German | Spanish |
Apparate für elektronische Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern oder mit Videobildschirmen | aparatos de juegos electrónicos para su uso con receptores de televisión o con monitores de vídeo |
Apparate oder Instrumente für den Radio- und Fernsehempfang, -übertragung oder -aufnahme | aparatos e instrumentos de recepción, transmisión o grabación de radio o televisión |
Apparate und Geräte für Datenfernübertragung sowie hieraus ganz oder im wesentlichen bestehende Anlagen | aparatos y dispositivos para la transmisión de datos e instalaciones compuestas parcial o totalmente de tales aparatos y dispositivos |
Apparate zur Aufzeichnung, Übertragung, Verarbeitung und Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten | aparatos para el registro, transmisión, proceso y reproducción de sonido, imágenes o datos |
Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser | aparatos de locomoción terrestre, aérea o marítima |
Apparate zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft oder auf dem Wasser und Motoren für Landfahrzeuge | aparatos de locomoción terrestre, aérea o acuática y motores para vehículos terrestres |
Artikel aus Edelmetall oder damit plattiert | artículos de metales preciosos o de chapado |
Artikel aus Leder oder Lederimitationen | artículos de cuero o de imitación de cuero |
Artikel, soweit in Klasse 14 enthalten, aus Edelmetall oder damit plattiert | artículos comprendidos en la clase 14 hechos de metales preciosos o de chapado |
Aufbügelmuster für Stickereien oder Stoffapplikationen | modelos para calcar para bordados o aplicaciones en tela |
Aufzeichnen, Modifizieren oder Editieren für Film, Ton und | servicios de grabación, modificación o edición de películas, sonido y vídeo |
zu Klasse 20 gehörende aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | productos comprendidos en la clase 20 de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas |
Behälter für Haushalt oder Küche | recipientes para el menaje o la cocina |
Behälter und Kartons aus Papier und/oder Pappe | recipientes y cajas de papel y/o cartulina |
Bekleidungsstücke für Damen, Herren oder Kinder, Schuhwaren ausgenommen orthopädische Schuhe, | prendas confeccionadas para señora, caballero o niño y calzado excepto ortopédico, sombrerería |
belichtete photographische Filme oder Diapositive | diapositivas o películas fotográficas expuestas |
Bereitstellung von Multimedia-Unterhaltung und/oder Live-Unterhaltung und -Shows | servicios de esparcimiento multimedia y/o entretenimientos y espectáculos en vivo |
Beschreibung mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder die Probe | descripción explicativa de la representación o la muestra |
bespielte mechanische, magnetische, magneto-optische, optische und elektronische Träger für Ton und/oder Bild und/oder Daten | soportes de registro mecánicos, magnéticos, magnetoópticos, ópticos y electrónicos de sonido y/o |
bespielte Ton- und/oder Bildplatten, -bänder und -kassetten | registros, cintas, casetes y discos de audio y/o vídeo pregrabados |
chemische Reagenzien für medizinische oder veterinärmedizinische Zwecke | reactivos químicos para uso médico o veterinario |
Computersoftware für Videospiele oder Spielautomaten | software de ordenador para videojuegos o para máquinas de juegos |
Computerspielausrüstungen mit Speichervorrichtungen, nämlich Platten und/oder Bändern | equipo de juegos de ordenador que incluyen dispositivos de memoria, en concreto, discos y/o cintas |
das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird | el dibujo o modelo es aplicado o incorporado a un producto |
der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen | pesa sobre la solicitud o la marca comunitaria un motivo de denegación de registro, de revocación o de nulidad |
der Vertrieb des patentierten Erzeugnisses ist Beschränkungen oder Begrenzungen unterworfen | la venta del producto patentado está sometida a restricciones o limitaciones |
Desinfektionsmittel für medizinische oder hygienische Zwecke ausgenommen Seifen | desinfectantes para uso médico o higiénico |
Desserts, hauptsächlich aus Milch oder Milchprodukten | postres principalmente a base de leche o productos lácteos |
Die Benennung eines oder mehrerer dieser Staaten gilt als Benennung aller dieser Staaten. | la designación de uno o varios de estos Estados equivaldrá a la designación del conjunto de ellos. |
