Russian | English |
вряд ли мне нужно | I need hardly (говорить, напоминать и т.п. • Mr Bawn, I need hardly tell you, is a man of considerable dignity and I would not leave him here.) |
едва ли мне нужно | I need hardly (говорить, напоминать и т.п. • I need hardly remind you that this information is confidential. • I need hardly tell you that this is a great step forward for Britain, and indeed I may say, for the whole world.) |
есть ли жизнь за МКАДом | is there life outside the M25 (аналог русской фразы, но применительно к лондонским реалиям, напр. |