum economic results through a minimum consumption of labour | 以最少劳动消耗取得最大经济效益 |
act as a barrier to market access | 构成市场准人壁垒 |
act as a commission agent | 代销 |
act as a lawyer | 当律师 |
act as a witness of a will | 当遗嘱见证人 |
act as an arbitration agent | 担任仲裁代理人 |
act as guarantor | 作担保人 |
act as mediator | 充当调解人 |
act as proxy for | 当某人的代表或投票代理人 (sb.) |
act as sales agent | 代销 |
act as universal equivalent | 充当一般等价物 |
acting as an intermediary foreign currency investment | 代办外汇投资 |
acting as barriers to the operation of foreign and joint venture commodity inspection agencies | 对外国和合资企业商品检验机构和经营构成壁垒作用 |
acts that are explicitly defined as criminal acts in law | 法律明文规定为犯罪行为的行为 |
adequately address fundamental obligations such as transparency ,non-discrimination, national treatment, and the avoidance of unnecessary barriers to trade | 充分解决透明度、非歧视、国民待遇及避免不必要的贸易壁垒等基本义务 |
adopt international standards as the basis for technical regulations | 采用国际标准作为技术法规的基础 |
advise as soon as possible | 尽速告知 |
advise as soon as possible | 速告 |
advise by air mail as practicable | 尽快空邮通知 |
All citizens are equal as regards their capacity for civil rights. | 公民的民事权利能力一律平等。 |
all other terms as the charter party | 其他条件按租约办理 |
also known as | 亦称 |
also known as | 又名 |
amalgamated on a large scale and some were reorganized as "big collectives" | 城镇私人企业合并升级 |
amount to be made good as general average | 作为共同海损所获补助金额 |
amount to be written as depreciation | 录作折旧金额 |
amount to be written off as depreciation | 折旧冲减金额 |
analysis of techno-economic feasibility of a capital construction project | 基建项目技术—经济论证分析 |
Any document submitted as evidence must be the original one. | 提交的书证必须是原件. |
apply, as appropriate | 酌情适用 |
apply SPS measures in a manner which act as a disguised restriction of trade | 以作为对贸易的变相限制的方式实施 SPS 措施 |
appraisal of a project from the overall situation of the national economy | 项目国民经济评价 |
as a condition of accession | 作为加人的一个条件 |
as a full member of ISO, IEC and ITU | 作为 ISO, IEC和ITU 等组织的正式成员 |
as a private person | 以私人身份 |
as a special accommodation | 作为特别照顾 |
as above | 如上 |
as abovesaid | 如上所述 |
as advised | 依照通知 |
as aforesaid | 如前所述 |
as against | 与…对照 |
as agreed | 按照合同 |
as agreed | 依约 |
as agreed | 照约定 |
as agreed upon | 按照合约 |
as agreed upon | 根据协议 |
as amended | 修订本 |
as amended | 修正案 |
as and from | 自…起 |
"as and where lies" clause | "现状就地"条款 |
as appropriate | 视情况 |
as appropriate to one's mandate | 在符合其授权的情况下 |
as arranged | 按约定 |
as at | 截至…日止 (date) |
as collateral | 作为抵押 |
as criteria for obtaining or maintaining the right to import and export | 作为获得或维持进出口权的标准 |
as directed | 依照指示 |
as directed | 按规定 |
as expiry | 按照有效期 |
as far as it goes | 以现在情况 |
as for administration aspects | 在行政方面 |
As for the insurance, I have quite a lot of things which I am still not clear about | 关于保险我还有很多事情不清楚 |
as from | 自某日起 |
as good as | 事实上等于 |
"as if" statistics | "假设"统计 |
as interst may appear | 按利息自然增长 |
as is | 概不退货出售旧货、次货用语 |
as is | 按货样 |
as is | 按货物现状 |
as is clause | 现状条款 |
"as is" sale | 按现状出售 |
as is usual | 照例 |
as is usual | 按照常例 |
"as is, where is" clause | "现状就地"条款 |
as it is | 事实上 |
as long as it was legally established in China | 只要它是在中国合法设立的 |
As long as the quality is good, it is all right if the price is a bit higher | 只要质优,价格贵些也是可以的 |
