Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms for subject
Business
containing
Claim
|
all forms
|
exact matches only
English
German
acquisition of a
claim
subsequent to the bankruptcy
Forderungserwerb nach Konkurseröffnung
adjust a
claim
Schaden regulieren
adjustment of a
claim
Schadensregulierung
adjustment of
claims
Schadensregulierung
admit a
claim
eine Forderung anerkennen
allowance of
claims
Anerkennung von Ansprüchen
amendment of a
claim
Änderung einer Forderung
amendment of a
claim
Änderung einer Klage
amendment of a
claim
einer Klage
amount of a
claim
Höhe einer Forderung
assignment of a
claim
Abtretung einer Forderung
attachment of
claims
Forderungspfändung
bad
claim
unbegründeter Anspruch
book
claim
Buchforderung
claim
benefits
Leistungen beantragen
claim
by a creditor in respect of debts incurred by the general body of creditors
Masseschuld
claim
for adjustment
Anspruch auf Regulierung
claim
for compensation
Entschädigungsforderung
claim
for compensation
Entschädigungsklage
claim
for compensation
Entschädigungsanspruch
claim
for damages
Schadensersatzanspruch
claim
for damages
Anspruch auf Schadensersatz
claim
for damages to damages
Anspruch auf Schadensersatz
claim
for entitlement to damages
Anspruch auf Schadensersatz
claim
for indemnification
Schadensersatzforderung
claim
for indemnification
Ersatzanspruch
claim
for indemnity
Schadensersatzanspruch
claim
for indemnity
Entschädigungsanspruch
claim
for money
Geldforderung
claim
for payment
Anspruch auf Zahlung
claim
for refund
Anspruch auf Erstattung
claim
guaranteed by a right over land or other property
durch ein dingliches Recht gesicherte Forderung
claim
guaranteed by a right over land or other property
dinglich gesicherte Forderung
to
claim
in a bankruptcy
in einem
Konkurs
Verfahren Forderungen anmelden
to
claim
in a bankruptcy
Forderungen im Konkurs geltend machen
claim
in private law
privatrechtliche Forderung
claim
in tort
Klage wegen unerlaubter Handlung
claim
letter
Beschwerdebrief
claim
lodged in a bankruptcy
in einem Konkurs angemeldete Forderung
claim
maturing at a future date
betagte Forderung
claim
of creditors in bankruptcy
gewöhnliche Konkursforderung
claim
of creditors in bankruptcy
Insolvenzforderung
claim
on the bankrupt
Forderung gegen den Gemeinschuldner
claim
paid
bezahlter Schaden
claim
secured by a general right of preference
durch ein allgemeines Vorrecht gesicherte Forderung
claim
settlement
Schadensregulierung
claim
subject to a suspensory condition
aufschiebend bedingte Forderung
claim
to be set off
aufzurechnende Forderung
claim
under guarantee
Garantieanspruch
contest a
claim
e-n
Anspruch bestreiten
to
contest a
claim
eine Forderung bestreiten
counter-
claim
Widerklage
counter-
claim
Gegenklage
to
declare one's
claims
zur Masse anmelden
to
declare one's
claims
seine Forderungen anmelden
doubtful
claim
zweifelhafte Forderung
duty
claim
Steueranspruch
ex
claim
ex rights
exaggerated
claim
übertriebene Forderung
external
claims
Auslandsforderungen
false
claim
unberechtigte Forderung
fictitious
claim
unechter Ersatzanspruch
filing of a
claim
Anmeldung eines Anspruchs
filing of a
claim
Anmeldung einer Forderung
general preferential
claims
b) allgemein bevorrechtigte Forderungen
general preferential
claims
a) allgemeine Vorrechte
higher
claim
Mehrforderung
legitimate
claim
Rechtsanspruch
limitation of
claim
Verjährung des Anspruchs
lodge a
claim
reklamieren
lodge a
claim
rügen
lodge a
claim
beanstanden
lodge a
claim
e-n
Anspruch anmelden
(erheben)
to
lodge a
claim
eine Forderung geltend machen
lodge a
claim
Klage einbringen
to
lodge a
claim
eine Forderung anmelden
lodge a
claim
eine Forderung anmelden
lodge a
claim
einen Anspruch erheben
to
lodge a
claim
for recovery
einen Herausgabeanspruch erheben
to
lodge a
claim
in a bankruptcy
eine Forderung in einem Konkursverfahren geltend machen
maintenance
claim
Unterhaltsklage
mortgage
claim
Hypothekenforderung
no-
claims
bonus
Schadensfreiheitsrabatt
notification of
claim
Schadensbenachrichtigung
part payment in respect of a
claim
teilweise Berichtigung einer Forderung
to
pay a
claim
eine Forderung berichtigen
to
pay a
claim
eine Forderung befriedigen
pecuniary
claim
Zahlungsanspruch
prefer a
claim
e-e
Forderung geltend machen
preferential fiscal
claim
Steuervorrecht
preferential fiscal
claim
bevorrechtigte Steuerforderung
principal
claim
Hauptforderung
prior
claim
Vorrecht
priority of a
claim
Vorrecht eines Anspruchs
privileged
claim
bevorrechtigte Forderung
proof of
claim
Anspruchsbegründung
public law
claim
öffentlich-rechtliche Forderung
push a
claim
eine Forderung nachdrücklich verfolgen
raise a
claim
einen Anspruch erheben
recoverable
claim
einklagbare Forderung
to
reject a
claim
eine Forderung zurückweisen
reserve for pending
claims
Rücklagen für schwebende Schäden
resign a
claim
auf
e-e
Forderung verzichten
right to vote arising out of a
claim
lodged
Stimmrecht aus einer angemeldeten Forderung
rules governing the lodging of
claims
Vorschriften für die Anmeldung der Forderungen
satisfy
claims
Ansprüche befriedigen
settle a
claim
Schaden regulieren
settlement of a
claim
Erfüllung einer Forderung
settlement of a
claim
Schadenregulierung
settlement of a
claim
Regulierung eines Schadens
State where the
claim
is located
Staat, in dem die Forderungen lokalisiert sind
tax
claim
Steuerforderung
tax
claim
Steueranspruch
transfer of
claims
Übertragung von Verbindlichkeiten
transferability of a
claim
Abtretbarkeit einer Forderung
value of a
claim
Streitwert
waive a
claim
auf einen Rechtsanspruch verzichten
whether to
claim
that
ob geltend zu machen ist
whether to
claim
that
daß
written off
claim
abgeschriebene Forderung
Get short URL