die Benutzung der Marke ernsthaft beginnen oder wieder aufnehmen | iniciarse o reanudarse un uso efectivo de la marca |
die öffentliche Ordnung oder die guten Sitten | orden público y buenas costumbres |
Dienstleistungen in bezug auf die Übertragung und Darstellung von Informationen per Computer oder durch elektronische Medien | servicios para la transmisión y presentación de información por ordenador o por medios electrónicos |
Dienstleistungen in bezug auf Registrierung, Transkription, Zusammenstellung, Zusammenfassung oder Systematisierung schriftlicher Mitteilungen sowie Auswertung oder Zusammenstellung mathematischer, Forschungs- oder statistischer Daten | servicios de registro, transcripción, composición, compilación o sistematización de comunicaciones escritas, así como de explotación o compilación de datos matemáticos, de investigación o estadísticos |
Disketten, Platten und Bänder, alle zur Aufzeichnung von Ton und/oder Bild | discos y cintas, todos para grabar sonido y/o imagen |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie aus Edelmetall hergestellte oder damit plattierte Waren ausgenommen Messerschmiedewaren, Gabeln und Löffel | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado (excepto cuchillos, tenedores y cucharas) |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren zu Klasse 14 | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado (comprendidos en la clase 14) |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | metales preciosos y sus aleaciones y artículos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases |
Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumente | metales preciosos y sus aleaciones y productos de estas materias o de chapado no comprendidos en otras clases, joyería, piedras preciosas, relojería e instrumentos cronométricos |
einen Anwalt von der Praxis vor dem Patentamt zeitweilig oder endgültig ausschließen | imponer a un agente la separación temporal o la baja definitiva en el ejercicio de la profesión |
Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes | pago o transferencia a una cuenta bancaria de la Oficina |
elektrische Apparate zum Zurückspulen von Magnetbändern oder Kinofilmen | aparatos eléctricos de rebobinado para cintas magnéticas o películas de cine |
elektrische, elektronische, optische, Meß-, Signal-, Kontroll- oder Unterrichtsapparate und -instrumente soweit in Klasse 9 enthalten | aparatos e instrumentos eléctricos, electrónicos, ópticos, de medida, de señalización, de control inspección, o de enseñanza (comprendidos en la clase 9) |
elektronisch, magnetisch oder optisch gespeicherte Daten, Ton und/oder Bild | datos, sonido y/o vídeo registrados electrónica, magnética u ópticamente |
elektronisch, optisch oder magnetisch aufgezeichnete | datos registrados de forma electrónica, óptica o magnética |
elektronische Apparate und Instrumente, alle zur Verarbeitung, Erfassung, Speicherung, Übertragung oder zum Empfang von Daten | aparatos e instrumentos electrónicos, todos ellos para el proceso, registro, almacenaje, transmisión o recepción de datos |
Erzeugnisse in Form von Bändern, Karten, Platten und andere, ähnliche Erzeugnisse aus Papier oder Karton Pappe, die keine Daten tragen, für | productos en forma de cintas, tarjetas, discos y otros productos similares de papel o cartón para la automatización, que no contengan datos |
Fabrik- oder Handelsmarke | marca de fábrica o de comercio |
Fabrik- oder Handelsmarke | marca de fábrica o de agricultura |
Fabrik- oder Warenzeichen | marca de fábrica o de agricultura |
Fabrik- oder Warenzeichen | marca de fábrica o de comercio |
fahrlässiges oder vorsätzliches Verhalten des Patentinhabers | negligencia o mala fe del titular de la patente |
Fahrzeuge und Apparate zur Beförderung auf dem Land, in der Luft oder auf dem Wasser | vehículos, aparatos de locomoción terrestre, aérea o |
Filmausschnitte auf Kassetten, die mit Taschen-Bildgeräten oder -projektoren verwendet werden | cargadores de películas en casete utilizados con visores o proyectores de mano |
Fleisch- und Wurstwaren, Meeresfrüchte, Geflügel und Wild, auch konserviert oder tiefgefroren | carnes y salchichas, marisco, aves y caza, también en conserva o ultracongelados |
gemäß Anspruch 1 oder 2 | conforme a las reivindicaciones 1 y 2 |
gemäß Anspruch 1, 2, 3 oder 4 | según cualquier de las reivindicaciones de 1 a 4 |