as long as the stock lasts | 直至存货售完 |
as may be paid thereon | 可以支付 |
as much as possible | 尽可能地 |
as of date | 截止日程 |
as offered | 事先协商 |
as part of its ongoing reform process | 作为正在进行的改革进程的一部分 |
as per... | 按照 |
as per | 根据… |
as per | 照 |
as per | 按 |
as per account rendered | 根据致送的账单 |
as per advice | 按照通知付款 |
as per advice | 按照通知 |
as per advice | 按照通知汇票注语 |
as per contra | 会计据此记入另一方常指贷方 |
as per enclosed document | 按照附上的文件 |
as per original | 照原保险费率 |
as per original rates | 根据原保险费率 |
as per sample | 按照样品 |
as per schedule | 见细目表 |
as per specifications attached | 按照附上的明细单 |
as percentage of gross national product | 占国民生产总值的百分比 |
as percentage of total public expenditure | 占全部公共支出的百分比 |
as provided in the contract | 按照合向规定 |
as quickly as possible | 尽快 |
as required by investigation of crimes | 根据侦查犯罪的需要 |
as set out in China's Schedule | 中国减让表中所列的 |
as soon as | 一…就… |
as soon as passible shipment | 立即装船 |
as specific as possible | 尽可能具体的 |
as the basis for technical regulation | 作为技术法规基础 |
as the case may be | 看情形 |
as witness hereto | 作为对这一事实的证人 |
asset held as collateral | 作为抵押品的资产 |
assets pledged as collateral | 提为担保品的资产 |
attach sb. 's name as one of the parties to an action | 作为诉讼当事人之一加上名字 |
auditing procedure generally recognized as the normal | 公认的规范审计程序 |
automatically qualify as a legal person | 自动取得法人资格 |
autonomous associated labour with enterprises as the basic unit | 以企业为基本单位的自主联合劳动 |
axis of a quadric | 二次曲面轴 |
bad as old | 性能急剧变坏 |
bad as old | 性能不良 |
balance as a whole | 余额汇总 |
balance as on 1st January | 上年度结存 |
balance as on 1st January | 1月1日结存 |
base on fact and take law as the criterion | 以事实为依据、法律为准绳 |
base oneself on facts and take law as the criterion | 以事实为根据,以法律为准绳 |
be challenged as an export subsidy | 被质疑为出口补贴 |
be classed as a natural person | 被列为自然人 |
be counted as within the period | 算人期间 |
be dealt with as a recidivist | 以累犯论处 |
be deemed an accomplice in the crime of smuggling and punished as such | 以走私罪的共犯论处 |
be entitled to sign one's name as author | 有权署名 |
be granted a long term stay permit as stipulated in terms of contract | 应按有关合同条款规定给予长期居留许可 |
be handled as a whole | 一并处理 |
be imposed as a supplementary punishment | 附加刑适用 |
be punished as a joint crime | 以共犯论处 |
be regarded as a person with full capacity for civil conduct | 视为完全民事行为能力人 |
be regarded as being guilty of embezzlement | 以贪污论 |
be regarded as joint offender in the crime and punished as such | 以共犯论处 |
be regarded as joint offenders and punished as such | 作为共犯判处 |
be regarded as wartime | 以战时论 |
be sentenced to deprivation of political rights as a supplementary punishment | 附加剥夺政治权利 |
be subject to the same normal customs duties and charges as any other products imported into the customs territory of China | 应适用与进人中国关税领土的其他产品相同的正常关税和费用 |
be subject to the same treatment in the application of all taxes, import restrictions and customs duties and other charges as that normally applied to imports into the other parts of China's customs territory | 应同等适用通常对输人中国关税领土其他部分的进口产品所适用的所有税收、进口限制和海关税费 |
be viewed as... | 被视为… |
bill as security | 以票据为贷款抵押品抵押票据 |
bill deposited as collateral security | 汇票抵押证券 |
bureaucracy as the ideal | 理想的行政组织体制 |
