English | Russian |
Access to Work | "Доступ к работе" (программа центра занятости, предназначенная для инвалидов и признанных нетрудоспособными более 12 месяцев, суть программы заключается в полной а затем частичной оплате труда нетрудоспособного по прежнему или вновь найденному месту работы ssn) |
Department for Work and Pensions | Министерство труда и пенсий (создано в 2001 г.; приняло на себя функции
Министерства социальной защиты, а также часть функций Министерства образования
и занятости, связанных с поддержкой занятости, контролем соблюдения условий
труда, выплатой различного рода пенсий и пособий, в том числе детских пособий,
пенсий по инвалидности, пенсий по старости и др. kee46) |
devil of work | трудоголик (highbery) |
devil of work | трудолюбивый человек (highbery) |
sale of work | выставка-продажа (Anglophile) |
Several years of hard work went right down the plughole | Несколько лет тяжёлого труда пропали даром (Anglophile) |
work a treat | оказаться очень действенным (Gilbert) |
work a treat | отлично cработать (His idea worked a treat. – Его идея прекрасно сработала. Gilbert) |
work a treat | оказаться очень эффективным (Gilbert) |
work yourself into a tizz | психовать (get in(to) a tizz(y) [informal] – To get into a nervous, confused, agitated, or excited state.
• He always gets in a tizzy before board meetings, so it's going to be a long couple of days. || The Internet got in a tizzy over his incoherent tweet. || The pop star's fans will get in a tizz when he arrives. m_rakova) |
work yourself into a tizzy | психовать (get in(to) a tizz(y) [informal] – To get into a nervous, confused, agitated, or excited state.
• He always gets in a tizzy before board meetings, so it's going to be a long couple of days. || The Internet got in a tizzy over his incoherent tweet. || The pop star's fans will get in a tizz when he arrives. m_rakova) |