Geräte für die Speicherung, Bereitstellung, Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und/oder Bild | aparatos para el almacenamiento, suministro, registro, transmisión y reproducción de sonido y/o imágenes |
Geräte für die Speicherung von Ton und/oder Bild | aparatos para el almacenamiento de sonido y/o imágenes |
Geräte und Instrumente für die Aufzeichnung, Wiedergabe und/oder Übertragung von Ton- und/oder Bildinformationen | aparatos e instrumentos para el registro, reproducción y/o transmisión de información de sonido y/o vídeo |
Geräte und Instrumente zum Aufzeichnen, Übertragen, Empfangen, Verändern und Wiedergeben von Ton, Bildern oder Daten | aparatos e instrumentos para el registro, transmisión, recepción, modificación o reproducción de sonido, imágenes o datos |
Geräte und Instrumente zur Aufzeichnung und/oder Wiedergabe von Ton und/oder Bild und/oder Daten | aparatos e instrumentos para el registro y/o reproducción de sonido y/o vídeo y/o datos y/o información |
Geräte und Instrumente zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos para el registro, transmisión o reproducción de sonido o imágenes |
Geräte zum Schutz vor Überspannung oder elektrischer Interferenz bei der Stromversorgung | aparatos de protección contra sobrecargas o interferencias eléctricas en suministros de electricidad |
Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild, Magnetaufzeichnungsträger, | aparatos para el registro, transmisión o reproducción de sonido o imágenes, soportes de registro magnéticos, discos acústicos |
Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung, zum Empfang, zur Verarbeitung oder Wiedergabe von Ton, Bild und/oder | aparatos para el registro, transmisión, recepción, proceso o reproducción de sonido, imágenes y/o datos |
Geräte zur Speicherung, Aufzeichnung, Übertragung und Wiedergabe von Ton und/oder Bild | aparatos para el almacenamiento, registro, transmisión y reproducción de sonido y/o imágenes |
Geräte zur Verarbeitung, Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton, Videosignalen oder Bildern | aparatos para el tratamiento, registro, transmisión o reproducción de sonido, vídeo o imágenes |
gespeicherte Software zur Verwendung mit interaktiven elektronischen Apparaten, Spielapparaten oder Vergnügungsapparaten | software pregrabado para su uso con aparatos electrónicos interactivos, aparatos de juegos o aparatos recreativos |
Getränke auf der Grundlage von Schokolade, Kakao, Kaffee oder Tee | bebidas a base de chocolate o cacao o café o té |
Getränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke | bebidas hechas de chocolate o que lo contengan |
Hilfe bei der Führung von gewerblichen oder | asistencia a empresas comerciales o industriales en la dirección de sus negocios |
infolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Markeninhabers | por la actividad o la inactividad del titular de la marca |
Kaffee-, Kakao- oder Schokoladengetränke | bebidas a base de café, cacao o chocolate |
Kaffee, Tee, Kakao, Schokolade, Präparate und Getränke auf Schokoladen-, Kakao- oder Kaffeebasis | café, té, cacao, chocolate, preparaciones y bebidas a base de chocolate, cacao o café |
Kakao, Kakaoprodukte, Kakaopulver, Trinkschokolade, Getränke aus Schokolade oder schokoladehaltige Getränke, Getränke aus Kakao oder kakaohaltige Getränke, Präparate für die Zubereitung von Schokolade oder von Getränken auf Kakaobasis | cacao, productos de cacao, cacao en polvo, chocolate para beber, bebidas hechas de chocolate o que lo contengan, bebidas hechas de cacao o que lo contengan, preparados para hacer bebidas a base de chocolate o |
Kassetten und Cartridges, alle zur Verwendung mit Video- und Tonaufzeichnungen oder solche Aufzeichnungen | casetes y cartuchos, que contengan o se utilicen con grabaciones de imagen y sonido |
Klebstoffe und Klebebänder für Schreib- und Papierwaren oder für Haushaltszwecke | adhesivos pegamentos y cintas adhesivas para la papelería o la casa |
Kommunikation durch und/oder zwischen Computern und Computerterminals | comunicaciones por y/o entre ordenadores y terminales de ordenadores |
Konkursverfahren oder konkursähnliches Verfahren | procedimiento de quiebra o similar |
Kunstgegenstände aus Holz, Wachs, Gips oder aus Kunststoff | trabajos artísticos de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas |
Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pasten | materias plásticas en polvo, en líquido o en pasta |