business as principal | 主体交易 |
business as principal | 本人直接交易 |
business as principal to principal | 主体贸易即直接贸易或货主间贸易,见 direct trade |
business as principal to principal | 主体制交易 |
business as trustee of bonds and debentures | 债券信托业务 |
business as usual | 照常营业 |
cancellation as per contract by the company | 公司单方面解约 |
cancellation as per contract by the representative | 业务代表单方解约 |
capital as a function | 职能资本 |
capital as factor of production | 作为生产因素的资本 |
capital as private property | 所有权资本 |
capital as property | 所有权资本 |
cases concerning the determination of a citizen as incompetent | 认定公民无行为能力的案件 |
cases concerning the determination of a property as ownerless | 认定财产无主案件 |
cash deposit as collateral | 现金存款作押金 |
catch-as-catch-can | 无一定计划 |
charge and discharge statement as to income | 收益收支表 |
charge and discharge statement as to income | 遗产收益收支表 |
charge and discharge statement as to principal | 本金收支表 |
charge and discharge statement as to principle | 遗产本金增减表 |
check as cash | 视同现金的支票 |
check as cash | 等同现金的支票 |
checks as cash | 视同现金的支票 |
China's base total AMS as zero | 中国的基期综合支持总量为零 |
China's position as the major world supplier of silk | 中国作为世界主要丝绸供应国的地位 |
China's status as a GATT contracting party | 中国的 GATT 缔约方的地位 |
Chinese-foreign equity/contractual joint venture as legal person | 中外合资/合作经营企业法人 |
collectively referred to as... | 统称为… |
collectively referred to as laws regulations and other measures | 统称为"法律、法规及其他措施" |
come into force as of today | 即日生效 |
commit the crime as prescribed in the preceding paragraph | 犯前款罪 |
commodity price as a monetary expression of value | 价值货币表现的商品价格 |
competition as a dynamic process | 作为动态过程的竞争 |
competition as a feature of the market economy | 作为市场经济特征的竞争 |
condition and exception as per charter party | 条件与免责按租船合同 |
confront each other as commodities | 商品互相对立 |
consider certain signs as eligible for protection | 认为某些标记有资格获得保护 |
Conspirators to a crime mentioned in the preceding paragraph shall be regarded as joint offenders and punished as such. | 犯前款罪,事前通谋的,以共同犯罪论处。 |
contract by wife as husband's agent | 妻子代理丈夫签订的合同 |
contracts concluded as a result of serious misunderstanding | 因重大误解订立的合同 |
contribute the right to the use of land as part of its investment | 以土地使用权入股 |
contribute things as investment | 实物投资 |
cost of goods shipped in the same condition as received | 未经加工而装运的商品成本 |
counted as investment | 作价投资 |
counted as of the date of application | 从申请日起算 |
create a cohesive structure of economy | 有凝聚力的经济结构 |
damage allowed as general average | 作为共同海损得到的损失补偿 |
damage made good as general average | 作为共同海损得到的损失补偿 |
days credit sales outstanding as receivable | 每日信贷销货在销货款中比率 |
debt service as a... % of exports of goods and services | 债务偿还占货物和劳务出口额的% |
Declaration on the Establishment of a New International Economic Order | 建立国际经济新秩序宣 |
deposit as collateral | 保证金存款 |
Deposit shall be retained as partial payment of the debt. | 定金应当抵作价款。 |
Deprivation of political rights shall, as a matter of course, be in effect during the period in which the principal punishment is being executed. | 剥夺政治权利的效力当然施用于主刑执行期间。 |
described as follows | 叙述如下 |
designate a lawyer to serve as a defender for him | 指定一名律师作为他的辩护人 |
details as per attached lists | 详见附表 |
