DictionaryForumContacts

Terms for subject Police containing не ... не | all forms
RussianEnglish
арест, который произошел через продолжительное время после совершения преступления, не по горячим следамcold arrest (Yan Mazor)
не для протоколаoff the record
не задерживайся!keep moving! (Andrey Truhachev)
не задерживайтесь!keep moving! (Andrey Truhachev)
не иметь за плечами судимости и фактов уголовного преследованияhave no criminal history (New York Times Alex_Odeychuk)
не иметь судимости и не привлекаться к уголовному преследованиюhave no criminal record (USA Today Alex_Odeychuk)
не иметь судимости и не привлекаться к уголовному преследованию во взрослом возрастеhave no criminal record as an adult (USA Today Alex_Odeychuk)
не могут принятьcode 6 (Alex Lilo; это как?? Andy)
не оказав сопротивленияpeacefully (4uzhoj)
не оказывать сопротивления при задержанииsubmit peacebly to arrest (Thus, when a person believes he or she is being arrested unlawfully by an identified police officer, Alaska law requires that person to submit peaceably to the officer and wait to litigate the validity of the arrest in a court of law. 4uzhoj)
не оказывая сопротивленияpeacefully (4uzhoj)
не останавливайтесь!keep moving! (Andrey Truhachev)
не отвечать на вопросыremain silent (Технически, абсолютно адекватный перевод в отличие от высокоштильного "хранить молчание". Vadim Rouminsky)
не под записьoff the record (masizonenko)
не представляющий угрозы для жизниnon-life threatening (non-life threatening injuriesVancouver Police arrested a 16-year-old suspect for the alleged stabbing of a cab driver in the Downtown Eastside last night. The 59-year-old cab driver sustained a non-life-threatening injury and was treated at hospital. (vpd.ca) ART Vancouver)
не проявить интереса к наличнымshow no interest in the cash (Alex_Odeychuk)
не свидетельствовать против себяremain silent (Vadim Rouminsky)
не сообщать ничегоremain silent (кроме идентификационных данных: имени, адреса Vadim Rouminsky)
не ставя под угрозу общественную безопасностьwithout the safety of the public being compromised (Alex_Odeychuk)
не судимnegative (в графе о наличии или отсутствии судимости igisheva)
не судим, не привлекалсяno criminal record (Susan Welsh)
не шевелиться!freeze!
партия наркотиков, явно предназначенная на продажу, а не для личного пользованияsale weight (tanultorosz)
полиция не должна быть преступным органомthe police should not be a criminal organization
помощь больше не требуетсяcode four (полиц. термин • I repeat. Code 4 at our location Taras)
помощь больше не требуетсяcode 4 (полиц. термин • I repeat. Code 4 at our location Taras)
сообщения о ... не поступали... were reported (no injuries were reported – сообщения о пострадавших не поступали Alex_Odeychuk)

Get short URL