Kunststoffe in Form von Pulvern, Flüssigkeiten oder Pasten für gewerbliche Zwecke | materias plásticas en polvo, en líquido o en pasta, para uso industrial |
Kästen und Schränke, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Aufbewahrung von optischen oder Magnetdatenträgern | cajas y armarios comprendidos en esta clase adaptados para el almacenamiento de soportes de registro magnéticos u ópticos |
Künstlerbedarf, nämlich farbige Zeichenkreide, Marker, Farbstifte, Farben, Pinsel, bedruckte Blätter oder Plakate zum Aus- und Bemalen | material artístico, en concreto, tizas de colores, rotuladores, lápices de colores, pinturas, pinceles, hojas impresas previamente o carteles para colorear o pintar |
Lehrmaterial in bezug auf Computer und Daten, alles auf elektronischen, optischen oder Magnetdatenträgern gespeichert | material de instrucción relacionado con ordenadores y datos, todos grabados magnética, óptica o |
Magnetbänder sowie magnetische und optische Platten, Disketten mit Ton- oder Bildaufzeichnungen | cintas magnéticas y discos ópticos y magnéticos que contengan grabaciones de sonido o de vídeo |
magnetisch, elektronisch oder optisch gespeicherte Daten | datos registrados magnética, electrónica u ópticamente |
magnetische, optische oder Laserbänder, Karten, optische Platten und ROM-Cartridges, alle mit kodierten Videospielprogrammen | cintas, tarjetas o discos magnéticos, ópticos o de láser y cartuchos ROM que contienen todos ellos programas de videojuegos codificados |
mit Münzen, Münzen oder Spielmarken funktionierende Vergnügungsautomaten, Videospielautomaten, Gehäuse für Videospielautomaten, Leiterplatten für Videospielautomaten, alle für kommerzielle Zwecke | máquinas recreativas de previo pago por monedas o fichas, máquinas de videojuegos, cajas de máquinas de videojuegos, tarjetas de circuitos impresos para máquinas de videojuegos, todo ello para usos comerciales |
Möbel, Spiegel, Rahmen, Waren soweit nicht in anderen Klassen enthalten aus Holz, Kork , Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus | muebles, espejos, marcos, productos no comprendidos en otras clases de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o |
münz-, karten- oder spielmarkenbetriebene Spielhallenautomaten und Unterhaltungsgeräte | máquinas de juegos y aparatos para el entretenimiento accionados con monedas, tarjetas o fichas |
münz-, karten- oder wertmarkenbetriebene Spiel- und Unterhaltungsapparate | aparatos recreativos y de juegos accionados con monedas, tarjetas o fichas |
münz- oder markenbetätigte Automaten | aparatos automáticos de previo pago mediante monedas o fichas |
münz- oder wertmarkenbetriebene elektrische oder elektronische Unterhaltungsgeräte | aparatos recreativos eléctricos o electrónicos accionados con monedas o fichas |
münzbetriebene oder nicht münzbetriebene Spielautomaten mit Videoausgabe | máquinas de videojuegos de o sin previo pago |
Nachrichten- und/oder Bildübermittlung mittels Computer | transmisión de mensajes y/o de imágenes asistida por ordenador |
Nahrungsmittel für Menschen oder Tiere | productos de alimentos para la especie humana o los animales |
Nichtausübung oder unzureichende Ausübung | falta o insuficiencia de explotación de una patente |
nichtmedizinische Nährstoffkonzentrate oder Nahrungsergänzungsstoffe auf Kräuterbasis, Lebensmittel auf Kräuterbasis, auch in Form von Snackriegeln | concentrados o complementos alimentarios no medicinales de hierbas, alimentos de hierbas, también en forma de barritas energéticas |
Obst und Gemüse, alles konserviert, getrocknet, gekocht oder verarbeitet | frutas y verduras, todas ellas en conserva, secas, cocidas o elaboradas |
optische, elektrische und elektronische Apparate und Instrumente zur Verarbeitung, Speicherung, Eingabe, Ausgabe oder Anzeige von Daten oder Informationen | aparatos e instrumentos ópticos, eléctricos y electrónicos de proceso, almacenamiento, entrada, salida o visualización de datos o información |
optische oder Magnetdatenträger, Schallplatten | soportes de datos magnéticos u ópticos, discos acústicos |
Organisation von Ausstellungen für kulturelle oder Bildungszwecke | organización de exposiciones con fines culturales o |
Organisation von Ausstellungen für wirtschaftliche oder Werbezwecke | organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios |
Organisation von Ausstellungen zu kommerziellen oder Werbezwecken | servicios de organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios |
Papier, Pappe Karton, Waren aus Papier oder Pappe | papel, cartón, artículos de papel o de cartón |
Photographien, Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | fotografías, papelería, adhesivos pegamentos para la papelería o la casa |
Platten, Bänder und Kassetten, alle mit oder für die Aufzeichnung von Daten und/oder Bildern, Ton- und/oder Videoaufzeichnungen | discos, cintas y casetes que lleven o que sirvan para el registro de datos y/o imágenes, grabaciones de sonido y/o |
Produktion, Vertrieb und Vermietung von Kinofilmen, Fernsehfilmen, Ton- und/oder Videoplatten, -bändern-, -kassetten oder -scheiben | producción, distribución y alquiler de películas de cine y televisión, registros, cintas, casetes o discos de audio y/o vídeo |
Produktion von Film-, Fernseh-, Rundfunk-, Videotext-, Teletext-Programmen oder -Sendungen | producción de programas o emisiones para cine, televisión, radio, videotexto, teletexto |
Produktion von Rundfunk- und/oder Fernsehprogrammen | producción de programas de radio o de televisión |
Präparate auf der Basis von Vitaminen, Spurenelementen und/oder Mineralstoffen für diätetische Zwecke oder als Nahrungsergänzung | preparaciones a base de vitaminas, oligoelementos y/o minerales para usos dietéticos o como complementos nutritivos |
Präparate für die Zubereitung von Schokolade oder von Getränken auf Kakaobasis | preparados para hacer bebidas a base de chocolate o |
Register der durch Verkauf oder Lizenzgabe zugänglichen Patente | registro de patentes accesibles por la venta o la concesión de licencia |
Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, für optische oder Magnetdatenträger oder für Schallplatten | aparatos de limpieza comprendidos en esta clase para soportes de registro magnéticos u ópticos o para discos fonográficos |
Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Verwendung mit Apparaten zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten | aparatos de limpieza comprendidos en esta clase para su uso con aparatos para el registro o reproducción de audio, vídeo o datos |
rohe Kunststoffe in Form von Pulver, Flüssigkeiten oder Pasten | materias plásticas en bruto, en forma de polvos, líquidos o pastas |
rohes oder teilweise bearbeitetes Glas mit Ausnahme von Bauglas | vidrio en bruto o semielaborado (excepto vidrio de construcción) |
rohes oder teilweise bearbeitetes Glas | vidrio en bruto o semielaborado |
Rundfunk und Kommunikation mittels Computer oder computergestützt | transmisiones y comunicaciones por medio de, o asistidas, por ordenador |
Schreibwaren, Klebstoffe für Papier- und Schreibwaren oder für Haushaltszwecke | papelería, adhesivos para la papelería o la casa |
Senden von Fernsehprogrammen, Rundfunkprogrammen, Teletext oder Daten über Erd-, Kabel- und Satellitenverbindungen | radiodifusión terrestre, por cable o vía satélite de emisiones de radio, televisión, teletexto o de datos |
Sendung oder Übertragung von Rundfunk- oder Fernsehprogrammen | difusión o transmisión de programas radiofónicos o de televisión |
Serviettenringe aus Messing oder Holz | servilleteros de latón o madera |
Spiele und Geräte für Spiele zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | juegos y aparatos de juegos para su uso con una pantalla de televisión o un monitor de vídeo |
Sprechfunk-, Fernsprech- oder Telegraphendienste | servicios de comunicaciones radiofónicas, telefónicas o telegráficas |
Stecker, Fassungen, Verbindungsteile, Adapter und Kontakte zur Herstellung von elektrischen oder faseroptischen Verbindungen | enchufes macho, enchufes hembra, conectores, adaptadores y contactos para realizar conexiones eléctricas |
Stücke eines Musters oder Modells | ejemplares del dibujo o del modelo |
Suppen oder Suppenkonserven | sopas o conservas de sopa |
Säcke, Beutel und Verpackungsbogen aus Papier oder Kunststoff | bolsas, bolsitas y hojas para embalaje de papel o de materias plásticas |
Tabak, verarbeitet oder unverarbeitet | tabaco elaborado o en bruto |
tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung | establecimiento industrial o comercial efectivo y serio |
Textil- oder Kunststoffvorhänge | cortinas de materias textiles o de materias plásticas |
Ton- oder Videoaufzeichnungs- oder -wiedergabegeräte und -instrumente | aparatos e instrumentos para el registro o reproducción de sonido o imagen |
Ton- und/oder Bildaufzeichnungsmedien | soportes de registro de sonido y/o vídeo |