details as per enclosed document | 详见附件 |
details on China's plans for reviewing existing conformity assessment procedures so as to harmonize them with relevant international guides and recommendations | 中国审议现有合格评定程序以使之与相关国际指南和建议相协调的详细计划 |
details on China's plans for reviewing existing standards so as to harmonize them with relevant international standards | 中国审议现有标准使之与相关国际标准相协调的详细计划 |
details on China's plans for using international standards as the basis for new standards | 中国使用国际标准作为新标准基础的详细计划 |
details on China's plans for using such guides and recommendations as the basis for new conformity assessment procedures | 中国使用此类指南和建议作为新的合格评定程序基础的详细计划 |
disbursed debt as a... % of GNP | 已拨款债务占国民生产总值的…% |
discount on bills with government bonds as collateral | 以公债为保证的票据贴现 |
dispose of it by such means as price evaluation | 采取折价的方法处理 |
draw a bill | 开出汇票即由出口商开立汇票向进口商收款 |
draw a check | 开支票 |
draw a clean draft | 开出光票 |
draw a dead of transfer | 立卖契 |
draw a deed | 起草契约 |
draw a lottery | 抽签 |
draw a percentage | 提成 |
draw a report | 草拟报告 |
draw a sample | 抽取样本 |
draw D/A against someone's purchase | 按承兑交单方式收取某人购货款 |
draw up a deed of sale | 立卖契 |
draw up a protest | 制成拒付或拒兑证书 |
as drunk as a lord | 酩酊大醉 |
earnings as a percent of sales | 销售利润率 |
economic a prior criteria | 经济先验判定 |
effect of acting as barriers to their operation | 对其经营造成壁垒的效果 |
effective as of 1 October 1997 | 一九九七年十月一日生效 |
enjoy the same rights as those accorded to other developing country WTO Members | 享受给予其他 WTO 发展中国家成员相同的权利 |
enterprise as legal person | 企业法人 |
enterprises utilizing waste as major production input | 利用废物作为主要生产投人物的企业 |
Entrustment allows the foreign representative office to directly instruct lawyers in the entrusted Chinese law firm, as agreed between both parties. | 按双方议定、委托允许外国代表处直接指示受委托的中国律师事务所的律师。 |
error expressed as a percentage of the fiducial value | 置信值百分率误差 |
evidence as to the quality of goods | 有关货物质量的证明 |
except as otherwise agreed upon by the parties | 当事人另有约定的除外 |
except as otherwise expressly provided in this convention | 除非本公约另有明文规定 |
except as otherwise noted | 除非另有说明 |
except as otherwise provided for in this Protocol | 除本议定书另有规定外 |
except as otherwise specifically provided by law | 法律有特别规定的除外 |
except as otherwise specifically provided by law | 除法律有特别规定的以外 |
except as otherwise specified in the Draft Protocol | 除议定书草案中另有规定外 |
except as otherwise stated | 另有规定的除外 |
exchange as per endorsement | 汇率以背书时为准 |
expenses as storage of the goods | 货物保管费 |
fail to perform one's duty as is required by law | 不履行法律责任 |
fail to perform one's duty of investigation as is required by law | 不履行法律规定的追究职责 |
fast as can | 尽可能快地 |
fast as can | 尽快装卸 (f.a.c.) |
final as to quality | 品质的最后依据 |
final as to quality | 品质的最后依据指卖方货物品质证书中用语,意即此证明书为品质的最后依据,对双方具有约束力 |
freight as per charter party | 运费按租约方支付 |
freight paid as arranged | 按约定运费已付 |
freight payable as per charter party | 运费按租船方支付 |
gamma of a photographic emulsion | 照相乳剂的反差系数 |
gamma of a photographic emulsion | 伽马反差系数 |
generally recognized as safe | 公认无害 |
generally recognized as safe | 公认安全标志 |
go through the procedures for registering as a legal person | 办理法人登记 |
good as aval | 法票据上作为保证 |
guarantee to exchange if return as unsuitable | 包掉退换 |
guarantee to exchange if return as unsuitable | 若不合适 |
