English | German |
based on the arrangement under paragraph | auf Grund der Regelung nach Absatz 2 |
beverages based on chocolate | Getränke auf der Grundlage von Schokolade |
beverages based on chocolate, cocoa, coffee or tea | Getränke auf der Grundlage von Schokolade, Kakao, Kaffee oder Tee |
coffee, tea, cocoa, chocolate, preparations and beverages based on chocolate, cocoa or coffee | Kaffee, Tee, Kakao, Schokolade, Präparate und Getränke auf Schokoladen-, Kakao- oder Kaffeebasis |
decisions shall state the reasons on which they are based | die Entscheidungen sind mit Gründen zu versehen |
description and drawings on which the publication is based | Beschreibung und Zeichnungen, die der Bekanntmachung zugrunde liegen |
preparations based on vitamins, trace elements and/or minerals for dietetic purposes or as nutritional supplements | Präparate auf der Basis von Vitaminen, Spurenelementen und/oder Mineralstoffen für diätetische Zwecke oder als Nahrungsergänzung |
preserves and frozen foodstuffs based on meat, fish, poultry and game, not included in other classes | Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind |
right based on prior use | Vornutzungsrecht |
right based on prior use | Vorbenutzungsrecht |
set out the grounds on which a decision is based | Gründe für eine Entscheidung angeben (begründen) |
set out the grounds on which a decision is based | eine Entscheidung begründen |
the petition is based on obvious facts | der Antrag basiert auf offensichtlichen Tatsachen |