Trägermaterial mit oder für Ton- und/oder Video- und/oder Daten- und/oder Informationsaufzeichnungen | soportes que lleven o que sirvan para registrar sonido y/o vídeo y/o datos y/o información |
Unterdrückung falscher oder irreführender Herkunftsangaben | represión de las falsas indicaciones de procedencia |
Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | aparatos recreativos para su uso con una pantalla de televisión o un monitor de vídeo |
Unterstützung und Beratung beim Betrieb oder der Führung von Handels- oder gewerblichen Unternehmen | servicios de consultoría y asesoramiento en la gestión y explotación de negocios comerciales o industriales |
Utensilien und Behälter für Haushalt oder Küche | utensilios y recipientes para el menaje o la cocina |
Veranstaltung von Wettbewerben im Bereich Bildung oder Unterhaltung | organización de concursos (educación o esparcimiento) |
Verfahren auf Verfall oder Zurücknahme eines Patents | acción de caducidad o de revocación de una patente |
Verleih von Tonaufnahmen, Videoaufnahmen oder Spielekassetten zur Verwendung mit elektronischen Spielapparaten | alquiler de grabaciones de sonido, grabaciones de vídeo o de cartuchos de juegos para su uso con aparatos de juegos electrónicos |
Vermietung von Apparaten zum Übertragen, Empfangen, Verändern, Editieren und Reproduktion von Kinofilmen, Ton oder Bild | alquiler de aparatos para transmitir, recibir, modificar, editar o reproducir películas cinematográficas, sonido o vídeo |
Verpackungen aus Papier, Pappe oder Kunststoff | embalajes hechos con papel, cartón o plástico |
Veröffentlichung von Material auf optischen oder Magnetdatenträgern | publicación de material en soportes de datos magnéticos u ópticos |
Von Datenbanken oder Einrichtungen des Internet einschließlich Websites online gelieferte Computersoftware und Veröffentlichungen in elektronischer Form | software informático y publicaciones en formato electrónico suministradas en línea desde bases de datos o desde puntos de Internet (inclusive sitios web) |
vorbereitete oder gekochte Gerichte mit Fleisch, Fisch, Geflügel oder Wild | platos preparados o cocinados que contengan carne, pescado, aves o caza |
Waren aus Edelmetallen oder damit plattiert, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind | artículos de metales preciosos o de chapado, no comprendidos en otras clases |
Waren, soweit in Klasse 20 enthalten, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | productos, comprendidos en la clase 20, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas |
Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffen | productos, no comprendidos en otras clases, de madera, corcho, caña, junco, mimbre, cuerno, hueso, marfil, ballena, concha, ámbar, nácar, espuma de mar, sucedáneos de todas estas materias o materias plásticas |
wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist | un producto que constituya un componente de un producto complejo |
wissenschaftliche, elektrische oder elektronische Apparate und Instrumente | aparatos e instrumentos científicos, eléctricos y electrónicos |
wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de socorro salvamento y de enseñanza |
wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de salvamento socorro y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Rettungs- und Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de socorro salvamento y de enseñanza |
wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección, de salvamento socorro y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
wissenschaftliche, Schiffahrts-, Vermessungs-, elektrische, photographische, Film-, optische, Wäge-, Mess-, Signal-, Kontroll-, Unterrichtsapparate und -instrumente, Geräte zur Aufzeichnung, Übertragung oder Wiedergabe von Ton oder Bild | aparatos e instrumentos científicos, náuticos, geodésicos, eléctricos, fotográficos, cinematográficos, ópticos, de pesar, de medida, de señalización, de control inspección y de enseñanza, aparatos para el registro, transmisión, reproducción de sonido o imágenes |
Zurückweisung des Antrags oder Beschränkung des Gemeinschaftspatents | desestimación de la solicitud o limitación de la patente comunitaria |
Übermittlung von Informationen oder Daten per Telex, Telephon, Fax, Computer, E-Mail oder mit anderen elektronischen Mitteln oder Medien | comunicación de información o datos por télex, teléfono, fax, ordenador, correo electrónico o por otros medios o soportes electrónicos |