guarantee to exchange if returned as unsuitable | 包退包换 |
handing over as per loading | 船载散装货按船吃水线交接即不过秤 |
handing over as per number of package | 货物按件交接 |
handing over as per weight | 按重量或容量交接货物 |
have the right to entrust persons as one's defenders | 有权委托辩护人 |
have the same litigation right and obligation as Chinese citizen | 与中国公民具有同等的诉讼权利和诉讼义务 |
Have you any questions as regards to the contract? | 关于合同,您还有什么疑问吗? |
hereinafter referred to as the Buyer | 以下简称买方 |
hereinafter referred to as the Seller | 以下简称卖方 |
household as consumer | 消费者家庭 |
household as statistical unit | 作为统计单位的家庭 |
I sign as a witness | 我作为证人签字 |
if a measure is taken as a result of a relative increase in level of imports | 如一措施是由于进口水平的相对增长而采取的 |
if a measure is taken as a result of an absolute increase in imports | 如一措施是由进口的绝对增长而采取的 |
if the case does not constitute the crime as mentioned in these Articles respectively | 如果本案不构成各该条规定的犯罪 |
If you desire earlier delivery, we can only make a partial shipment | 如果您想要尽早发货,那我们只能分批装运了 |
I'm afraid not. As you know, we have a lot of order to fill | 恐怕不行,我们的订单很多 |
I'm sorry. We can't accept D/P or D/A. We insist on payment by L/C | 对不起,我们不接受付款交单和承兑交单的付款方式,我们只接受信用证付款 |
import solid waste as raw material | 进口固体废物用作原料 |
impose a fine or-confiscation of property as exclusive penalty | 单处罚款、没收财物 |
In case of divergence, the Chinese text shall be regarded as authentic. | 本件译文如有歧义、概以中文本为准。 |
in concluding or performing a contract, is defrauded as a result of one's gross neglect of duty | 在签订、履行合同中、因严重不负责任被诈骗 |
in discharge of his duties as director | 以董事身份履行职责 |
increasing transportation capacity as an important means | 运输先行 |
indicator system of economic evaluation of a technical project | 技术方案经济评价指标体系 |
industrial products which take agricultural products as their raw materials | 以农产品为其原材料的工业品 |
information processing system as related to industry automation | 工业自动化信息处理系统 |
inspect and repair as necessary | 根据需要进行检修 |
inspect and repair only as necessary | 仅在必要时检修 |
institution as legal person | 事业单位法人 |
insurers that were located in the same place as the investors, legal person were located | 位于投资者法人所在地相同地点的保险公司 |
intentionally hurt another person so as to cause serious injury or death of the person | 故意伤害致人重伤或者死亡 |
intrinsic value of a coin | 钱币的实在含金价值 |
inversely as the square of... | 与…的平方成反 I |
investment classifiable as current assets | 投资归属流动资产类 |
investments classifiable as current assets | 归属流动资产投资 |
issue plans as binding instructions | 下达指令性计划 |
item for export as part of foreign aid | 出口援外项目 |
items for export as part of foreign aid | 出口援外项目 |
juristic act done for a consideration | 有偿行为 |
justice as fairness | 公平即公正 |
kidnap another person as a hostage | 绑架他人为人质 |
labor power as commodity | 劳动力商品 |
labor service as a commodity | 劳务商品 |
later invention or utility model is an important technical progress with striking economic significance as compared to the earlier invention or utility model | 一项取得专利权的发明或者实用新型是比以前已经取得专利权的发明或者实用新型具有显著经济意义的重大技术进步 |
leave sth. as deposit | 留下某物作为押金 |
leave £100 as deposit | 留下100镑作为押金 |
length of service as worker | 工龄 |
lengths of service as workers | 工龄 |
levied as a percentage | 按百分比计征 |
loan on passbook as collateral | 存折抵押贷款 |
