English | Russian |
adhere to additive to the Treaty of the Metre | присоединяться к Метрической конвенции |
adjust to the horizontal | устанавливать в горизонтальное положение |
allowable transformations of the measurement results | разрешённые преобразования результатов измерений (ssn) |
assign the emf of a cell in absolute volts | приписывать эдс нормального элемента значение в абсолютных вольтах |
azimuthal correction to the force of gravitation | поправка на значение ускорения свободного падения в данной географической точке |
balance the loss component of a capacitor | уравновешивать составляющую потерь конденсатора |
bias the span of an instrument | смещать пределы измерений прибора (напр., путём подавления нуля) |
bias the span of an instrument | смещать диапазон измерений прибора (напр., путём подавления нуля) |
build weights into the suspension | встраивать гири в систему подвески |
build-up the value of the ohm | передавать размер ома в область более высоких значений сопротивления |
charge translated through the source | заряд, переносимый внутри источника |
check on the frequency | проверка частоты |
check on the frequency | контрольное измерение частоты |
check the frequency with time signals | проверять значение частоты генератора с помощью сигналов точного времени |
conform to confinement to the standard design | соответствовать требованиям, предъявляемым к конструкции эталона |
constancy in the size of the unit | постоянство размера единицы физической величины |
control on the correctness | контроль за правильностью |
Convention of the Metre | Метрическая конвенция (подписанная в 1875 г. в Париже и положившая начало введению метрической системы мер) |
correct by the amount | вносить поправку, равную |
counterbalance the instability | компенсировать нестабильность |
demand on the gauge performance | требование к характеристикам меры |
discontinuity in the elastic modulus | скачкообразное изменение модуля упругости |
disseminate the mass measurement unit | передавать значение единицы массы |
duplicate of the kilogram | эталон с номинальной массой в 1 кг (напр., эталон-свидетель) |
duplicate of the kilogram | образцовая гиря с номинальной массой в 1 кг (напр., эталон-свидетель) |
eliminate the unknown | исключать неизвестное |
entrust to the custody | передавать на хранение |
error in the determination | погрешность измерения |
error of the pressure measurement | погрешность измерений давления (Метран) |
establish the absolute ohm | определять значение ома абсолютным методом |
evaluate in terms of the units of capacitance | определять значение в единицах ёмкости |
express the ampere in units of length, mass and time | выражать ампер через единицы длины, массы и времени |
extend the measurement range | расширять пределы измерений |
extend the measurement range | расширять диапазон измерений |
extend the standard cell voltage | передавать значение единицы напряжения от нормального элемента в область меньших значений |
extend the standard cell voltage | передавать значение единицы напряжения от нормального элемента в область больших значений |
extension of the unit upward through several decades | расширение шкалы измеряемой величины в область более высоких значений на несколько порядков |
fall outside the range | выходить за пределы диапазона |
free rotation time of the piston | время свободного вращения поршня (Метран) |
fuse in the rear of the instrument case | предохранитель на задней части корпуса (Метран) |
gear a motor to the hands of a clock | соединять стрелки часов с электродвигателем с помощью зубчатой передачи |
implement these recommendations to the greatest possible extent | выполнять эти рекомендации в полном объёме (Метран) |
in the developmental stage | в стадии разработки |
Interstate Council of the Eurasian Economic Community | Межгосударственный совет СНГ по стандартизации, метрологии и сертификации (ICEEC MichaelBurov) |
irregularities of the Earth rotation | неравномерность вращения Земли |
lapse in the time scale | нарушение непрерывности шкалы времени |
leak-tightness of the pressure system of a pressure balance | герметичность системы давления манометра давления (Метран) |
limit the operation | ограничивать область применения (прибора) |
limit the operation | накладывать ограничения на работу (прибора) |
locate lines on the scale | наводить микроскоп на штрихи шкалы длины |
locate lines on the scale | наводить микроскоп на штрихи меры длины |
measurement on the correct range | измерение на правильном пределе |
the Metric Association of the United States | Метрическая ассоциация США |
multiple of the kilogram | гиря с массой, кратной 1 кг |
nonuniformity of the Earth's rotation | неравномерность вращения Земли |
operating level of the piston | рабочий уровень поршня (Метран) |
passage from the base units to the farad | переход от основных физических величин к фараду |
rate of fall of the piston | скорость опускания поршня (Метран) |
read a value off the scale | считывать показания со шкалы |
read the pressure | считывать показание давления |
reestablish the unit and its multiples | повторно воспроизводить единицу физической величины и кратные ей единицы |
replica of the International Kilogram | копия международного эталона килограмма |
restore to the initial position | возвращать в первоначальное положение |
rotate the weights | для вращения грузов (Метран) |
screw all the way on | затягивать гайку до упора |
screw all the way on | закручивать винт до упора |
State system for ensuring the uniformity of measurements | ГСОЕИ, Государственная Система Обеспечения Единства Измерений (Этот перевод используется в российскoй НД carp) |
state-of-the-art-type | новейший |
state-of-the-art-type | совершенный |
state-of-the-art-type apparatus | новейшая аппаратура |
state-of-the-art-type apparatus | современная аппаратура |
subdivision of the kilogram | гиря с массой, равной определённой доле килограмма |
the metre des archives | архивный метр |
the necessary pressure/vacuum sources | необходимые источники создания давления и вакуума (Метран) |
the single point accuracy of the calibration | погрешность получения отдельной тарировочной точки (Метран) |
trace the accuracy of voltmeter to standards | прослеживать связь точности вольтметра с точностью эталонов |
trace the accuracy to a standard | привязывать точность средства измерений к эталону |
transfer measurements from the standard to an instrument | передавать размер единицы от эталона рабочему средству измерений |
transfer size of the unit | передавать размер единицы физической величины |
transfer to the optical definition of the meter | переход к определению метра в длинах световых волн (определённого излучения) |
uncertainty of the mean | неопределённость среднего значения (carp) |
uncertainty of the pressure measurement | случайная составляющая погрешности при измерении давления (характеристика, связанная с результатом измерений давления, характеризующаяся разбросом значений измеряемого давления Метран) |
under-the-pan weighing attachment | устройство для взвешивания, расположенное ниже уровня витрины весов |
voltage developed across the junction | напряжение на переходе |
working stroke of the piston | рабочий ход поршня (ход поршня, в пределах которого манометр сохраняет свои метрологические характеристики Метран) |