lodge securities as collateral | 交出证券作抵押 |
make the industrial structure as effective as possible | 优化产业结构 |
make the product structure as effective as possible | 优化产品结构 |
managers, executives and specialists defined as senior employees of a corporation of a WTO Member | WTO 成员的公司经理、高级管理人员和专家等高级职员 |
master policy business with the state key construction projects as its subject-matter insured | 保险标的为国家重点建设项目的统括保单业务 |
means of production as means of production | 制造生产资料的生产资料生产 |
medicines or any non-medical substances that fall under the category of or are regarded as fake medicines | 属于假药和按假药处理的药品、非药品 |
migration of a non-economic nature | 非经济性迁移 |
mistake as to the existence of the subject matter of the contract | 关于合同标的物存在的错误 |
mistake as to the identity of the other party | 对另一方身份认定的错误 |
mistake as to the identity of the subject matter | 关于确定标的物的相互性错误 |
mode of a quadric | 二次曲面模型 |
monetary system with the price index as the standard | 物价指数本位币制 |
move as quickly as possible to a market-based TRQ allocation process | 尽快采取行动,采用以市场为基础的关税配额分配程序 |
nominate sb. as a proxy | 提名某人作为代表 |
Non of the information required by the WTO Agreement or Draft Protocol to be disclosed would be withheld as confidential information | WTO 协定或议定书草案所要求披露的信息均不得作为保密的信息而拒绝提供。 |
notably as to | 特别是某事 (sth.) |
note receivable as collateral | 应收抵押票 |
notification as contemplated by Article 25 of the SCM Agreement | SCM 协定第25条所预期的通知 |
object given as a pledge | 作抵押物 |
obstruct a deputy to the people's congress at any levels from carrying out his function as a deputy according to law | 阻碍各级人民代表大会代表依法执行代表职务 |
Ocean shipping cargo insurance is important because goods run the risk of different hazards such as fire, storm, collision, theft, leakage, explosions, and etc | 投保海运险是很重要的,货物在海上可能遭遇各种风险,例如火灾、暴雨、碰撞、偷窃、泄漏、爆炸等 |
offering as guaranty forged, altered or invalidated negotiable instruments | 以伪造、变造、作废的票据作担保。 |
official organ as legal persons | 机关法人 |
only in so far as it continued to contain an unlawfully reproduced layout-design | 只要它仍然包含非法复制的布图设计 |
operate as state trading enterprises | 按国营贸易企业经营 |
operate for himself the same business as that of the company or enterprise in which he hold the office | 自己经营与其所任职公司、企业同类的营业 |
operational activities such as production, supply and marketing | 产、供、销等生产经营活动 |
opinion as to character | 品格的意见陈述 |
Our market analysis has predicted an active market for the intelligent anti-theft locks. I'm sure we stand a fair chance to win | 我们的市场分析预测智能防盗门的市场很活跃,因此我们成功的概率也比较大 |
own as you earn scheme | 雇员分股计划 |
partnership as a separate entity | 作为独立实体的合伙 |
pass a defective product off as a high-quality one | 以次充好 |
pass a fake product off as a genuine one | 以假充真 |
pass a substandard product off as a standard one | 以不合格产品冒充合格产品 |
pass substandard products off as up-to-standard ones | 以不合格产品冒充合格产品 |
pay acceptance fee as required | 依照规定交纳案件受理费 |
pay as you earn | 所得税预扣法即从薪金中扣除所得税 |
pay as you go | 预扣所得税 |
pay as you go | 账单到期即付 |
pay as you go | 〈美〉付现款 |
pay as you go method | 离职付款法 |
pay as-you-use | 费用支用拨款制 |
pay-as-you-earn | 领薪时交纳税款 |
pay-as-you-earn | 按所得征收税项 |
pay-as-you-enter | 上船时即付 |
pay-as-you-go account | 登账须加付费用的支票往来户 |
pay-as-you-see | 见货付款 |
pooling of land as shares | 土地入股 |
potential income as tax base | 以潜在收入为纳税基础 |
potential value as assessment base | 以潜在价值为纳税基础 |
present their views as to the appropriateness of whether or not to take a measure | 提供他们关于采取措施是否适当的观点 |
principle of taking facts as the basis and the law as criterion | 以事实为根据,以法律为准绳的原则 |
process technology as a system | 整套组装的生产流程工艺 |
provide sth. as a pledge | 提供某物作抵押物 |
provision for adoption of international standards as the basis for technical regulation | 提供采用国际标准作为技术法规基础的情况 |
quality as per buyer's sample | 来样成交 |
quality as per buyer's sample | 品质以买方样品为准 |
quality as per buyer's sample | 质量按买方样品 |
quality as per buyer's sample | 按买方样品交易 |
quality as per seller's sample | 质量按卖方样品 |
quality as per seller's sample | 品质以卖方样品为准 |
quality as per seller's sample | 按卖方样品交易 |
quality shall be strictly as per sample | 品质必须严格符合样品 |
quality to be considered as being about equal to the sample | 品质与样品大致相同 |
ratio of income as a percentage of sales | 销售收益率 |
ratio of income as a percentage of sales | 销售利润率 |
ratio of income as a percentage of sales | 销售利润收益率 |
registered as to principal | 本金注册 |
registered bond as to principal only | 只登记本金的债券 |
remedy as regards the date of delivery | 关于交货日期的修改 |
remedy as regards the delay of delivery | 对迟延交货的补偿 |
repeatedly using the same mortgaged property as guaranty in excess of its value | 超出抵押物的价值重复担保 |
request of the government of China for resumption of its status as a GATT contracting party | 的地位的请求 |
resume its status as a contracting party to GATT | 恢复其 GATT 缔约方地位 |
review the case as a whole | 对全案进行审查 |
royalty as to knowhow | 专有技术使用费 |
salaries and interest as expenses | 把薪金和利息作为费用 |
sale as per origin | 凭产地交易即以有信誉商品产地作为交易洽谈条件 |
sale as per specification | 凭规格交易 |
sale as seen | 凭眼力交易 |
sale as seen | 看货成交 |
sales as per origin | 凭产品产地买卖 |
same as | 与…相同 |
save as you earn | 定额储蓄 |
save as you earn | 发薪时扣除储蓄存款 |
securities deposited as collateral | 用作担保的存入证券 |
seek as a necessary supplement | 寻求…作为必要的补充 |
sell or present as a gift to a foreigner without authorization any valuable cultural relics in one's collection, the export of which is prohibited by the State | 将收藏的国家禁止出口的珍贵文物擅自出售或者私自赠送给外国人 |
sell or present as gifts without permission any cultural relics in its collection, which is under the State protection, to any non-State-owned institution or individual | 将国家保护的文物藏品擅自出售或者私自送给非国有单位或者个人 |
selling as agent | 代销 |
serve as a agent ad litem | 担任证人、辩护人、诉讼代理人 |
serve as a defender | 担任辩护人 |
serve as a defender ad litem | 担任证人、辩护人、诉讼代理人 |
serve as a model | 作为榜样 |
serve as a substitute | 用以代替 |
serve as a witness ad litem | 担任证人、辩护人、诉讼代理人 |
serve as an important source of revenue for treasury | 作为财政的重要来源 |
serve as collateral security | 作为担保 |
serve as cover | 作为担保 |
serve as cover | 用作担保 |
serve as the presiding judge of the collegial panel | 担任合议庭审判长 |
service payments as percentage of exports of goods and services | 还本付息额占货物和劳务出口额百分比 |
so as to permit effective action that would deter future piracy and counterfeiting | 以便能够有效震慑以后的盗版和假冒行为 |
social organization as legal person | 社会团体法人 |
soon as possible | 尽快地 |
statistical as a whole | 统计总体 |
status as a contracting party | 缔约方地位 |
stock preferred as to assets | 优先分配财产的优先股 |
stock preferred as to dividend | 优先分配股利的股份 |
stock preferred as to dividends | 优先分配股息的优先股 |
such a dangerous extent as to overturn or destroy it | 足以使其发生颠覆、毁坏危险 |
such as | 例如 |
such as it is | 货物品质如合同所述 |
such as it is | 装货时现状条件指卖方只负责货物装运时品质符合契约规定的条件 |
such extent as to harm human health | 足以危害人体健康 |
Such obligation will not be regarded as anti-competitive per se. | 此类义务本身将不被视为具有限制竞争性。 |
sufficient funds as stipulated by the state | 符合国家规定的资金数额 |
take as heir | 以继承人身份获得财产 |
take effect as from this day's date | 自当日起生效 |
take law as the criterion | 以法律为准绳 |
take something as a pledge | 以物为抵押 |
take steps and formalities as may be required under the laws | 采取法律规定的步骤和手续 |
take such measures as are reasonable in the circumstances | 按情况采取合理措施 |
taking himself as the counterpart of transaction | 以自己为交易对象 |
taxation system with a value-added tax as the main element | 以增值税为主体税种的税收制度 |
temporarily moving as intracorporate transferees | 作为公司内部的调任人员的临时调动 |
terms as usal | 条件照前 |
The part that exceeds one's lawful income shall be regarded as illegal gains. | 差额部分以非法所得论。 |
The time when the data-telex first enters any of the recipient's systems shall be regarded as the time of arrival. | 数据电文进人收件人的任何系统的首次时间,视为到达时间。 |
things that serve as tangible evidence | 作为证据使用的实物 |
timetables as specified in the said Annex | 上述附件中所列的时间表 |
timetables as specified in the said Annex | 该附件所列的时间表 |
travel expenditure as a percent of total disposable income | 旅游开支占全部可支配收入的百分比 |
unbound except as indicated in Horizontal Commitments | 除水平承诺内容外,不作承诺 |
under the pretext of using it as raw material | 以原料利用为名 |
unit commits the crime as mentioned in the preceding paragraph | 单位犯前款罪 |
unlawfully keeping the debtors' passport as security | 非法扣留债务人的护照作抵押 |
use of international standards as the basis for technical regulations | 使用国际标准作为技术法规基础 |
use poison as antidote to poison | 以毒攻毒 |
use sanitary and phytosanitary SPS procedures as non-tariff barriers | 使用卫生与植物卫生 SPS程序作为非关税壁垒 |
using a false property right certificate as guaranty | 使用虚假的产权证明作担保 |
using international standards as the basis for new standards | 用国际标准作为新标准基础 |
using such guides and recommendations as the basis for new conformity assessment procedures | 使用此类指南和建议作为新的合格评定程序基础 |
valid as from | 自…起生效 |
value as the basis of inventory | 盘存价 |
value of a hiding strategy | 隐藏策略值 |
valued as in original policy | 照原保单估价 |
We have a wide selection of colors and designs | 我们产品的颜色和样式都很丰富 |
We have achieved great success in exporting automobile accessories, such as injection nozzles and oil pumps | 我们在喷油嘴、油泵等汽车零部件出口方面取得了很大成功 |
We have another offer for a similar one at much lower price | 我们还有——款类似的产品,价格便宜很多 |
We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers | 我们给出的是最优惠的价格,有很多客户与我们合作 |
We shall effect shipment as soon as the goods are ready | 货物一旦准备好,我们就立刻发货 |
Wills made under duress or as a result of fraud shall be void. | 受胁迫、欺骗所立的遗嘱无效。 |
within as short a period as is practicable in the circumstances | 在按情况实际可行的最短时间以内 |
Working Party on China's Status as a Contracting Party | 中国缔约方地位工作组 |
You have got the quality there as well as the style | 我们的产品不仅美观,质量也非常棒 |
Your L/C must reach us 30 days before the date of delivery so as to enable us to make all necessary arrangements | 我方需在交货日期前30天收到信用证,这样我们才好安排 |